8
Francais
Suomi
Norwegian
Utilisation de l’Outil
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
●
Les appareils du type “déclenche-
ment unique séquentiel” ne
peuvent être actionnés que par la
gâchette. Appuyez d’abord la sé-
curité contre la surface de travail,
puis actionnez la gâchette. Ce
fonctionnement est utile pour un
placement précis de clous.
2
1
●
Verktøy med kun “Avtrekker
Avfyring”: Press sikringen mot
arbeidsflaten og trekk av. Denne
type er å foretrekke når det er
viktig med nøyaktig plassering
av stiften.
●
Kertalaukaisuliipasimella
varustetut koneet toimivat
seuraavasti: paina ensin
varmistin työkohdetta vasten
ja laukaise. Tätä laukaisutapaa
käytetään, kun kiinnitin halutaan
kohdistaa tarkoin määrättyyn
paikkaan.
●
Au cas où il se produirait un
coinçage de clous, couper
l’alimentation en air.
Enlever les projectiles.
1
2
●
Hvis en spiker kiler seg fast, kobl
i fra lufttilførselen.
Ta ut stiftene fra verktøyet.
●
Jos naulat juuttuvat, irroita kone
paineilmasta.
Poista naulat makasiinista.
●
Relâchez le loquet "E-Z” et
ouvrez le volet de front.
Enlevez le projectile coincé.
Fermez le volet de front et le
loquet.
●
Avaa E-Z Clear -lukko ja suukap-
paleen kansi.
Poista juuttunut kiinnitin. Sulje
etulevy ja lukitse.
●
Frigjør “EZ Clear” klaffen for å
åpne.
Ta ut stiften som sitter fast. Lukk
igjen klaffen.
●
A l’aide du pouce ou de l‘index,
faire tourner la molette (située
sur´ le cote du front) pour
ajuster la position du palpeur de
sécurité. Paliers de réglages par
1/2 tour.
Ne pas dépasser 1/4" (6,35mm)
de sortie du palpeur par rapport
a la position la plus courte. Cela
pourrait le désengager et rendre
l'appareil inutilisable.
●
For å justere hvor dypt en stift
skytes inn, må lufttilførselen
først kobles fra. Bruk tommel
og pekefinger til å vri på hjulet
(på siden av munnstykket) for
å justere sikringen til en oppnår
ønsket dybde. Dybden økes ved
hver halve omdreining.
Advarsel: Pass på at utløsersi-
kringen ikke settes lenger enn
1/4" ( 6,4mm) utover den kort-
este innstilling. Dette ville kunne
få sikringen til å løsne og gjøre
verktøyet ubrukelig.
●
Naulaussyvyyden säätö: Irroita
ensin kone paineilmasta. Halu-
tun naulaussyvyyden saavutat
varmstimen pituutta säätämällä.
Säätö tapahtuu suukappaleen
sivussa olevaa säätöruuvia
kiertämällä, puoli kierrosta ker-
rallaan.
Varoitus: Pidentäessäsi varmi-
stinta huomioi, ettei etäisyys
suukapaleen kärjestä naulat-
tavaan pintaan saa ylittää n.
6,4mm (1/4"). Muuten varmistin
saattaa irrota ja työturvallisuutesi
vaarantua.
SFN30/FinishPro
®
35
FinishPro
®
32
FinishPro®41XP
●
A l’aide du pouce ou de l‘index,
faire tourner la molette pour
ajuster la position du palpeur de
sécurité.
●
Naulaussyvyyden säätö:
Irroita ensin kone paineilmasta.
Halutun naulaussyvyyden
saavutat varmstimen pituutta
säätämällä.
●
For å justere hvor dypt en stift
skytes inn, må lufttilførselen
først kobles fra. Bruk tommel og
pekefinger til å vri på hjulet for
å justere sikringen til en oppnår
ønsket dybde.
Содержание FinishPro 32
Страница 1: ......