background image

GARANTIELEISTUNGEN

•  Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab dem Verkaufsdatum an die erste 

Person, die das Gerät zum Gebrauch gekauft hat. Zur Feststellung des 

Verkaufsdatums hat der Käufer eine Quittung, Faktura, Rechnung oder 

ein anderes Dokument vorzulegen, das das Verkaufsdatum nachweist. 

•  Während der Gewährleistungsfrist leisten wir nach Ablieferung 

des Geräts an die Verkaufsstelle einen kostenlosen Ersatz oder eine 

kostenlose Reparatur des mangelhaften Geräts, sofern die Mängel 

auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wenn Sie das Gerät im 

Online-Shop unter „www.semilac.eu” gekauft haben, muss das Gerät 

an folgende Adresse geliefert werden. Nesperta sp. z o.o., ul. Poznańska 

165, 62-052 Komorniki. 

•  Die Gewährleistungsfrist verlängert sich um die Dauer der Reparatur, ge-

rechnet ab dem Zeitpunkt der Lieferung der zu reparierenden Einrichtung 

bis zum vorgesehenen Abholtermin. 

•  Sämtliche Schäden, die durch einen fehlerhaften Betrieb verursacht wur-

den, fallen nicht unter die Garantie und können nur gegen Berechnung 

von Servicegebühren beseitigt werden. 

•  Willkürliche Reparaturversuche führen zum Erlöschen der Garantie. Die 

Garantieleistungen gelten nur für das Gebiet der Europäischen Union.

•  Garantiegeber: Nesperta sp. z o.o. mit Sitz in Poznań, ul. Jugosłowiańska 

43, 60-149 Poznań (KRS: 0000463701; BDO: 000111680). 

•  Die Rechte des Käufers nach Maßgabe der Sachmängelhaftung werden 

durch die Bestimmungen der Gewährleistung weder ausgeschlossen 

noch beschränkt oder aufgehoben (wenn die Rechte aus der Sachmän-

gelhaftung dem Käufer zustehen). 

Dieses Symbol weist daraufhin, dass elektrische und elek-

tronische Geräte getrennt gesammelt werden müssen. 

Die folgenden Informationen gelten nur für Benutzer in 

EU-Ländern. Dieses Produkt sollte getrennt an geeigneten 

Abfallsammelstellen entsorgt werden und darf nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden. Wenden Sie sich für weitere 

Informationen an Ihren örtlichen Händler oder an die örtliche 

Abfallentsorgungsabteilung. 

Sie können die aktuelle Bedienungsanleitung jederzeit von 

unserer Website www.semilac euherunterladen.

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation 

prévu pour cet appareil. N’utilisez pas d’autres 

tensions que celles indiquées sur l’appareil. Cet 

équipement peut être utilisé par des enfants 

âgés d’au moins 8 ans et par des personnes 

12 FR

Содержание MINI PEN ELECTRIC NAIL DRILL

Страница 1: ...ungsanleitung FR Manuel d utilisation IT Istruzioni per l uso ES Manual del instrucciones EL Εγχειρίδιο χρήσης SV Bruksanvisning RO Manual de utilizare PT Manual de instruções NL Gebruiksaanwijzing MINI PEN ELECTRIC NAIL DRILL FREZARKA DO PAZNOKCI MINI PEN ...

Страница 2: ...mode d emploi avant utilisation FR 12 Leggere le istruzioni prima dell uso IT 15 Por favor lea el manual cuidadosamente antes de usar ES 18 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν από τη χρήση EL 21 Läs bruksanvisningen före användning SV 25 Citiți ghidul înainte de utilizare RO 27 Antes de usar leia o manual de instruções PT 30 Vóór het gebruik de gebruiksaanwijzing nauwkeurig lezen NL 33 ...

Страница 3: ...RMITIDAS ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ VITESSES DE ROTATION AUTORISÉES VELOCITÀ DI ROTAZIONE CONSENTITE VITEZE DE ROTAȚII PERMISE TOEGESTANE ROTATIESNELHEDEN ELÉRHETŐ FORDULATSZÁMOK PO VOLENÉ RÝCHLOSTI OTÁČOK DOVOLENÉ RYCHLOSTI OTÁČENÍ TILLÅTNA VARVTAL DOVOLJENE VRTILNE FREKVENCE ...

Страница 4: ...ONTAINS Handpiece with bit chuck 1x USB cable with potentiometer 1x Instruction manual 1x DESCRIPTION OF PARTS 1 USB socket 2 Handpiece with bit chuck 3 Speed display 4 Speed control knob 5 Power button 6 Rotation direction change button INSTRUCTION MANUAL Please read the manual before use Before use make sure the device is turned off Fit the selected bit in the handpiece Mind that it is properly ...

Страница 5: ... sleeve you feel resistance which indicates that the bit has reached the end of the sleeve move it back out several millimetres After inserting the bit in the sleeve turn the chuck s outer ring right so that the arrow lines up with the closed lock symbol until you hear a click SPECIFICATIONS Dimensions length 145 mm diameter 23 mm Net weight 0 15 kg Rotational speed max 30000 RPM Input voltage 5VD...

Страница 6: ... payment of repair fees Attempting repair on your own will void the warranty The warranty only applies within the EU Warrantor Nesperta sp z o o seated in Poznań ul Jugosłowiańska 43 60 149 Poznań KRS 0000463701 BDO 000111680 Thewarrantydoesnotexclude limitorsuspendbuyer srightsarisingout of legal provisions on warranty for defects of sold goods provided that the buyer is entitled to warranty for ...

Страница 7: ...szczenie Podłączenie do źródła zasilania podłącz wejście USB do standardowej ładowarki telefonicznej lub gniazda USB w komputerze Aby urządzenie działało prawidłowo adapter powinien mieć parametry 5 VDC 2 A Po przesunięciu włącznika na obroty lewo lub prawo stronne oznaczone R F urządzenie rozpocznie pracę zwiększanie obrotów nastę puje poprzez przekręcenie pokrętła w stronę aby zmniejszyć obroty ...

Страница 8: ...a drgań Prędkość obrotów regulowana za pomocą pokrętła Kompaktowe wymiary INFORMACJE OGÓLNE I OSTRZEŻENIA Przed rozpoczęciem pracy upewnij się że zamontowany frez jest prawidłowo umieszczony w głowicy i odpowiednio zabezpieczony Uruchomienie frezarki z niezabezpieczonym lub uszkodzonym frezem może spowodować uszkodzenie urządzenia Zwiększaj ilość obrotów frezarki stopniowo nie przekręcaj pokrętła ...

Страница 9: ... ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej o ile uprawnienia z tytułu rękojmi za wady rzeczy sprzedanej przysługują kupującemu Ten symbol wskazuje że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w...

Страница 10: ...lle anschließen Schließen Sie den USB Eingang an ein Standard Telefonladegerät oder einen USB Anschluss Ihres Computers an Damit das Gerät richtig funktioniert soll der Adapter die folgenden Parameter haben 5V 2A oder5V 3A NachdemSiedenUmschaltendesSchaltersindieLinks oder Rechtsdrehung gekennzeichnet mit R F beginnt das Gerät zu laufen Erhöhen Sie die Geschwindigkeit durch Drehen des Knopfes in R...

Страница 11: ...ngangsspannung 5VDC 2 A USB 220VAC 50 Hz Leistung 12W BESCHREIBUNG Einfaches Frässpitzenwechselsystem Effizienter und leiser Betrieb ohneVibrationen Drehzahl mit einem Knopf einstellbar Kompakte Abmessungen ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND WARNHINWEISE Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher dass der montierte Fräser richtig im Kopf sitzt und ordnungsgemäß gesichert ist Wenn die Fräsmaschine mit einem un...

Страница 12: ...den Willkürliche Reparaturversuche führen zum Erlöschen der Garantie Die Garantieleistungen gelten nur für das Gebiet der Europäischen Union Garantiegeber Nesperta sp z o o mit Sitz in Poznań ul Jugosłowiańska 43 60 149 Poznań KRS 0000463701 BDO 000111680 Die Rechte des Käufers nach Maßgabe der Sachmängelhaftung werden durch die Bestimmungen der Gewährleistung weder ausgeschlossen noch beschränkt ...

Страница 13: ... d instructions avant d utiliser la fraiseuse Assu rez vous que l appareil est éteint avant de commencer à travailler Fixez la fraise appropriée à la tête Faites attention à son placement correct Connexion à une source d alimentation connectez l entrée USB à un char geurdetéléphonestandardouauportUSBdevotreordinateur Pourquele dispositif fonctionne correctement l adaptateur doit avoir les paramètr...

Страница 14: ...ens des aiguilles d une montre comme indiqué par la flèche vers le symbole du cadenas fermé vous entendrez alors un clic distinctif SPÉCIFICATION Dimensions longueur 145 mm diamètre 23 mm Poids net 0 15 kg Vitesse de rotation max 30000 RPM Tension d entrée 5VDC 2 A USB 220VAC 50 Hz Puissance 12W CARACTÉRISTIQUES Système simple d échange d embouts de fraiseuses Puissant et silencieux il fonctionne ...

Страница 15: ...Si vous tentez d effectuer vous même les réparations la garantie sera annulée Les prestations de garantie ne couvrent que le territoire de l Union européenne Garant Nesperta sp z o o société a responsabilité limitée ayant son siège social à Poznań ul Jugosłowiańska 43 60 149 Poznań Pologne Numérod enregistrementjuridiqueKRS 0000463701 NumérodeBase de données sur les déchets 000111680 La garantie n...

Страница 16: ...ne 5 Interruttore di alimentazione 6 Interruttore del senso di rotazione ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere le istruzioni per l uso prima di azionare la fresa Prima di iniziare il lavoro accertarsi che l apparecchio sia spento Fissare la relativa punta nella testa Assicurarsi che sia posizionata correttamente Collegamento a una fonte di alimentazione collegare l ingresso USB a un caricabatte...

Страница 17: ...in avanti di qualche millimetro Una volta che la punta è inserita corretta mente girareilmeccanismodibloccaggiodellapunta comeindicatodalla freccia verso il simbolo del lucchetto chiuso si sente un clic DATI TECNICI Dimensione lunghezza 145mm diametro 23mm Peso netto 0 15 kg Velocità di rotazione max 30000 RPM Tensione in ingresso 5VDC 2 A USB 220VAC 50 Hz Potenza 12W CARATTERISTICHE Sistema sempl...

Страница 18: ...dalla garanzia e può essere eliminato solo con l addebito di una tassa di servizio I tentativi di effettuare riparazioni da persone non autorizzate invalide ranno la garanzia Le prestazioni di garanzia coprono soltanto il territorio dell Unione europea Garante Nespertasp zo o zsiedzibąwPoznaniu ul Jugosłowiańska43 60 149 Poznań KRS 0000463701 BDO 000111680 La garanzia non esclude limita o sospende...

Страница 19: ...trömbrytare 6 Omkopplare för ändring av rotationsriktning MANUAL DEL USUARIO Läs bruksanvisningen innan du startar enheten Se till att enheten är frånslagen innan du påbörjar arbetet Montera en lämplig fräs i huvudet Se till att fräsen sätts i på rätt sätt Anslutning till strömkällan anslut USB kontakten till en standard telefonladdare eller USB port i en dator För att enheten ska fungera korrekt ...

Страница 20: ...tamente la fresa se debe girar el mecanismo de bloqueo delafresahacialaderechaparaquelaflechacoincidaconelsímbolodeun candado cerrado se puede escuchar un clic característico DATOS TÉCNICOS Mått längd 145mm diameter 23mm Nettovikt 0 15 kg Varvtal max 30000 RPM Inspänning 5VDC 2 A USB 220VAC 50 Hz Effekt 12W DESCRIPCIÓN Enkelt utbyte av frässpetsar Effektiv och tyst drift utan vibrationer Varvtalet...

Страница 21: ...la garantía Las prestaciones de garantía solamente cubren el territorio de la Unión Europea Garante Nesperta Sp z o o con domicilio en Poznań ul Jugosłowiańska 43 60 149 Poznań KRS 0000463701 BDO 000111680 La garantía no excluye limita o suspende los derechos del comprador resultantes de las disposiciones sobre la fianza por defectos en los bienes vendidos siemprequealcompradorlecorrespondanlosder...

Страница 22: ... την ενεργοποίηση της φρέζας παρακαλώ να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης Πριν την εκκίνηση της εργασίας βεβαιωθείτε πως η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Στερεώστε την κατάλληλη φρέζα στην κεφαλή Δώστε προσοχή στη σωστή τοποθέτησή της Σύνδεση στην πηγή της τροφοδότησης συνδέστε την είσοδο USB σε έναν κοινό φορτιστή κινητού τηλεφώνου ή την υποδοχή USB στον υπολογιστή Για να λειτουργήσει σωστή η συσκευή...

Страница 23: ... τοποθετημένο μέχρι το τέλος θα πρέπει να το εξάγετε λίγα χιλιοστά προς τα μπρος Μετά από τη σωστή τοποθέτηση της φρέζας θα πρέπει να στρίψετε το μηχανισμό μπλοκαρίσματος της φρέζας προς τα δεξιά έτσι ώστε το βελάκι να καλύπτει το σύμβολο του κλειστού λουκέτου θα ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Διαστάσεις μήκος 145mm διάμετρος 23mm Καθαρό βάρος 0 15 κιλά Ταχύτητα περιστροφών max 30000...

Страница 24: ...τη διάρκεια της επισκευής μετρούμενη από την ημερομηνία παράδοσης του εξοπλισμού για επισκευή έως την καθορισμένη ημερομηνία παραλαβής Τυχόν ζημιές που οφείλονται σε ελαττωματική λειτουργία δεν καλύπτονται από την εγγύηση και μπορούν να αφαιρεθούν μόνο με την πληρωμή χρεώσεων υπηρεσιών Εάν κάνετε επισκευές μόνοι σας ακυρώνεται η εγγύηση Οι υπηρεσίες εγγύησης καλύπτουν μόνο το έδαφος της Ευρωπαϊκής...

Страница 25: ...talet 5 Strömbrytare 6 Omkopplare för ändring av rotationsriktning BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen innan du startar enheten Se till att enheten är frånslagen innan du påbörjar arbetet Montera en lämplig fräs i huvudet Se till att fräsen sätts i på rätt sätt Anslutning till strömkällan anslut USB kontakten till en standard telefonladdare eller USB port i en dator För att enheten ska fungera kor...

Страница 26: ...5 kg Varvtal max 30000 RPM Inspänning 5VDC 2 A USB 220VAC 50 Hz Effekt 12W EGENSKAPER Enkelt utbyte av frässpetsar Effektiv och tyst drift utan vibrationer Varvtalet justeras med hjälp av ratten Kompakta mått ALLMÄN INFORMATION OCH VARNINGAR Kontrollera att fräsen är korrekt placerad inuti huvudet och säkrad innan du börjar arbetet När nagelfräsen startas med osäkrad eller skadad frässpets kan det...

Страница 27: ...d med konsumentgaranti för fel i försåld sak i fall köparen har rätt till konsumentgaranti Dennasymbolangerattelektriskochelektroniskutrustningska källsorteras Nedanstående information gäller endast använ dare inom EU Produkten ska skaffas bort separat på särskilda insamlingsplatser för avfall Den får inte kastas tillsammans med hushållsavfall Mer information kan fås hos säljaren eller lokala mynd...

Страница 28: ...i butonul spre După finalizarea utilizării vă recomandăm să păstrați capul cufrezasauștiftulplasatînacesta ceeaceprotejeazăîmpotrivadeteriorării manșonului de montare a frezelor Atenţie Nu uitați să utilizați un adaptor cu parametrii corespu nzători adică 5V 2A sau 5V 3A În caz contrar dispozitivul nu va funcționa corect INSTRUCȚIUNE DE SCHIMBARE A CAPĂTULUI DE FREZĂ Rotiți mecanismul de blocare a...

Страница 29: ...comutați direcția de funcționare Nu obstrucționați orificiile de disipare a căldurii ale dispozitivului Nu utilizați aparatul electric de frezat dacă aparatul sau cablul de conectare sunt deteriorate Utilizarea corectă și adecvată în conformitate cu recomandările va prelungi durata de viață a dispozitivului Dispozitivul este destinat utilizării în încăperi și nu trebuie utilizat în aer liber SERVI...

Страница 30: ... destinate numai utilizatorilor din țările UE Acest produs este destinat colectării separate la un punct de colectare adecvat Nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere Pentru mai multe informații vă rugăm să contactați distribuitorul sau departamentul de eliminare a deșeurilor al autorității locale Manualul de utilizare actual poate fi descărcat de pe site ul nostru www semilac eu Use apen...

Страница 31: ...o colocado nela isso protege contra danos nas buchas de montagem das fresas Atenção Lembre se de usar um adaptador com parâmetros apropriados ou seja 5 VDC 2 A Caso contrário o dispositivo não vai funcionar corretamente INSTRUÇÃO DE TROCA DE FRESAS Gire o mecanismo de bloqueio da fresa para a esquerda segundo a indicaçãodaseta paraosímbolodocadeadoaberto podeouvirumclique característico e em segui...

Страница 32: ...ra se o dispositivo ou o cabo de conexão estiverem danificados O uso adequado e correto de acordo com as instruções estende a vida útil do dispositivo O dispositivo destina se ao uso interno e não deve ser usado ao ar livre SERVIÇOS DE GARANTIA O período de garantia é de 24 meses a partir da data de venda para a pri meirapessoaquecomprouodispositivoparauso Paradeterminaradata de venda o comprador ...

Страница 33: ...ados Não deve ser eliminado com o lixo doméstico Pode obter mais informações do vendedor ou no departamento da autoridade local de eliminação de resíduos Instruções de operação sempre atualizadas podem ser baixadas do nosso site www semilac eu Gebruik alleen adapters die zijn bestemd voor dit apparaat Gebruik geen andere spanningen danaangegevenophetapparaat Ditapparaat mag worden gebruikt door ki...

Страница 34: ...VDC 2 A Anders zal het apparaat niet goed functioneren INSTRUCTIE VERWISSELEN VAN DE FREES Draai het vergrendelingsmechanisme van het freesje zo naar links dat de pijlmethetopenhangslotsymboolovereenkomt hoorbaarkarakteristieke klik plaats vervolgens zo het Semilac freesje in de kop dat de afstand tussenhetuiteindevanhethandvatendetopvandefreeskopca 5 10mm bedraagt Dezeafstandisafhankelijkvandepen...

Страница 35: ...en vanaf de verkoopdatum aan de eerste persoon die het apparaat heeft gekocht om te gebruiken Voor vaststellingvandeverkoopdatumisdekoperverplichtomeenkassabon factuur rekening of ander document overleggen waaruit deze kan worden afgeleid Tijdensdegarantieperiodezorgenwijvoorgratisvervangingofreparatie van het gebrekkige apparaat door fabricagefouten nadat u het apparaat op het verkooppunt heeft a...

Страница 36: ...oeten worden ingezameld Onder staande informatie betreft alleen gebruikers uit de EU Dit productisbestemdvoorgescheideninzamelingopdedaarvoor bestemde inzamelpunten Het mag niet worden verwijderd met huishoudelijk afval Neem contact op met uw verkoper of de plaatselijke afvalverwerkingsdienst voor meer informatie U kunt de altijd actuele gebruiksaanwijzing downloaden van onze website www semilac e...

Отзывы: