Esta herramienta está
equipada con una car-
acterística electrónica
de “Tiempo de espera”.
Esta herramienta se
apagará temporariamente
y destellará una luz roja
(B), en cualquiera de las
condiciones siguientes:
Se oprime el elemento de
contacto con la pieza de
trabajo contra la misma,
pero el gatillo no se
oprime en menos 2 se-
gundos aproximadamente.
(Excepción: el modo
secuencial mostrará una
luz roja continuamente
encendida).
Se oprime el gatillo, pero
el elemento de contacto
con la pieza de trabajo no
se oprime en menos de
2 segundos aproximada-
mente (modo “Activación
por contacto” únicamente).
Simplemente suelte el
gatillo y suelte el elemento
de contacto con la pieza
de trabajo, para reanudar
la operación normal.
12
6
3
9
Cordless Finish
TM
41
15 GAUGE
42
Uso dell’utensile
Operación de la Herramienta
Italian
Español
Empuje el cerrojo y deslice
el carril abriéndolo. Retire
los sujetadores de la her-
ramienta. Extraiga el sujeta-
dor atascado. Reemplace la
tira de sujetadores. Cierre
la puerta y ponga el cerrojo.
Si el elemento de contacto
con la pieza de trabajo
no baja, puede ser que la
herramienta tenga pocos
sujetadores y que esté
accionado el dispositivo
de bloqueo del elemento
mencionado.
Verifique siempre que las
cabezas de los clavos
estén colocadas correcta-
mente en una cavidad del
carril, sin ninguna obstruc-
ción. Si fuera necesario,
quite los dos tornillos del
costado de la carrilera,
reubique el ajustador del
carril para el uso, y vuelva
a instalar los tornillos.
B
Questo utensile è dotata
di una funzione elettron-
ica di "Time-Out". Per-
tanto, l'utensile si disattiva
temporaneamente e si
accende una spia rossa
lampeggiante (B) in una
qualsiasi delle condizioni
elencate di seguito.
La parte di appoggio
viene premuta sulla
superficie di lavoro, ma il
grilletto non viene tirato
entro 2 secondi circa.
(Eccezione: in modalità
Sequenziale la spia rossa
è "accesa fissa".)
Il grilletto viene tirato,
ma la parte di appoggio
non viene premuta sulla
superficie di lavoro entro
2 secondi circa.
Solo in modalità Azion-
amento per contatto.)
Per riprendere il nor-
male funzionamento è
sufficiente rilasciare il
grilletto e sollevare la
parte di appoggio dal
pezzo da lavorare.
Se si verifica un inceppa
-
mento, rimuovere la
batteria.
Si se produjera un atasca-
miento de clavos, extraiga
la batería.
Cordless Finish
TM
25
12
6
3
9
Cordless Finish
TM
25
Spingere il fermo ed es-
porre il binario facendolo
scorrere. Rimuovere gli
elementi dall'utensile. Eli-
minare l'elemento incas-
trato. Rimontare la striscia
di elementi. Chiudere lo
sportello e bloccare.
Se la parte di appoggio
sul pezzo da lavorare
non rientra, è possibile
che l'utensile sia scarico
o che sia inserito il dis-
positivo di bloccaggio di
detta parte.
Verificare sempre che le
teste dei chiodi siano in-
serite correttamente nella
cavità del binario e che
non vi siano ostruzioni.
Se necessario, rimuo-
vere le due viti a lato del
caricatore, riposizionare
il regolatore del binario
in base ai chiodi in uso e
rimontare le viti.
Cordless Finish
TM
25
Cordless Finish
TM
25
2 SCREWS