background image

3.10 Sluit af/open

Maakt het mogelijk alle instellingen af te sluiten vanuit het con-

trole paneel met een veiligheid paswoord.

Begin in set-up door de decoder sleutel minstens 5 seconden 

in te drukken.

Selecteer de gewenste parameter (551).

Activeer de regeling van de geselecteerde parameter door de 

decoder knop in te drukken.

Stel een numerieke code (paswoord) in door de decoder te 

draaien.

Bevestig de gemaakte verandering door de decoder knop in te 

drukken.

Sla het op en verlaat het huidige scherm door de knop in te 

drukken (4) 

Het uitvoeren van elke handeling op een afgesloten controle 

paneel laat een speciaal scherm verschijnen.

-  Tijdelijke toegang tot de functies op het paneel (5 minuten) 

door de decoder te draaien en het juiste paswoord in te 

voeren. 

 

Bevestig de verandering door de knop in te drukken/encoder.

-   Open het controle paneel definitief door in de set-up te 

beginnen (volg de instructies die hierboven gegeven zijn) en 

breng parameter 551 terug naar ‘af’.

  Bevestig de verandering door de knop in te drukken (4) 

.

  Bevestig de gemaakte verandering door de encoder in te 

drukken.

3.11 Beheer van externe controle

Maakt het mogelijk de las parameters in te stellen volgens de 

beheer methode door externe apparaten (RC, toorts.).

Begin  in set-up door de decoder sleutel minstens 5 seconden 

in te drukken 

Selecteer de gewenste parameter (602).

Begin in het “Externe controle beheer” scherm door de decoder 

knop in te drukken.

Selecteer de gewenst RC afstandsbediening uitgang (CH1, CH2, 

CH3, CH4) door de knop in te drukken (1)

Selecteer de gewenste parameter (Min-Max - parameter) door 

de knop van de decoder in te drukken.

Pas de gewenste parameter aan (Min-Max - parameter) door de 

decoder te draaien.

Sla op en verlaat het huidige scherm door de knop in te drukken 

(4) 

.

Sluit de handeling af door de knop in te drukken (3) 

.

3.12 Bewaken van limieten

Maakt het mogelijk dat het lasproces wordt gecontroleerd door 

het instellen van waarschuwingslimieten  

 

 en 

bewakingslimieten voor de voornaamste meetbare parameters 

 

 :

Las stroom

Las voltage

Automatische beweging

Begin in set-up door de decoder knop minstens 5 seconden in 

te drukken.

Selecteer de gewenste parameter (801).

197

Содержание Genesis 3200 GSM

Страница 1: ...200 GSM ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANWEISUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRU ES GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING K YTT...

Страница 2: ...etiqueta de los datos del generador Significado da placa de dados do gerador Betekenis gegevensplaatje van de generator Generatorns m rkpl t Betydning af oplysningerne p generatorens dataskilt Beskriv...

Страница 3: ...ifiche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso I diritti di traduzione di riproduzione e di adattamento totale o parziale e con qualsiasi mezzo compresi le copie fotostatiche i film ed i microfil...

Страница 4: ...vvio 10 3 4 Schermata di test 10 3 5 Schermata principale 11 3 6 Set up 12 3 7 Schermata curve sinergiche 16 3 8 Schermata programmi 17 3 9 Personalizzazione interfaccia 18 3 10 Lock unlock 18 3 11 Ge...

Страница 5: ...ioni gassose Indossare indumenti di protezione per proteggere la pelle dai raggi dell arco e dalle scintille o dal metallo incandescente Gli indumenti utilizzati devono coprire tutto il corpo e devono...

Страница 6: ...ra che il circuito in tensione non possa accidentalmente toccare parti collegate al circuito di massa Predisporre nelle vicinanze della zona di lavoro un attrezza tura o un dispositivo antincendio 1 5...

Страница 7: ...energia della rete di distribuzione a causa della cor rente assorbita Conseguentemente alcune restrizioni di con nessione o alcuni requisiti riguardanti la massima impedenza di rete ammessa Zmax o la...

Страница 8: ...la tensione di rete selezio nata e i fusibili PRIMA di collegare la macchina alla rete Inoltre occorre assicurarsi che il cavo venga col legato a una presa fornita di contatto di terra Il funzionamen...

Страница 9: ...fino al completo fissaggio delle parti Collegare il cavo di potenza 12 del fascio cavi all apposita presa 13 Inserire la spina e ruotare in senso orario fino al completo fissaggio delle parti Collegar...

Страница 10: ...i 6 Manopola di regolazione principale Permette l ingresso a set up la selezione e l impostazio ne dei parametri di saldatura 7 Processi funzioni Permettono la selezione delle varie funzionalit dell i...

Страница 11: ...etri di saldatura 1d Corrente di saldatura 1e Spessore pezzo 1f Cordone d angolo 1g Tensione di saldatura 2 Parametri di saldatura 2a Parametri di saldatura Selezionare il parametro desiderato premend...

Страница 12: ...5b Tensione di saldatura 3 6 Set up Permette l impostazione e la regolazione di una serie di para metri aggiuntivi per una migliore e pi precisa gestione dell im pianto di saldatura I parametri presen...

Страница 13: ...mandi del pannello e l inser zione di un codice di protezione consultare la sezione Lock unlock 552 Tono cicalino Permette la regolazione del tono del cicalino Minimo Off Massimo 10 Default 10 553 Con...

Страница 14: ...ette di impostare il tempo nel quale la corrente finale viene mantenuta Parametro impostato in secondi s Minimo off Massimo 99 9s Default off 20 Post gas Permette di impostare e regolare il flusso di...

Страница 15: ...ul sazione secondario Consente di ottenere una maggiore stabilit d arco nelle varie fasi di pulsazione Minimo 5 0 Massimo 5 0 Default syn 23 Rampe pulsato doppio pulsato Permette l impostazione di un...

Страница 16: ...rrente di saldatura consultare la sezione Personalizzazione interfaccia 752 Lettura di tensione Permette la visualizzazione del valore reale della tensio ne di saldatura Permette l impostazione della...

Страница 17: ...Annullare l operazione premendo il tasto 2 Salvare tutte le impostazioni correnti sul programma selezionato premendo il tasto 3 Inserire una descrizione del programma 7 Selezionare la lettera desidera...

Страница 18: ...a principale 500 Permette la selezione dell interfaccia grafica desiderata XE Modalit Easy XA Modalit Advanced XP Modalit Professional XE XA XP PARAMETRO PROCESSO MMA TIG DC MIG MAG MIG Pulsato MMA TI...

Страница 19: ...encoder 3 11 Gestione comandi esterni Permette l impostazione della modalit di gestione dei parame tri di saldatura dai dispositivi esterni RC torcia Entrare nel set up premendo il tasto encoder per a...

Страница 20: ...allarme causa una segnala zione visiva sul pannello comandi e il blocco immediato delle operazioni di saldatura E consentito impostare dei filtri di inizio e fine saldatura per evitare segnalazioni di...

Страница 21: ...superato Attenzione E56 Livello di tensione superato Allarme E64 Livello di tensione superato Attenzione E57 Livello di tensione superato Allarme E65 Livello di tensione superato Attenzione E60 Limit...

Страница 22: ...RC e viceversa 4 2 Comando a distanza RC 100 Il dispositivo RC 100 un comando a distanza per la visua lizzazione e la regolazione della corrente e della tensione di saldatura Consultare il manuale d...

Страница 23: ...sultare il manuale d uso 4 10 Torce serie MIG MAG U D Le torce serie U D sono torce MIG MAG digitali che permetto no di controllare i principali parametri di saldatura corrente di saldatura richiamo p...

Страница 24: ...ire il componente danneggiato Rivolgersi al pi vicino centro di assistenza per la riparazione dell impianto Causa Fusibile di linea bruciato Soluzione Sostituire il componente danneggiato Causa Interr...

Страница 25: ...e Soluzione Allentare la frizione Aumentare la pressione sui rulli Instabilit d arco Causa Protezione di gas insufficiente Soluzione Regolare il corretto flusso di gas Verificare che diffusore e l uge...

Страница 26: ...torcia siano in buone condizioni Porosit Causa Presenza di grasso vernice ruggine o sporcizia sui pezzi da saldare Soluzione Eseguire una accurata pulizia dei pezzi prima di eseguire la saldatura Cau...

Страница 27: ...ezzo da saldare utile ridurre al minimo la corrente di cortocircuito antisti cking Esecuzione della saldatura L angolo di inclinazione dell elettrodo varia a seconda del nume ro delle passate il movim...

Страница 28: ...e indicato in figura gamma di corrente A 30 0 30 60 90 30 120 90 120 120 250 Materiale d apporto Le bacchette d apporto devono possedere propriet meccani che paragonabili a quelle del materiale base E...

Страница 29: ...no di fusione La tensione influenza direttamente l aspetto del cordone ma le dimensioni della superficie saldata possono essere variate a seconda delle esigenze agendo manualmente sul movimento della...

Страница 30: ...di avanzamento e buone pro priet meccaniche unitamente ad un basso costo di esercizio Ci nonostante l uso di questo gas crea notevoli problemi sulla composizione chimica finale dei giunti in quanto vi...

Страница 31: ...50A 230A Fattore di utilizzo MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Gamma di regolazione I2 3 320A 3 320A Tensione a vuoto Uo 75Vdc 75Vdc Tensione di picco Vp 10 1kV 10 1kV Grado di protezio...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...modify this booklet at any time without notice All rights of translation and total or partial reproduction by any means whatsoever including photocopy film and microfilm are reserved and reproduction...

Страница 34: ...arting Screen 40 3 4 Test screen 40 3 5 Main Screen 40 3 6 Set up 42 3 7 Synergic curves screen 46 3 8 Programs screen 46 3 9 Interface personalisation 48 3 10 Lock unlock 48 3 11 External controls ma...

Страница 35: ...batteries and or accumulators Do not use this equipment to jump start engines 1 2 User s and other persons protection The welding process is a noxious source of radia tion noise heat and gas emission...

Страница 36: ...plosion Do not weld in places where explosive powders gases or vapours are present When you finish welding check that the live circuit cannot accidentally come in contact with any parts connected to t...

Страница 37: ...current drawn form the mains supply influence the power quality of the grid Therefore connection restrictions or requirements regarding the maximum permissible mains impedance Zmax or the required min...

Страница 38: ...s or damage to the equipment the selected mains voltage and fuses must be checked BEFORE connecting the machine to the mains Also check that the cable is connected to a socket provided with earth cont...

Страница 39: ...appropriate connector 11 Insert the connector and rotate the ring nut clockwise until the parts are properly secured Connect the power cable 12 to the appropriate outlet 13 Insert the plug and turn cl...

Страница 40: ...sly 6 Main adjustment handle Allows entry to set up the selection and the setting of the welding parameters 7 Processes functions Let you select the various system functions welding process welding mo...

Страница 41: ...age 2 Welding parameters 2a Welding parameters Select the required parameter by pressing the encoder button Adjust the value of the selected parameter by rotating the encoder 2b Parameter icon 2c Para...

Страница 42: ...quired parameter by turning the encoder until displaying the numerical code relating to that parameter If the encoder key is pressed at this point the value set for the parameter selected can be displ...

Страница 43: ...ction List of set up parameters TIG 0 Save and quit Allows you to save the changes and exit the set up 1 Reset Allows you to reset all the parameters to the default values 2 Pre gas Allows you to set...

Страница 44: ...r setting seconds s Minimum 0 1s Maximum 25 0s Default off 500 Allows the selection of the required graphic interface XE Easy Mode XA Advanced Mode XP Professional Mode Allows access to the higher set...

Страница 45: ...g the weld closing phase Makes it possible to reduce the energy supplied to the part during the phase when the material is already very hot thus reducing the risk of unwanted deformations Minimum 20 M...

Страница 46: ...nergic curves available in the memory of the system The changing and correction of the initial set tings proposed by the system is allowed 1 It allows the selection of synergic MIG manual MIG Select h...

Страница 47: ...memory location requires cancellation of the memory location by an obligatory procedure Cancel the operation by pressing button 2 Remove the selected program by pressing button 1 Resume the storage p...

Страница 48: ...om the control panel with a security password Enter set up by pressing the encoder key for at least 5 seconds Select the required parameter 551 Activate the regulation of the selected parameter by pre...

Страница 49: ...Enter set up by pressing the encoder button for at least 5 sec onds Select the required parameter 801 Enter the Guard limits screen by pressing the encoder button Select the required parameter by pres...

Страница 50: ...E20 Memory fault alarm E21 E32 Data loss alarm E22 LCD display alarm E29 Incompatible measurements alarm E30 Communication alarm HF E38 Undervoltage alarm E39 E40 System power supply alarm E43 Coolant...

Страница 51: ...arth cable in MMA MIG MAG and Pulsed MIG 4 Negative power socket For connection of earth cable in electrode welding or of torch in TIG 5 Positive power socket For connection of electrode torch in MMA...

Страница 52: ...nit designed to manage the display and the adjustment of all available parameters of the power source to which it is connected Consult the instruction manual 4 6 ST series torches 4 7 ST U D series to...

Страница 53: ...e power supply before every opera tion Carry out the following periodic checks on the power source Clean the power source inside by means of low pressure compressed air and soft bristle brushes Check...

Страница 54: ...of range Solution Connect the system correctly Read the paragraph Connections Cause Input mains phase missing Solution Connect the system correctly Read the paragraph Connections Cause Faulty electro...

Страница 55: ...tance between the electrode and the piece Move regularly during all the welding operations Tungsten inclusions Cause Incorrect welding parameters Solution Decrease the welding voltage Use a bigger dia...

Страница 56: ...A Preparing the edges To obtain good welding joints it is advisable to work on clean parts free from oxidations rust or other contaminating agents Choosing the electrode The diameter of the electrode...

Страница 57: ...high travel speeds and low heat supply Most materials except for aluminium and its alloys and mag nesium are welded with this polarity D C R P Direct Current Reverse Polarity The reverse polarity is...

Страница 58: ...electrode to the workpiece only for a short period when the electrode is in contact with the weld pool In this timeframe the electrode comes into direct contact with the weld pool generating a short c...

Страница 59: ...nd good mechani cal properties On the other hand the use of this gas creates considerable problems with the final chemical composition of the joints as there is a loss of easily oxidisable elements wi...

Страница 60: ...0A 230A MIG MAG duty factor 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Adjustment range I2 3 320A 3 320A Open circuit voltage Uo 75Vdc 75Vdc Peak voltage Vp 10 1kV 10 1kV IP Protection rating IP23S IP23...

Страница 61: ...nd ohne Vorank ndigung nderungen in dieser Anleitung vor zunehmen Die bersetzungs Nachdruck und Bearbeitungsrechte liegen bei der Firma SELCO s r l Reproduktionen ohne schriftliche Genehmigung seitens...

Страница 62: ...tartbildschirm 68 3 4 Test Anzeige 68 3 5 Haupt Men 69 3 6 Setup 70 3 7 Synergiekurven Men 74 3 8 Programm Men 75 3 9 Interface Personalisierung 76 3 10 Sperren Entsperren 77 3 11 Verwaltung Externer...

Страница 63: ...tarthilfe an Motoren zu geben 1 2 Pers nlicher Schutz und Schutz Dritter Der Schwei vorgang verursacht sch dliche Strahlungs L rm Hitze und Gasemissionen Schutzkleidung anziehen um die Haut vor Lichtb...

Страница 64: ...ch wenn diese ge ffnet entleert und sorgf l tig gereinigt wurden R ckst nde von Gas Kraftstoff l oder hnlichen Substanzen k nnen Explosionen verursachen Nicht an Orten Schwei en die explosive Staubtei...

Страница 65: ...en Bevor das Ger t installiert wird muss der Benutzer die m glichen elektromagnetischen Probleme die sich im umliegenden Bereich ergeben k nnen und insbesondere die Gesundheit der sich in diesem Berei...

Страница 66: ...Generator ist mit einem Stromkabel f r den Anschluss an das Stromnetz versehen Die Anlage kann gespeist werden mit 400V dreiphasig 230V dreiphasig ACHTUNG Um Sch den an Personen oder der Anlage zu ver...

Страница 67: ...m Uhrzeigersinn drehen bis alle Teile ganz fest sind Das Leistungskabel 12 mit entsprechender Ausgangsbuchse 13 verbinden Den Stecker einstecken und im Uhrzeigersinn drehen bis alle Teile fest sind Da...

Страница 68: ...gerungsfreie Anzeige aller Vorg nge 6 Hauptregler Erm glicht den Zugang zum Setup die Auswahl und Einstellung der Schwei parameter 7 Verfahren Funktionen Erm glicht die Auswahl der verschiedenen Funk...

Страница 69: ...Schwei spannung 2 Schwei parameter 2a Schwei parameter W hlen Sie den gew nschten Parameter aus indem Sie den Taster Encoder dr cken Stellen Sie den Wert des gew hlten Parameters ein indem Sie den En...

Страница 70: ...Setup erfolgt indem 5 Sek lang auf die Taste Encoder gedr ckt wird Auswahl und Einstellung des gew nschten Parameters erfolgt indem der Encoder gedreht wird bis zur Anzeige des Nummerncodes des gew n...

Страница 71: ...bschnitt Verwaltung Externe Steuerungen 751 Stromanzeige Erm glicht die Anzeige des Ist Schwei stroms Erm glicht die Einstellung der Methode der Schwei stromanzeige siehe Abschnitt Interface Personali...

Страница 72: ...vierung des Punktschwei ens und die Festlegung der Schwei zeit Erm glicht das Takten des Schwei vorgangs Parametereinstellung Sekunden s Min Aus Max 99 9 Sek Standard Aus 205 Neustart Erm glicht die A...

Страница 73: ...Impulsphasen Minimum 5 0 Maximum 5 0 Standard syn 23 Impulssteilheit Doppel Impuls Erm glicht die Einstellung einer Rampen Zeit w hrend des Impulsbetriebs Parametereinstellung Prozent Minimum 1 Maxim...

Страница 74: ...den Parameter 705 zuzugreifen Elektrischen Kontakt zwischen Drahtf hrungsspitze und Schwei werkst ck herstellen Taste Brenner mindestens 1 s lang dr cken 751 Stromanzeige Erm glicht die Anzeige des Is...

Страница 75: ...r cken W hlen Sie das gew nschte Programm oder den freien Speicherplatz 5 indem Sie den Encoder drehen Programm gespeichert Speicher leer Brechen Sie den Vorgang ab indem Sie die Taste 2 dr cken Speic...

Страница 76: ...nterface Personalisierung Erm glicht das Anpassen der Parameter im Haupt Men 500 Erm glicht die Auswahl der erforderlichen Grafikschnittstelle XE Modus Easy XA Modus Advanced XP Modus Professional XE...

Страница 77: ...die gemachten Ver nderungen indem Sie die Taste 4 dr cken Best tigen Sie die gemachte nderung indem Sie den Taster Encoder dr cken 3 11 Verwaltung Externer Steuerungen Erm glicht die Einstellung der...

Страница 78: ...s berschreiten einer der Alarmgrenzen l sst ein sichtbares Signal auf dem Bedienfeld erscheinen und l st die sofortige Blockade des Schwei vorgangs aus Es ist m glich Anfangs und Endfilter f r das Sch...

Страница 79: ...Spannungsgrenze berschritten Alarm E64 Spannungsgrenze berschritten Warnung E57 Spannungsgrenze berschritten Alarm E65 Spannungsgrenze berschritten Warnung E60 Geschwindigkeitsgrenze berschritten Alar...

Страница 80: ...rden Die am Bedienfeld des Generators ausgef hrten nderungen werden auch an der Fernsteuerung RC angezeigt und umgekehrt 4 2 Fernsteuerung RC 100 Bei der RC 100 handelt es sich um eine Fernsteuerung f...

Страница 81: ...der Serie MIG MAG Lesen Sie die Bedienungsanleitung der Anlage 4 10 Brenner der Serie MIG MAG U D Die Brenner der Serie U D sind digitale MIG MAG Brenner und erm glichen eine Steuerung der wichtigste...

Страница 82: ...gen unterzogen werden Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung falls sich der Benutzer nicht an diese Vorschriften h lt Anlage l sst sich nicht einschalten gr ne LED aus Ursache Keine Netzspannung an...

Страница 83: ...hilfe Verwickelung des Drahtes beheben oder Spule ersetzen Ursache Brennerd se geschmolzen Draht klebt Abhilfe Schadhaftes Teil ersetzen Drahtvorschub unregelm ig Ursache Brennertaste defekt Abhilfe S...

Страница 84: ...igung erh hen Ursache Zu gro e Werkst cke Abhilfe Schwei strom erh hen Schwei spannung erh hen Ursache Bogendynamik unkorrekt Abhilfe Induktivit tswert des Schwei kreises erh hen Einschnitte an den R...

Страница 85: ...chaften Verwendung rutil Einfachheit in der alle Positionen Verwendung sauer hohe Schmelzgesch ebenfl chig windigkeit basisch gute mechanische alle Positionen Eigenschaften Wahl des Schwei stromes Der...

Страница 86: ...en mit dieser Polung geschwei t D C R P Direct Current Reverse Polarity Mit der umgekehrten Polung kann man Legierungen mit einer hitzebest ndigen Oxid Beschichtung deren wesentli che Eigenschaft eine...

Страница 87: ...Elektrode abl sen Bei der ersten Methode KURZSCHLUSS BERTRAGUNG SHORT ARC genannt tritt die Elektrode in direkten Kontakt mit dem Bad dann wird ein Kurzschluss mit Schmelzwirkung des Drahts ver ursach...

Страница 88: ...Eigenschaften bei geringen Betriebskosten erreicht Der Gebrauch dieses Gases verursacht jedoch erhebliche Probleme was die chemische Endzusammensetzung der Verbindungen betrifft da man einen Verlust...

Страница 89: ...250A 230A Nutzungsfaktor MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Arbeitsbereich I2 3 320A 3 320A Leerlaufspannung Uo 75Vdc 75Vdc Spitzenspannung Vp 10 1kV 10 1kV Schutzart IP IP23S IP23S Isol...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...l se r serve le droit d apporter des modifications tout moment et sans aucun pr avis Les droits de traduction de reproduction totale ou partielle quels que soient les moyens y compris les photocopies...

Страница 92: ...ande frontal 98 3 3 Ecran de d marrage 98 3 4 Ecran de test 98 3 5 Ecran principal 99 3 6 Menu set up 100 3 7 Ecran de courbes synergiques 104 3 8 Ecran de programmes 105 3 9 Personnalisation d interf...

Страница 93: ...et d manations gazeuses Porter des v tements de protection afin de prot ger la peau contre les rayons de l arc les projections ou contre le m tal incandescent Les v tements port s doivent couvrir l en...

Страница 94: ...urer en fin de soudage que le circuit sous tension ne peut pas toucher accidentellement des pi ces connect es au circuit de masse Installer proximit de la zone de travail un quipement ou un dispositif...

Страница 95: ...carac t ristiques techniques Le courant primaire peut entra ner des distortions du r seau sur les appareils de forte puissance Aussi les restrictions et exigen ces de connexion sur les imp dences maxi...

Страница 96: ...NTION contr ler la tension s lectionn e et les fusibles AVANT de brancher la machine au r seau pour viter des dommages aux personnes ou l installation Contr ler galement si le c ble est branch une pri...

Страница 97: ...tourner la bague dans le sens des aiguilles d une montre jusqu un serrage parfait et s curis des pi ces Brancher le c ble de puissance 12 au connecteur correspon dant 13 Introduire la prise et tourne...

Страница 98: ...que la codification des d fauts Permet l affichage instantan de toutes les op rations 6 Bouton de r glage principal Permet l acc s au menu et la s lection et le r glage des param tres de soudage 7 Pr...

Страница 99: ...udage 1d Courant de soudage 1e Epaisseur de pi ce souder 1f Cordon d angle 1g Tension de soudage 2 Param tres de soudage 2a Param tres de soudage S lectionner le param tre choisi en appuyant sur le bo...

Страница 100: ...taires pour une gestion plus pr cise du syst me de soudage Les param tres pr sents dans le menu set up sont organis s en fonction du processus de soudage s lectionn et poss dent un code num rique Entr...

Страница 101: ...u panneau de commandes et la possibilit d ins rer un code de protection consul ter le paragraphe Verrouillage d verrouillage 552 Tonalit du vibreur sonore Pour r gler la tonalit du vibreur sonore Mini...

Страница 102: ...Param tre r gl en secondes s Minimum off Maximum 99 9s Par d faut off 17 Courant final Il permet de r gler le courant final Param tre r gl en Amp res A Minimum 3A 1 Maximum Imax 500 Par d faut 10A 19...

Страница 103: ...er l arriv e du gaz en fin de soudure Minimum off Maximum 10 s Par d faut 2 s 20 Double pulsation Permet l acc s la fonction double pulsation Permet le r glage de l amplitude de pulsation Minimum 0 Ma...

Страница 104: ...cuit Permet de calibrer le syst me Presser sur le potentiom tre pour acc der au param tre 705 Placer la buse guide fil en contact l ctrique avec la pi ce souder Appuyer sur la g chette de la torche et...

Страница 105: ...qui peuvent tre personnalis s par l op rateur 1 2 3 4 Fonctions 5 Num ro du programme s lectionn 6 Principaux param tres du programme s lectionn 7 Description of du programme s lectionn 8 En t te cons...

Страница 106: ...r le programme souhait en tournant le potentiom tre Seules les positions de m moires occup es par un pro gramme sont retrouv es les programmes vides seront automatiquement saut s 4 Annulation d un pro...

Страница 107: ...irement 5 minutes aux fonctionnalit s du panneau en tournant le potentiom tre et en entrant le mot de passe correct Confirmer la modification par une pression sur la touche potentiom tre D verrouiller...

Страница 108: ...ppara t en surbrillance R gler le niveau de la limite s lectionn e en tournant le poten tiom tre Sauvegarder et sortir de d cran en cours par une pression sur la touche 4 D passer une des limites d av...

Страница 109: ...arme E62 Niveau de courant d pass Attention E55 Niveau de courant d pass Alarme E63 Niveau de courant d pass Attention E56 Niveau de tension d pass Alarme E64 Niveau de tension d pass Attention E57 Ni...

Страница 110: ...sont report es sur la commande RC et inversement 4 2 Commande distance RC 100 Le dispositif RC100 est une commande distance permettant l affichage et le r glage du courant et de la tension de soudage...

Страница 111: ...rie MIG MAG Consulter le manuel d instructions 4 10 Torches s rie MIG MAG U D Les torches de la s rie U D sont des torches MIG MAG num ri ques qui permettent de contr ler les principaux param tres de...

Страница 112: ...ag S adresser au service apr s vente le plus proche pour la r paration de l installation Cause Fusible grill Solution Remplacer le composant endommag Cause Interrupteur marche arr t d fectueux Solutio...

Страница 113: ...s proche pour la r paration de l installation Cause Embrayage d axe dur ou dispositifs de blocage des galets mal r gl s Solution Desserrer levier de frein Augmenter la pression sur les galets Instabil...

Страница 114: ...e d bit de gaz V rifier le bon tat de la buse et du diffuseur gaz de la torche Porosit Cause Pr sence de graisse de peinture de rouille ou de salet sur les pi ces souder Solution Effectuer un nettoyag...

Страница 115: ...u la fin du court circuit Arc Force R duire le courant de court circuit au minimum anti collage si l lectrode reste coll e la pi ce souder Ex cution de la soudure L angle d inclinaison de l lectrode v...

Страница 116: ...suivants lectrode mm gamme de courant A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 L lectrode doit tre aff t e comme indiqu sur le sch ma gamme de courant A 30 0 30 60 90 30 120 90 120 120 250 M tal d apport Le...

Страница 117: ...de contr ler le bain de fusion La tension influe directement sur l aspect du cordon mais la taille du cordon peut tre modifi e en fonction des exigences en agissant manuellement sur le mouvement de l...

Страница 118: ...de vitesse d avancement et de bonnes propri t s m caniques en ayant peu de frais L emploi de ce gaz donne malgr tout de gros probl mes sur la composition chimique finale des joints car il y a une pert...

Страница 119: ...50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A Facteur d utilisation MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Gamme de r glage I2 3 320A 3 320A Tension du moteur de d vidoir Uo 75Vdc 75Vdc Tension de...

Страница 120: ...120...

Страница 121: ...modificaciones en cualquier momento y sin aviso previo Reservados todos los derechos de traducci n reproducci n y adaptaci n total o parcial con cualquier medio incluidas las copias foto est ticas pe...

Страница 122: ...t 128 3 5 Pantalla principal 129 3 6 Configuraci n 130 3 7 Pantalla de curva sin rgica 134 3 8 Pantalla de programas 135 3 9 Personalizar el interfaz 136 3 10 Bloquear desbloquear 136 3 11 Gesti n de...

Страница 123: ...ra es una fuente nociva de radiaciones ruido calor y emanaciones gaseosas P ngase prendas de protecci n para proteger la piel de los rayos del arco y de las chispas o del metal incandescente La indume...

Страница 124: ...jo ten si n no puede tocar accidentalmente piezas conectadas al circuito de masa Coloque en la cerca de la zona de trabajo un equipo o dispo sitivo antiincendio 1 5 Prevenci n durante el uso de las bo...

Страница 125: ...e la red de distribuci n a causa de la corriente absorbida Consiguientemente para algunos tipos de dispo sitivos consulte los datos t cnicos pueden aplicarse algunas restricciones de conexi n o alguno...

Страница 126: ...ectar la m quina a la red Compruebe tam bi n que el cable est conectado a una toma con contacto de tierra El funcionamiento del equipo est garantizado para tensiones que se alejan de hasta el 15 del v...

Страница 127: ...able de potencia 12 a del haz de cables en la toma correspondiente 13 Inserte la clavija y gire hacia la derecha que todas las piezas queden fijadas Inserte el cable de se al 14 al del haz de cables e...

Страница 128: ...rmite visualizar instant neamente todas las operaciones 6 Encoder Permite que la entrada se configure as como la selec ci n y la configuraci n de los par metros de soldadura 7 Procesos funciones Permi...

Страница 129: ...tros de soldadura 1d Corriente de soldadura 1e Grosor de la pieza 1f Cord n angular 1g Tensi n de soldadura 2 Par metros de soldadura 2a Par metros de soldadura Seleccione el par metro deseado pulsand...

Страница 130: ...rmite la configuraci n y el ajuste de una serie de par metros adicionales para garantizar un mejor y m s preciso control del sistema de soldadura Los par metros presentes en la configuraci n est n org...

Страница 131: ...1 Bloquear desbloquear Permite bloquear los comandos del panel e introducir un c digo de protecci n consulte la secci n Bloquear desbloquear 552 Tono zumbador Permite ajustar el tono del zumbador M ni...

Страница 132: ...riente final Par metro ajustado en Amperios A M nimo 3A 1 M ximo Imax 500 Por defecto 10A 19 Tiempo de la corriente final Permite ajustar el tiempo en el cual se mantiene la corriente final Par metro...

Страница 133: ...Tensi n secundaria Permite regular la tensi n del nivel de pulsaci n secundaria Permite obtener mayor estabilidad del arco en las distin tas fases de pulsaci n M nimo 5 0 M ximo 5 0 Por defecto syn 2...

Страница 134: ...e la corriente de soldadura consulte la secci n Personalizar el interfaz 752 Lectura de tensi n Permite visualizar el valor real de la tensi n de soldadura Permite ajustar el modo de visualizaci n de...

Страница 135: ...ionado pulsando la tecla 3 Introduzca una descripci n del programa 7 Seleccione la letra deseada girando el encoder Memorice la letra seleccionada pulsando el encoder Cancele la ltima letra pulsando l...

Страница 136: ...a tecla encoder durante al menos 5 segundos Seleccione el par metro deseado girando el encoder Memorice el par metro seleccionado en la pantalla de 7 segmentos pulsando la tecla 2 Guarde y salga de la...

Страница 137: ...ando la tecla encoder Regule el par metro deseado M n M x par metro girando el encoder Guarde y salga de la pantalla actual pulsando la tecla 4 Anule la operaci n pulsando la tecla 3 3 12 L mites de s...

Страница 138: ...ci n del motor de la bobinadora de hilo E08 Alarma de motor bloqueado E10 Alarma de m dulo de potencia E11 E19 Alarma de configuraci n del equipo E12 Alarma de comunicaci n WF DSP E13 Alarma de comuni...

Страница 139: ...onmutador de activaci n Activa la soldadora Tiene dos posiciones O desactivado I activado 2 Entrada de cable de se al CAN BUS RC 3 Entrada de cable de se al CAN BUS Alargadera interconexi n 4 Conexi n...

Страница 140: ...confi gurables desde SETUP variando la pre si n del pie sobre la superficie del pedal Un microinterruptor suministra la se al de comienzo de soldadura al presionar m nimamente el pedal Consulte el man...

Страница 141: ...que permiten controlar los principales par metros de soldadura corriente de soldadura selecci n de programas Consulte la secci n Configuraci n Consulte el manual del usuario 4 11 Antorchas de la seri...

Страница 142: ...ente averiado Contacte con el centro de asistencia m s cercano para la reparaci n del sistema Causa Fusible de l nea quemado Soluci n Sustituya el componente averiado Causa Conmutador de alimentaci n...

Страница 143: ...ague enrollador o dispositivos de bloqueo de los rodillos mal regulados Soluci n Afloje el embrague Aumente la presi n en los rodillos Inestabilidad del arco Causa Protecci n de gas insuficiente Soluc...

Страница 144: ...ades Causa Presencia de grasa pintura xido o suciedad en las piezas a soldar Soluci n Limpie perfectamente las piezas antes de la soldadura Causa Presencia de grasa pintura xido o suciedad en el mater...

Страница 145: ...inclinaci n del electrodo cambia seg n el n mero de pasadas el movimiento del electrodo se realiza normalmen te con oscilaciones y paradas a los lados del cord n para evitar la excesiva acumulaci n d...

Страница 146: ...no de torio 2 de torio color rojo o como alternativa electrodos de cerio o de lantano con los siguientes di metros electrodo mm gama de corriente A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 El electrodo debe e...

Страница 147: ...ia del metal se produce en forma de gotas muy peque as que se forman y se desprenden de la punta del alam bre y se transfieren al ba o de soldadura mediante el flujo del arco Fig 1b Par metros de sold...

Страница 148: ...dades mec nicas con un bajo coste de ejercicio A pesar de esto el empleo de este gas crea notables problemas sobre la com posici n qu mica final de las uniones se produce una p rdida de elementos f c...

Страница 149: ...250A 230A Ciclo de trabajo MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Gama de ajuste I2 3 320A 3 320A Tensi n en vac o Uo 75Vdc 75Vdc Tensi n de pico Vp 10 1kV 10 1kV Clase de protecci n IP IP2...

Страница 150: ...150...

Страница 151: ...di es e leg vel A SELCO s r l tem o direito de modificar o conte do deste manual em qualquer altura sem aviso pr vio S o reservados todos os direitos de tradu o reprodu o e adapta o parcial ou total s...

Страница 152: ...l 158 3 4 Ecr de teste 158 3 5 Ecr principal 159 3 6 Defini es 160 3 7 Ecr de curvas sin rgicas 164 3 8 Ecr de programas 165 3 9 Personaliza o da interface 166 3 10 Bloquear desbloquear 167 3 11 Gest...

Страница 153: ...o de soldadura uma fonte nociva de radia es ru do calor e gases Utilizar vestu rio de protec o para proteger a pele dos raios do arco das fa scas ou do metal incandes cente O vestu rio utilizado deve...

Страница 154: ...opera es de soldadura em locais onde haja poeiras gases ou vapores explosivos Verificar no fim da soldadura que o circuito sob tens o n o pode entrar em contacto acidentalmente com partes ligadas ao c...

Страница 155: ...es de sa de das pessoas expostas por exemplo das pessoas que possuam pacemakers ou aparelhos auditivos Requisitos da rede de energia el ctrica Consultar os dados t cnicos O equipamento de alta pot nc...

Страница 156: ...trif sico 230 V trif sico ATEN O para evitar danos em pessoas ou no equipamento necess rio controlar a tens o de rede seleccionada e os fus veis ANTES de ligar a m quina rede de alimenta o Al m disso...

Страница 157: ...onector espec fico 11 Inserir o conector e rodar a porca no sentido dos ponteiros do rel gio at fixar Ligar o cabo de alimenta o 12 sa da espec fica 13 Inserir a ficha e rodar no sentido dos ponteiros...

Страница 158: ...Permite que todas as opera es sejam apresentadas instantaneamente 6 Man pulo de regula o principal Permite a acesso configura o selec o e defini o dos par metros de soldadura 7 Processos fun es Permit...

Страница 159: ...de soldadura 1d Corrente de soldadura 1e Espessura da pe a 1f Cord o de canto 1g Tens o de soldadura 2 Par metros de soldadura 2a Par metros de soldadura Premir a tecla de codifica o encoder para sel...

Страница 160: ...dura 3 6 Defini es Permite a defini o e a regula o de uma s rie de par metros adicionais para um controlo melhorado e mais preciso do siste ma de soldadura Os par metros presentes nas defini es est o...

Страница 161: ...bloqueio dos controlos do painel e a introdu o de um c digo de protec o consultar a sec o Bloquear desbloquear 552 Tom avisador sonoro Permite a regula o do tom avisador sonoro M nimo Off M ximo 10 Pr...

Страница 162: ...a corrente final Par metro definido em Amperes A M nimo 3A 1 M ximo Imax 500 Predefinido 10A 19 Dura o de corrente final Possibilita a defini o do per odo de tempo em que a corrente final mantida Defi...

Страница 163: ...de impulso Permite a regula o do ciclo isto do ciclo de repeti o do impulso Permite a regula o da frequ ncia do impulso M nimo 0 1Hz M ximo 5 0Hz Predefinido 2 0Hz 22 Tens o secund ria Permite a regul...

Страница 164: ...ite calibrar o sistema Premir a tecla de codifica o encoder para aceder ao par metro 705 Colocar a extremidade do guia de fio em contacto el c trico com a pe a de trabalho Premir o gatilho da tocha du...

Страница 165: ...gundo para aceder ao menu armazenamento de programas Rodar a tecla de codifica o encoder 5 para selec cionar o programa pretendido ou a mem ria vazia Programa armazenado Mem ria vazia Carregar no bot...

Страница 166: ...arregar no bot o 1 para confirmar a opera o Carregar no bot o 2 para cancelar a opera o 3 9 Personaliza o da interface Permite que os par metros sejam personalizados no menu principal 500 Permite sele...

Страница 167: ...4 para confirmar as altera es efectua das Pressionar o encoder para confirmar a altera o efectuada 3 11 Gest o de controlos externos Permite que dispositivos externos definam o m todo de gest o dos p...

Страница 168: ...dos limites de alarme faz surgir um sinal visual no painel de controlo e provoca o bloqueio imediato das ope ra es de soldadura poss vel definir filtros de soldadura iniciais e finais para evitar sina...

Страница 169: ...arme E63 N vel de corrente excedido Aviso E56 N vel de tens o excedido Alarme E64 N vel de tens o excedido Aviso E57 N vel de tens o excedido Alarme E65 N vel de tens o excedido Aviso E60 Limite de ve...

Страница 170: ...Comando dist ncia RC 100 O dispositivo RC 100 um comando dist ncia para visualiza o e regula o da corrente e da tens o de soldadura Consultar o manual de instru es 4 3 Pedal de comando dist ncia RC120...

Страница 171: ...Consulte o manual de Instru es 4 10 Tochas da s rie MIG MAG U D As tochas da s rie U D s o tochas MIG MAG digitais que permi tem controlar os principais par metros de soldadura corrente de soldadura a...

Страница 172: ...sa Ficha ou cabo de alimenta o danificado Solu o Substituir o componente danificado Contactar o centro de assist ncia mais pr ximo para a repara o do sistema Causa Fus vel geral queimado Solu o Substi...

Страница 173: ...Causa Engrenagem do carretel ou dispositivos de blo queio dos rolos mal regulados Solu o Desapertar a engrenagem Aumentar a press o nos rolos Instabilidade do arco Causa G s de protec o insuficiente S...

Страница 174: ...encontram em boas condi es Porosidade Causa Presen a de gordura tinta ferrugem ou sujidade nas pe as a soldar Solu o Limpar as pe as cuidadosamente antes de executar a soldadura Causa Presen a de gord...

Страница 175: ...uzida para o valor m nimo antis ticking Execu o da soldadura O ngulo de inclina o do el ctrodo varia consoante o n me ro de passagens o movimento do el ctrodo normalmente efectuado com oscila es e par...

Страница 176: ...sticas mec nicas seme lhantes s do material base N o utilizar tiras retiradas do material base uma vez que estas podem conter impurezas resultantes da manipula o que poder o afectar negativamente a q...

Страница 177: ...de de controlar directamente o banho de fus o A tens o influencia directamente o aspecto do cord o mas as dimens es da superf cie soldada podem ser modificadas em fun o das exig ncias deslocando a toc...

Страница 178: ...an o e boas propriedades mec nicas juntamente com baixos custos operacionais N o obstante a utiliza o deste g s origina problemas consider veis na composi o qu mica final das soldagens dado existir um...

Страница 179: ...A x 50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A Factor de utiliza o MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Gama de regula o I2 3 320A 3 320A Tens o em vazio Uo 75Vdc 75Vdc Tens o de pico Vp 10 1k...

Страница 180: ...180...

Страница 181: ...sbaar blijft SELCO s r l behoudt zich het recht voor deze handleiding te allen tijde te kunnen wijzigen zonder voorafgaande aankondiging Het is verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming v...

Страница 182: ...el 188 3 3 Start scherm 188 3 4 Test scherm 188 3 5 Hoofd scherm 189 3 6 Set up 190 3 7 Synergische lijnen scherm 194 3 8 Programma s scherm 195 3 9 Interface personificatie 196 3 10 Sluit af open 197...

Страница 183: ...t om motoren mee te starten 1 2 Bescherming voor de lasser en anderen Bij het lasproces ontstaan schadelijke stoffen zoals straling lawaai hitte en gasuitstoot Draag beschermende kleding om uw huid te...

Страница 184: ...r explosieve stoffen gassen of dam pen zijn Controleer na het lassen of de stroomtoevoer niet per ongeluk contact maakt met de aardkabel Installeer brandblusapparatuur in de omgeving van de werk plek...

Страница 185: ...atie Apparatuur op hoogspanning kan ten gevolge van de eerste stroom die wordt betrokken van het gewone netwerk de kwaliteit be nvloeden van de stroom van het hoogspannings net Daarom zijn aansluiting...

Страница 186: ...hamelijk letsel en schade aan de apparatuur te voorkomen moet u de geselec teerde netspanning en de zekeringen controleren voor u de machine op het net aansluit Controleer ook of het stopcontact geaar...

Страница 187: ...S signaal kabel aan de juiste kabelklem 11 Plaats de aansluitklem en draai de ringmoer met de klok mee aan tot de delen goed vast zitten Verbindt de stroomkabel 12 met het juiste contactpunt 13 Plaats...

Страница 188: ...le handelingen direct getoond worden 6 Belangrijkste instellingsknop Staat het opstarten toe De keuze en de instelling van de las parameters 7 Processen functies Hiermee kunnen de verschillende functi...

Страница 189: ...c type gas Las parameters 1d Las stroom 1e Dikte van het onderdeel 1f Hoeklasnaad 1g Las voltage 2 Las parameters 2a Las parameters Selecteer de gewenste parameter door de codeerknop in te drukken Pas...

Страница 190: ...ge 3 6 Set up Zorgt voor het instellen en regelen van een serie extra parame ters voor een betere en meer nauwkeurige controle van het las systeem De instelling van de parameters is afhankelijk van he...

Страница 191: ...t mogelijk de controle knoppen op het paneel te blokkeren en een bescherm code in te voeren raad pleeg het gedeelte Blokkeer deblokkeer 552 Stapsgewijze aanpassing Maakt aanpassing mogelijk van de ver...

Страница 192: ...fabrieksinstel ling 10A 19 Eindstroom tijd Maakt het mogelijk de tijd in te stellen tot hoe lang de stroom moet aan blijven Parameter instelling seconde s Minimaal uit maximaal 99 9s fabrieksinstelli...

Страница 193: ...c 20 Dubbel puls Maakt het gebruik mogelijk van de dubbel puls functie Maakt her regelen van de wijdte van de pulsatie mogelijk Minimaal 0 maximaal 100 fabrieksinstelling 25 21 Pulsfrequentie Maakt he...

Страница 194: ...parameter CH1 CH2 CH3 CH4 Maakt het mogelijk externe parameter te reguleren minimale waarde maximale waarde waarde ingesteld door de fabriek geselecteerde parameter raadpleeg het gedeelte Externe cont...

Страница 195: ...edeelte Hoofd scherm 2 Programma opslaan Start het menu programma opslaan door de knop minstens n seconde in te drukken Selecteer het gewenste programma of het lege geheu gen 5 door de decoder te draa...

Страница 196: ...knop in te drukken 1 Be indig de handeling door de knop in te drukken 2 3 9 Interface personificatie Maakt het mogelijk dat de parameters worden aangepast op het hoofdmenu 500 Maakt het kiezen van de...

Страница 197: ...ig de verandering door de knop in te drukken 4 Bevestig de gemaakte verandering door de encoder in te drukken 3 11 Beheer van externe controle Maakt het mogelijk de las parameters in te stellen volgen...

Страница 198: ...imieten overschrijd verschijnt er een visueel signaal op het controle paneel en volgt de onmid dellijke blokkade van de las handeling Het is mogelijk om het begin en het einde in te stellen van de las...

Страница 199: ...aarschuwing E56 Voltage niveau overschreden Alarm E64 Voltage niveau overschreden Waarschuwing E57 Voltage niveau overschreden Alarm E65 Voltage niveau overschreden Waarschuwing E60 Snelheidsgrens ove...

Страница 200: ...gingen op het bedieningspaneel van de stroombron zijn ook zichtbaar op de display van de afstandbediening en andersom 4 2 RC 100 afstandbediening De RC 100 is een afstandbediening om de lasstroom en l...

Страница 201: ...e handleiding van het systeem 4 10 MIG MAG U D serie toortsen De toortsen van de serie U D zijn digitale MIG MAG toortsen waarvan de belangrijkste parameters bestuurd kunnen worden lasstroom oproepen...

Страница 202: ...Oplossing Vervang het defecte onderdeel Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten repareren Vraag Zekering doorgebrand Oplossing Vervang de zekering Vraag Aan uit schakelaar werkt niet...

Страница 203: ...oede staat zijn Vraag Aanwezigheid van vocht in het gas Oplossing Gebruik altijd kwaliteitsproducten en materialen Controleer of de gastoevoer in goede staat is Vraag Las snij parameters niet correct...

Страница 204: ...ateriaal Oplossing Gebruik uitsluitend kwaliteitsproducten en materialen Houdt het lasmateriaal altijd in perfecte staat Vraag Vocht in het lasmateriaal Oplossing Gebruik uitsluitend kwaliteitsproduct...

Страница 205: ...Verwijderen van de slakken Bij het lassen met beklede elektroden moeten na iedere las doorgang de slakken worden verwijderd U kunt de slak verwijderen met een kleine hamer of indien brokkelig met een...

Страница 206: ...al afkomstig zijn is af te raden omdat deze allerlei onzuiverheden kunnen bevat ten die een negatief effect kunnen hebben op de laskwaliteit Beschermgas Hiervoor wordt bijna altijd zuivere argon 99 99...

Страница 207: ...an controleren De stroomspanning be nvloed direct het ontstaan van de druppel maar de afmeting van de lasdruppel kan vari ren al naar gelang het handmatig bewegen van de toorts om varia bele afzetting...

Страница 208: ...ische eigen schappen terwijl de kosten laag blijven Anderzijds vormt het gebruik van dit gas aanzienlijke problemen ten aanzien van de uiteindelijke chemische samenstelling van de lasnaden omdat er ge...

Страница 209: ...factor MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Instelbereik I2 3 320A 3 320A Nullastspanning Uo 75Vdc 75Vdc Piek spanning Vp 10 1kV 10 1kV Beveiligingsgraad IP IP23S IP23S Isolatieklasse H H...

Страница 210: ...210...

Страница 211: ...ten att modifiera produkten n r som helst utan f reg ende meddelande SELCO s r l f rbeh ller sig r ttigheterna till och f rbjuder vers ttning reproduktion och anpassning helt eller delvis oavsett meto...

Страница 212: ...218 3 6 Set up 220 3 7 Sk rmen med synergikurvor 223 3 8 Programvalssk rmen 224 3 9 Anpassning av gr nssnittet 225 3 10 Sp rra frisl pp 226 3 11 Hantering av externa styrkommandon 226 3 12 S kerhetsgr...

Страница 213: ...tsning ger upphov till skadlig str lning buller v rme och gasutveckling Anv nd skyddskl der samt svetshj lm f r att skydda huden mot str lning Anv nd arbetskl der som t cker hela kroppen och r hela oc...

Страница 214: ...ioner Svetsa inte i atmosf r som inneh ller damm gas eller explo siva ngor Kontrollera att den sp nningsf rande kretsen inte av misstag kan komma i kontakt med delar som r anslutna till jordkret sen n...

Страница 215: ...gen kan det f rekomma anslutningsbegr nsningar eller krav p en maximal impedans som till ts i eln tet Zmax eller en minsta tillf rselskapacitet Ssc som kr vs vid gr ns snittet mot det allm nna ledning...

Страница 216: ...nominella v rdet Aggregatet kan f sin str mtillf rsel via en elgenera tor p villkor att denna ger en stabil matningsstr m p 15 av den nominella sp nning som tillverka ren uppger under alla t nkbara d...

Страница 217: ...taget 17 Anslut matarslangen f r kylv tska i ledningsknippet bl till kopplingen bl symbol Anslut returslangen f r kylv tska i ledningsknippet r d till kopplingen r d symbol Anslut returslangen f r kyl...

Страница 218: ...gram som kan anpassas till den enskilda anv ndaren 3 3 Ig ngs ttningssk rmen N r generatorn startas genomf r den ett antal kontroller f r att garantera att systemet fungerar korrekt inklusive alla ans...

Страница 219: ...metod MMA TIG DC MIG MAG Pulsad MIG 3b TIG DC Medger val av svetsmetod 2 steg 4 steg Bilevel MIG MAG Pulsad MIG Medger val av svetsmetod 2 steg 4 steg Kraterfyllning 3c Synergisk MMA svetsning F r ins...

Страница 220: ...eller mindre energirikt dynamiskt svar under svetsningen f r att underl tta svetsarens arbete Parameter som st lls in som en procentuell andel av svetsstr mmen Minimum AV maximum 500 standard 30 204...

Страница 221: ...ryck p knappen och sl pp den genast f r att g till baka till I1 och vice versa f r I2 Om man h ller knappen nedtryckt under en l ngre tid startar nedrampen som minskar str mmen ned till slutv rdet N r...

Страница 222: ...rm med synergikurvor 3 Tr dmatningshastighet Medger inst llning av tr dmatningshastigheten Minsta v rde 0 5 m min st rsta v rde 22 m min 4 Str m Medger inst llning av svetsstr m Minsta v rde 6 A st r...

Страница 223: ...99 Svetsningshastighet Medger inst llning av svetsningshastighet Minsta v rde 1 cm min st rsta v rde 500 cm min f rinst llt 35 cm min referenshastighet f r manuell svetsning 500 H r kan man v lja graf...

Страница 224: ...17 22 27 32 37 1 0 3 8 13 18 23 28 33 38 1 2 4 9 14 19 24 29 34 39 42 46 50 54 1 6 44 48 52 56 3 8 Programvalssk rmen 1 Allm nt Medger lagring och hantering av 64 svetsprogram som kan anpassas till de...

Страница 225: ...genom att vrida p kodningsvredet Endast de minnesplatser d r program r sparade h mtas medan tomma plaster automatiskt hoppas ver 4 Radering av program V lj nskat program genom att vrida p kodningsvre...

Страница 226: ...rpa nel visas en specialsk rm G till panelfunktionerna tillf lligt under 5 minuter genom att vrida p kodningsvredet och mata in l senordet koden Bekr fta ndringen genom att trycka p knappen kodaren Ma...

Страница 227: ...et markeras genom omv nd kontrast Modifiera v rdet p den valda gr nsen genom att vrida p kod ningsvredet Spara och l mna sk rmen genom att trycka p knappen 4 N r en varningsgr ns passeras avges en vis...

Страница 228: ...Str mgr nsen har verskridits larm E63 Str mgr nsen har verskridits varning E56 Sp nningsgr nsen har verskridits larm E64 Sp nningsgr nsen har verskridits varning E57 Sp nningsgr nsen har verskridits...

Страница 229: ...st llnings ndringar p styrpanelen visas p fj rrstyrningen RC och vice versa 4 2 Fj rrstyrning RC 100 Styranordningen RC 100 visar och reglerar svetsningsstr m och sp nning Se Anv ndarhandboken 4 3 Fj...

Страница 230: ...serie MIG MAG Se Anv ndarhandboken 4 10 Br nnarna i serie MIG MAG U D Br nnarna i serie U D r digitala MIG MAG br nnare som g r det m jligt att styra de viktigaste svetsparametrarna svetsstr m val av...

Страница 231: ...tad f r reparation av aggregatet Orsak Linjes kringen har g tt L sning Byt ut den skadade komponenten Orsak Fel p huvudstr mbrytaren L sning Byt ut den skadade komponenten Kontakta n rmaste servicever...

Страница 232: ...Instabil b ge Orsak Otillr cklig skyddsgas L sning Justera gasfl det Kontrollera att br nnarens diffusor och munstycke r i gott skick Orsak Fukt i svetsgasen L sning Anv nd alltid produkter och materi...

Страница 233: ...ingen Orsak Fett f rg rost eller smuts p svetsmaterialet L sning Anv nd alltid produkter och material med h g kvalitet H ll alltid svetsmaterialet i perfekt skick Orsak Fukt i svetsmaterialet L sning...

Страница 234: ...svetsning Tungsten lnert Gas r att en elektrisk b ge bildas mellan en icke avsm ltande elektrod av ren volfram eller volframlegering med en sm lttemperatur p cirka 3370 C och arbetsstycket En skyddsg...

Страница 235: ...Argonfl de l min 5 6 6 7 7 8 7 2 2 TIG svetsning av koppar Eftersom TIG svetsning r en metod med h g v rmekoncentra tion r den s rskilt l mplig vid svetsning av material med h g v rmeledningsf rm ga s...

Страница 236: ...ap i funktion av tr ddiametern V GLEDANDE TABELL F R VAL AV SVETSNINGSPARAMETRAR F R DE MEST TYPISKA ANV NDNINGSOMR DENA OCH DE VANLIGASTE TR DARNA 30 45 SPRAY ARC Tr ddiameter vikt per meter B gsp nn...

Страница 237: ...h bildande av koloxidporer Argon Denna inerta gas anv nds ren vid svetsning av l tta legeringar F r svetsning i rostfritt st l med kromnickel r det b ttre att arbeta med tillsats av 2 syre och CO2 vil...

Страница 238: ...C x 35 320A x 50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A MIG MAG utnyttjningsfaktor 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Inst llningsintervall I2 3 320A 3 320A Tomg ngsstr m Uo 75Vdc 75Vdc Toppsp nnin...

Страница 239: ...holder sig ret til at foretage ndringer n r som helst uden forudg ende varsel Rettighederne til overs ttelse genoptrykning og redigering enten hel eller delvis med ethvert middel inklusive fotokopier...

Страница 240: ...nel 246 3 3 Startsk rm 246 3 4 Testsk rmbillede 246 3 5 Hovedsk rmen 247 3 6 Setup 248 3 7 Synergikurvesk rm 252 3 8 Programsk rm 253 3 9 Skr ddersyet interface 254 3 10 L s l s op 254 3 11 Styring fr...

Страница 241: ...er kilde til skadelig str ling st j varme og gasudsendelse B r beskyttelsest j til beskyttelse af huden mod lysbuestr lerne gnister eller gl dende metal Den benyttede bekl dning skal d kke hele krop...

Страница 242: ...farlige pulvermaterialer gasser eller dampe Kontroll r efter afsluttet svejsning at kredsl bet under sp n ding ikke utilsigtet kan komme i ber ring med elementer der er forbundet til jordforbindelses...

Страница 243: ...virke nettets str mkvalitet For visse typer af udstyr se tekniske specifikationer kan der v re restriktioner eller krav vedr rende str mtilslutningen med hen syn til str mforsyningens h jest tilladte...

Страница 244: ...t via et generator aggregat hvis dette blot sikrer en stabil forsynings sp nding p 15 af v rdien af den m rke sp nding som fabrikanten har oplyst under alle mulige driftsforhold og ved den maksimale m...

Страница 245: ...ens trykregu lering eller til samlestykket p gasforsyningen 17 Forbind kabelbundtets k lev sketilf rselsslange bl farve med det relevante samlestykke kobling bl farve symbol Forbind kabelbundtets k le...

Страница 246: ...unktio ner svejseproces svejsem de str mpulsering grafisk m de m fl 8 Synergi G r det muligt at v lge et forud indstillet program synergi ved at v lge nogle enkelte oplysninger type tr d type gas tr d...

Страница 247: ...ddiameter 1c Gastype Svejseparametre 1d Svejsestr m 1e Emnets tykkelse 1f Vinkelsvejsning 1g Svejsesp nding 2 Svejseparametre 2a Svejseparametre V lg de nskede parametre ved at trykke p encoder knapp...

Страница 248: ...istration af svej seanl gget Parametrene i setup er ordnet i henhold til den valgte svejsepro ces og har et kodenummer Adgang til setup opn s ved at trykke p indkodningstasten i 5 sek Markering og ind...

Страница 249: ...for at indstille displayets lysstyrke Minimum 20 Maksimum 20 601 Justeringstrin Giver mulighed for at justere variationstrinet p tasterne up down Minimum Off Maksimum MAX Default 1 602 Ekstern paramet...

Страница 250: ...iver mulighed for at regulere gassens str mning ved svejsningens afslutning Minimum 0 0 sek Maksimum 99 9 sek Default syn 203 TIG start HF Tillader valg af den nskede t ndingsfunktion Off LIFT START O...

Страница 251: ...5 0 Default syn 23 Impulsmoduleret stigning s nkning Dobbelt puls Tillader indstillingen af en rampetid i pulseringsfasen Parameter indstillet i procent Minimum 1 Maksimum 100 Default off 24 Toplans...

Страница 252: ...vordan svejsestr mmen vises se under Skr ddersyet interface 752 Sp ndingsafl sning G r det muligt at afl se den faktiske v rdi for svejse sp nding Det er muligt selv at indstille hvordan svejsesp ndin...

Страница 253: ...kke p knappen 3 Tilf j en beskrivelse af programmet 7 V lg det nskede bogstav ved at dreje encoderen Bogstavet lagres ved et tryk p encoderen Slet det sidste bogstav ved at trykke p knappen 1 Afbryd v...

Страница 254: ...et G ind i ops tning ved at holde encoderknappen nede i mindst 5 sekunder V lg det nskede parameter ved a dreje encoderen Gem det valgte parameter i 7 segment displayet ved at trykke p knappen 2 Gem o...

Страница 255: ...parameter ved at trykke p encoderknappen Tilpas det valgte parameter Min Max parameter ved at dreje encoderen Gem og g ud af sk rmbilledet ved at trykke p knappen 4 Afbryd ved at trykke p knappen 3 3...

Страница 256: ...gsmotor alarm E08 Motorblokerings alarm E10 Str mmodul alarm E11 E19 Systemkonfigurerings alarm E12 Kommunikationsalarm WF DSP E13 Kommunikationsalarm FP E14 E15 E18 Program ikke gyldigt alarm E16 Kom...

Страница 257: ...rykknappens Eksterne anordninger CAN BUS Br nderne 3 Negativt effektudtag Giver mulighed for tilslutning af jordkabel i MMA MIG MAG og Puls MIG 4 Negativt effektudtag Giver mulighed for at tilslutte e...

Страница 258: ...ernbetjening der giver mulighed for at vise og ndre alle de disponible parametre p str mkil dens betjeningspanel hvortil den er forbundet Se i instruktionsmanualen 4 6 Br nderne i serien ST 4 7 Br nde...

Страница 259: ...l gget inden enhver form for indgreb Regelm ssig kontrol af str mkilden Reng r str mkilden indvendigt ved hj lp af trykluft med lavt tryk og bl de b rster Kontroll r de elektriske tilslutninger og all...

Страница 260: ...potentiometer encoder til regulering af svej sesp nding L sning Udskift den defekte komponent Kontakt n rmeste servicecenter og lad anl gget reparere rsag Ledningsnetssp nding over interval L sning U...

Страница 261: ...edelse af kanterne L sning For g spaltens bning rsag Ukorrekt svejseafviklingstilstand L sning Reducer afstanden mellem elektrode og emne S rg for at fremf ringen er regelm ssig under alle svejsefaser...

Страница 262: ...GODE R D OM SVEJSNING I 7 1 Svejsning med bekl dt elektrode MMA Forberedelse af kanterne For at opn gode resultater anbefales det at arbejde p rene dele uden oxydering rust eller andre forurenende st...

Страница 263: ...aluminium og aluminiumslegeringer og magnesium D C R P Direct Current Reverse Polarity Omvendt polaritet bruges til svejsning af legeringer bekl dt med et varmebestandigt oxydlag med en smeltetemperat...

Страница 264: ...erf res fra elektroden til svejseemnet i en kort periode mens elektroden er i kontakt med badet I dette tids rum hvor elektroden er i direkte kontakt med badet opst r der en kortslutning med en smelte...

Страница 265: ...skaber samtidigt med en lav driftsomkostning Alligevel medf rer brug af denne gas store problemer vedr rende den afsluttende kemiske sammens tning af samlingerne fordi der opst r tab af elementer der...

Страница 266: ...100 250A 230A Brugsfaktor MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Indstillingsomr de I2 3 320A 3 320A Sp nding uden belastning Uo 75Vdc 75Vdc Spidssp nding Vp 10 1kV 10 1kV IP beskyttelsesgra...

Страница 267: ...n r som helst og uten forvarsel Rettighetene for oversettelser reproduksjon tilpasning helt eller delvis og med ethvert middel deri innbefattet fotokopier film og mikrofilm er reserverte og forbudt ut...

Страница 268: ...ling 276 3 7 Skjermen synergikurver 280 3 8 Programskjerm 280 3 9 Grensesnitt personalisering 282 3 10 L s pne 282 3 11 Ekstern kontrolladministrasjon 283 3 12 Vaktgrenser 283 3 13 Alarm skjerm 284 3...

Страница 269: ...huden fra str lene gnistene eller p det gl dende metallet og f en tilfredsstillende beskyttelse Du m ha p deg egnet kl r som dekker hele krop pen og er hele og i god stand ikke brannfarlige isolerend...

Страница 270: ...n Du skal ikke sveise i milj er hvor det er st v gass eller eksplo siv damp Etter sveisingen skal du forsikre deg om at kretsen under spen ning ikke kan komme bort i delene som er koplet til jordled n...

Страница 271: ...ngsrestriksjoner eller krav ang ende maksimum tillatt impedanse p nettet Zmax eller den n dvendige minimum forsyningskapasitet Ssc p grensesnittspunktet til det offenti lige nett punkt for felles samm...

Страница 272: ...gregat hvis denne garanterer en stabil str mforsy ning 15 i forhold til nominell spenningsverdi som er angitt av fabrikanten i alle mulige bruksforhold og med maksimal effekt som gis fra generatoren I...

Страница 273: ...e gasslangen 16 til beholderens trykkreduksjonsventil eller til gassforsyningen 17 Kople vannslangen bl farge til hurtigkoplingsuttaket p kj leenheten Kople vannslangen r d farge til hurtikoplings inn...

Страница 274: ...veisemodus str mpuls grafisk modus etc 8 Synergi Lar deg velge et presatt sveiseprogram synergi ved velge noen f enkle settinger tr dtype gasstype diameter 9 Programmer Tillater lagring og administras...

Страница 275: ...Type gass Sveiseparameter 1d Sveisestr m 1e Deltykkelse 1f Hj rneforbindelse 1g Sveisespenning 2 Sveiseparameter 2a Sveiseparameter Velg det nskede parameter ved trykke p encoderknap pen Juster verdi...

Страница 276: ...Parametrene som er inkludert i innstillingen er organisert i sam svar med den sveiseprosess du har valgt og har et kodenummer For utf re innstillingsprosedyren hold enkodertasten ned trykt i 5 sek Val...

Страница 277: ...1 mini mum verdi maksimum verdi Konsulter seksjonen Ekstern kontroll administrasjon 751 Str mavlesing Tillater visning av den reelle verdien av sveisestr mmen Tillater visningsmetoden av sveisestr mm...

Страница 278: ...av buen under ned slope eller restart av sveisesyklusen Standardverdi p 206 Easy joining TIG DC Tillater tenning av buen i pulset str m og regulering av funksjonen f r automatisk gjeninnsettelse av p...

Страница 279: ...p tr dhastigheten under den f rste krater fyller sveisefase Gj r det mulig ke energien tilf rt delen under fasen n r materialet fortsatt kaldt trenger mere varme for smelte jevnt Minimum 20 Maksimum 2...

Страница 280: ...synergikurver 1 Generelt Tillater valg av nsket sveisemetode Manuell sveisemetode Tillater manuell setting og regulering av hvert individuelle sveiseparameter MIG MAG Synergisk sveisemetode Gj r det m...

Страница 281: ...pen 3 Lagring av et nytt program p et allerede okkupert min neomr de krever sletting av minneomr det med en obligatorisk prosedyre Kanseller operasjonen ved trykke knapp 2 Fjern det valgte program med...

Страница 282: ...kontrollpanelet med et passord G inn i oppsett ved trykke encoderknappen i minst 5 sek under Velg det nskete parameter 551 Aktiver reguleringen av det valgte parameter ved trykke enco derknappen Sett...

Страница 283: ...bevegelse G inn i oppsett ved trykke encoderknappen i minst 5 sek under Velg det nskete parameter 801 G inn i skjermen Vaktgrenser ved trykke encoderknappen Velg nsket parameter ved trykke knappen 1...

Страница 284: ...inne feil alarm E21 E32 Data tap alarm E22 LCD skjerm alarm E29 Uforenlig m lingsalarm E30 Kommunikasjon alarm HF E38 Underspenning alarm E39 E40 System spenningsforsyning alarm E43 Lite kj leveske al...

Страница 285: ...later tilkoplingen av jordkabelen i MMA MIG MAG og Pulset MIG 4 Negativt str muttak For kopling av jordledning i elektroden eller i sveise brenneren i TIG 5 Positivt str muttak For kopling av elektrod...

Страница 286: ...se og endre alle tilgjengelige parametrer p tilkoplet generators kontrollpanel Konsulter instruksjonsh ndboka 4 6 Sveisebrennere i serien ST 4 7 Sveisebrennere i serien ST U D Sveisebrennere i serien...

Страница 287: ...et f r ethvert inn grep Utf r f lgende periodiske inngrep p generatoren Bruk trykkluft med lavt trykk og pensler med myk bust for rengj ring innvendig Kontroller de elektriske koplingene og alle kop l...

Страница 288: ...k En fase mangler L sning Utf r enkorrekt kopling av anlegget Se avsnittet Kopling rsak Defekt elektronikk L sning Henvend deg til det n rmeste senter for teknisk assistanse for reparere anlegget Blok...

Страница 289: ...eter L sning Reduser sveisestr mmen Bruk en elektrode med en st rre diameter rsak Feil elektrode L sning Bruk alltid produkter eller materialer av h y kvalitet Utf r en korrekt sliping av elektroden r...

Страница 290: ...SER AV SVEISING 7 1 Sveising med bekledt elektrode MMA Forberedelse av kantene For oppn gode sveiseresultater anbefales det alltid arbeide p rene deler fri for oksid rust eller annet smuss Valg av ele...

Страница 291: ...da dette ville medf re stor slitasje av elektroden D C S P impulser Direct Current Straight Polarity Pulsed Bruk av pulset likstr m gir en bedre kontroll i spesielle opera tive situasjoner av sveiseb...

Страница 292: ...sebadet I denne tidsrammen kommer elektroden i direkte kontakt med sveisebadet lager en kortslutning som smelter tr den som der ved avbrytes Buen tennes igjen og syklusen repeteres Fig 1a SHORT syklus...

Страница 293: ...ehastighet og gode mekaniske egenskaper sammen med lave produksjonskostnader P den andre siden bruken av denne gassen skaper store problem i den endelige kjemiske sammensetningen i fugene da det skjer...

Страница 294: ...G MAG 40 C x 35 320A x 50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A Bruksfaktor MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A Reguleringsomr de I2 3 320A 3 320A Tomgangsspenning Uo 75Vdc 75Vdc Spiss spen...

Страница 295: ...r l n pid tt oikeuden tehd muutoksia ohjeeseen ilman eri ilmoitusta T t k ytt ohjetta ei saa k nt vieraalle kielelle muuttaa tai kopioida ilman SELCO s r l n antamaa kirjallista lupaa Esitetty tieto o...

Страница 296: ...estin ytt 302 3 5 P n ytt 303 3 6 Set up 304 3 7 Synergiak yrien n ytt 308 3 8 Ohjelman ytt 308 3 9 K ytt liittym n mukauttaminen 310 3 10 Lukitus vapautus 310 3 11 Ulkoisten s timien hallinta 311 3 1...

Страница 297: ...henkil iden suo jaaminen Hitsausprosessissa muodostuu haitallisia s teily melu l mp ja kaasupurkauksia Pukeudu suojavaatteisiin suojataksesi ihosi s teilyl t roiskeilta tai sulalta metallilta Ty vaat...

Страница 298: ...tsaa tilassa jonka ilmapiiriss on p lyj kaasuja tai r j hdysalttiita h yryj Tarkista hitsaustapahtuman p tteeksi ettei j nnitteinen piiri p se vahingossa koskettamaan maadoituspiiriin kytkettyj osia S...

Страница 299: ...ta otettavan ensi virran takia vaikuttaa verkkoj nnitteen laatuun Siksi suurinta sallittua verkkoimpedanssia Zmax tai pienint sallittua sy t n Ssc kapasitanssia koskevia liit nt rajoituksia tai vaatim...

Страница 300: ...orittaa generaattori koneikolla mik li se takaa stabiilin sy tt j nnitteen 15 valmistajan ilmoittamaan nimellisj nnittee seen n hden kaikissa mahdollisissa toimintaolosuh teissa ja generaattorista saa...

Страница 301: ...n kaasuletku 16 kaasupullon paineenalen nusventtiiliin tai kaasun sy tt liitokseen 17 Kiinnit johdinsarjan j hdytysaineen sy tt letku sininen liit nt n kytkent n sininen symboli Kiinnit johdinsarjan j...

Страница 302: ...sprosessi hitsaustila virtapulssi graafinen tila jne 8 Synergia Mahdollistaa esiasetetun hitsausohjelman valinnan synergia valitsemalla muutamia yksinkertaisia asetuk sia langan tyyppi kaasun tyyppi l...

Страница 303: ...itsausparametrit 1d Hitsausvirta 1e Osan paksuus 1f Kulmapalko 1g Hitsausj nnite 2 Hitsausparametrit 2a Hitsausparametrit Valitse haluttu parametri painamalla s t nupin paini ketta S d valitun paramet...

Страница 304: ...amiseksi ja tarkentamiseksi Set up parametrit on j rjestetty valitun hitsausmenetelm n mukaisesti ja niill on numeerinen koodi Set up parametrien valikkoon p st n painamalla kooderi n pp int 5 sekunni...

Страница 305: ...n s timien hallinta 751 Virtalukema Mahdollistaa hitsausvirran todellisen arvon n yt n Mahdollistaa hitsausvirran n ytt tavan asettamisen katso kappale K ytt liittym n mukauttaminen 752 J nnitelukema...

Страница 306: ...nnistystoiminnon aktivoinnin Mahdollistaa kaaren v litt m n sammuttamisen ramppijak son aikana tai hitsausjakson k ynnist misen uudelleen Oletus p ll 206 Heftaus TIG DC Mahdollistaa kaaren sytytt mise...

Страница 307: ...atterint ytt vaiheen aikana Mahdollistaa osaan kohdistuvan energiam r n lis misen kun edelleen kylm materiaali vaatii enemm n l mp sulaakseen tasaisesti Minimi 20 Maksimi 200 Oletus 120 26 Kraatterint...

Страница 308: ...saus k sis d ll Mahdollistaa hitsausparametrien k sis d n MIG MAG Synerginen hitsausmenetelm Mahdollistaa j rjestelm n muistissa olevien esi asetusten synergiak yrien k yt n J rjestelm n tarjoamien al...

Страница 309: ...toiminto painamalla painiketta 3 Uuden ohjelman tallentaminen jo varattuun muisti paikkaan vaatii ensin kyseisen muistipaikan poistamisen muistista Peruuta toiminto painamalla painiketta 2 Poista vali...

Страница 310: ...s vapautus Mahdollistaa ohjauspaneelista teht vien asetusten lukitsemisen salasanalla Siirry set up tilaan painamalla s t nupin painiketta v hint n 5 sekunnin ajan Valitse haluttu parametri 551 Aktivo...

Страница 311: ...iike Siirry set up tilaan painamalla s t nupin painiketta v hint n 5 sekunnin ajan Valitse haluttu parametri 801 Siirry Suojarajat n yt lle painamalla s t nupin painiketta Valitse tarvittava parametri...

Страница 312: ...n menetyksest E22 LCD n yt n h lytys E29 Ei yhteensopivien mittausten h lytys E30 Tietoliikenneh lytys HF E38 Alij nniteh lytys E39 E40 J rjestelm n tehonsy t n h lytys E43 H lytys j hdytysnesteen puu...

Страница 313: ...llistaa maadoituskaapelin kytkemisen MMA MIG MAG ja pulssitetussa MIG hitsauksessa 4 Negatiivinen liit nt Maakaapelin kytkent puikkohitsauksessa tai polttimen kytkent TIG hitsauksessa 5 Positiivinen l...

Страница 314: ...en avulla voidaan lukea ja muutella kaik kia niit parametrej jotka ovat luettavissa ja muuteltavissa sen generaattorin ohjauspaneelissa johon se on kytketty Katso lis tietoja k ytt ohjekirjasta 4 6 ST...

Страница 315: ...sta ennen huoltotoimenpi teit Suorita seuraavat m r aikaiset tarkastukset vir tal hteelle puhdista virtal hde sis lt matalapaineisella paineilmasuihkulla ja pehme ll harjalla tarkista s hk iset kytken...

Страница 316: ...yy Verkkoj nnite rajojen ulkopuolella Toimenpide Suorita laitteen kytkent oikein Katso ohjeet kappaleesta Kytkent Syy Vaiheen puuttuminen Toimenpide Suorita laitteen kytkent oikein Katso ohjeet kappal...

Страница 317: ...in sulkeuma Syy Hitsausparametrit v ri Toimenpide Pienenn hitsausvirtaa K yt paksumpaa elektrodia Syy V r elektrodi Toimenpide K yt aina hyv laatuisia tuotteita ja materiaaleja Teroita elektrodi oikei...

Страница 318: ...steesta Puikon valinta K ytett v n hitsauspuikon halkaisija riippuu materiaalin paksuu desta asennosta liitoksen tyypist sek hitsattavan kappaleen valmistustavasta Suuremman l pimitan omaavat hitsausp...

Страница 319: ...tsausvirtoja ei kuitenkaan voida k ytt koska se aiheuttaisi puikon nopean kulumisen k ytt kelvottomaksi D C S P Pulsed Direct Current Straight Polarity Pulsed Yhden jatkuvan vaihtovirran k ytt helpott...

Страница 320: ...nistyy uudelleen ja jakso toistuu Kuva 1a Jakso LYHYT SHORT a ja hitsaus KUUMAKAARI SPRAY ARC b Toinen tapa siirt roiskeita on SIIRTO KUUMAKAARIHITSAUKSELLA SPRAY ARC joka mahdollis taa roiskeiden irt...

Страница 321: ...p isyt suurella etenemisnopeudella ja hyv t mekaaniset ominaisuudet halvoilla k ytt kustannuksilla T m n kaasun k ytt tosin aiheuttaa ongelmia liitosten lopullisessa kemiallisessa palamisessa joh tue...

Страница 322: ...IG MAG 40 C x 35 320A x 50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A K ytt kerroin MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A x 100 270A 270A S t alue I2 3 320A 3 320A Tyhj k yntij nnite Uo 75Vdc 75Vdc Huippuj nnite...

Страница 323: ...el 39 049 9413111 Fax 39 049 9413311 E mail selco selcoweld com www selcoweld com GENESIS 3200 GSM 2006 95 EEC LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2004 108 EEC EMC DIRECTIVE 93 68 EEC CE MARKING DIRECTIVE EN 60974...

Страница 324: ...7 3 9 338 3 10 Lock unlock 339 3 11 339 3 12 339 3 13 340 3 14 341 3 15 342 4 A E OYAP 342 4 1 342 4 2 RC 100 342 4 3 RC 120 TIG 342 4 4 RC 180 342 4 5 RC 200 342 4 6 ST 342 4 7 ST U D 343 4 8 ST DIGI...

Страница 325: ...1 1 1 10 C 40 C 14 F 104 F 25 C 55 C 13 F 131 F 50 40 C 40 00 C 90 20 C 68 F 2000 6500 1 2 10 MIG MAG 325...

Страница 326: ...326 1 3 1 4 11 35 1 5 1 6...

Страница 327: ...327 8 1 7 EN IEC 60974 10 B A A EN60974 10 A pace maker Zmax Ssc Point of Commom Coupling PCC...

Страница 328: ...1 8 IP S IP23S 12 5 mm 60 2 2 1 2 2 10 2 3 400V 230V 15 15 2 1 5 328...

Страница 329: ...329 2 4 MMA 3 4 1 2 WF TIG 4 3 TIG 5 6 7 8 9 10 MIG MAG CAN BUS RC 11 12 13 o 14 15 16 17 A4 MIG 18 19 20 21...

Страница 330: ...330 3 3 1 DSP CAN BUS MMA TID DC MIG MAG MIG MIG 3 2 1 2 3 4 7 5 LCD 3 5 4 7 6 set up 7 8 9 64 3 3 3 4 LCD 1 2 3 4 5 1 m min 22 m min Default 1 0 m min 6 7...

Страница 331: ...331 3 5 MMA TIG DC MIG MAG 1 1a 1b 1c 1d 1e 1f 1g 2 2a encoder encoder 2b 2c 2d 3 3a MMA TIG DC MIG MAG MIG 3b TIG DC 2 4 Bilevel...

Страница 332: ...MAG MIG 4 VRD Voltage Reduction Device 5 LCD 5a 5b 3 6 Set up set up 5 encoder encoder encoder set up encoder set up O encoder set up MMA 0 set up 1 Reset default 3 Hot start hot start MMA start off...

Страница 333: ...SERV SELCO Selco 551 Lock unlock Lock unlock 552 Off 10 10 553 LCD 4 7 20 20 601 up down Off MAX 1 602 CH1 1 751 752 set up TIG 0 set up 1 Reset default 2 Pre gas 0 0 sec 99 9 sec 0 1 sec 3 Ampere A 3...

Страница 334: ...off 17 Ampere A 3A 1 Imax 500 10A 19 s off 99 9 sec off 20 Post gas 0 0 s 99 9 s syn 203 TIG start HF Off LIFT START On HF START HF START 204 s off 99 9 sec off 205 Restart restart On 206 Easy joinin...

Страница 335: ...00 2 00 syn 16 Post gas off 10 sec 2 sec 20 0 100 25 21 0 1Hz 5 0Hz 2 0Hz 22 5 0 5 0 syn 23 1 100 off 24 Bilevel 4 Crater filler bilevel 1 99 off 25 crater filler 20 200 120 26 Crater filler 20 200 12...

Страница 336: ...cm min 500 XE Easy XA Advanced XP Professional set up USER SERV SELCO Selco 551 Lock unlock Lock unlock 552 Off 10 10 553 LCD 4 7 20 20 601 1 Imax 1 602 CH1 CH2 CH3 CH4 606 U D CH1 705 encoder 705 1...

Страница 337: ...Si5 Ar Al99 5 Ar CuAl8 Ar CuSi3 Ar Basic FCW Ar 18 CO2 Rutil FCW Ar 18 CO2 Metal FCW Ar 18 CO2 CrNi 19 9 FCWAr 18 CO2 mm 0 8 2 7 12 17 22 27 32 37 1 0 3 8 13 18 23 28 33 38 1 2 4 9 14 19 24 29 34 39 4...

Страница 338: ...2 1 3 1 encoder 4 encoder 1 2 1 2 3 9 500 XE Easy XA Advanced XE XA XP MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG 1 7 set up encoder 5 7 2 338...

Страница 339: ...assword set up encoder 5 551 encoder password encoder encoder 4 5 encoder encoder set up off 551 4 encoder 3 11 RC set up encoder 5 602 encoder RC CH1 CH2 CH3 CH4 1 Min Max encoder Min Max encoder 4 3...

Страница 340: ...340 encoder 1 2 7 8 9 10 encoder encoder 4 Set up 802 803 804 3 13 1 2 3 E01 E02 E03 E07 E08 E10 E11 E19 E12 WF DSP E13 FP E14 E15 E18 E16 RI E17 P DSP E20 E21 E32 E22 LCD...

Страница 341: ...341 E29 E30 HF E38 E39 E40 E43 E48 E49 E50 E51 E52 E53 E99 E54 E62 E55 E63 E56 E64 E57 E65 E60 E68 E61 E69 E70 WARNING E71 3 14 1 O I 2 CAN BUS RC 3 CAN BUS 4 TIG 5...

Страница 342: ...342 3 15 1 2 CAN BUS 3 MMA MIG MAG MIG 4 TIG 5 TIG 4 A E OYAP 4 1 Selco RC RC 4 2 RC 100 RC 100 4 3 RC 120 TIG SET UP 4 4 RC 180 4 5 RC 200 RC 200 4 6 ST...

Страница 343: ...7 ST U D U D TIG Set up 4 8 ST DIGITIG 4 8 1 DIGITIG TIG 3 4 Set up 4 9 MIG MAG 4 10 MIG MAG U D MIG MAG TIG Set up 4 11 MIG MAG DIGIMIG MB501D PLUS MIG MAG MIG MAG m MIG MAG MIG MAG MIG MAG 4 12 Push...

Страница 344: ...5 6 Reset 344...

Страница 345: ...345 encoder...

Страница 346: ...346...

Страница 347: ...347 7 7 1 MMA Hot Start Arc Force antisticking 7 2 TIG TIG Tungsten lnert Gas 3370 C H F lift...

Страница 348: ...nt Reverse Polarity D C S P Pulsed Direct Current Straight Polarity Pulsed Ip Ib 7 2 1 TIG TIG D C S P 2 mm A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 A 30 0 30 60 90 30 120 90 120 120 250 99 99 A 6 70 60 140...

Страница 349: ...349 7 2 2 TIG TIG TIG TIG 7 3 MIG MAG MIG SHORT ARC 1a SHORT a SPRAY ARC b SPRAY ARC 1b 2 3 2 3 1a 1b...

Страница 350: ...SHORT ARC 24 28 SEMI SHORT ARC 30 45 SPRAY ARC 120 180 A 250 350 A 200 300 A 150 250 A 200 A 150 250 A 200 350 A 300 500 A 500 750 A 150 200 A 300 400 A MIG MAG MIG Metal Inert Gas MAG Metal Active G...

Страница 351: ...100 270A 270A TIG 40 C x 45 320A x 60 320A 300A x 100 270A 250A TIG 25 C x 70 320A 320A x 100 270A 270A MIG MAG 40 C x 35 320A x 50 320A x 60 310A 280A x 100 250A 230A MIG MAG 25 C x 60 320A x 70 320A...

Страница 352: ...352...

Страница 353: ...lektronikaltger te und ihrer Anwendung gem den nationalen Gesetzen m ssen Elektroger te die am Ende ihrer Lebensdauer angelangt sind gesondert gesammelt und einer Recycling und Entsorgungsstelle ber g...

Страница 354: ...inale de soudage 15 16 17 Valeurs du cycle d intermittence 15A 16A 17A Valeurs du courant nominal de soudage 15B 16B 17B Valeurs de la tension conventionnelle de charge 18 Symbole de l alimentation 19...

Страница 355: ...355 11 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio...

Страница 356: ...356 12 Connettori Connectors Verbinder Connecteurs Conectores Conectores Verbindingen Kontaktdon Konnektorer Skj temunnstykker Liittimet...

Страница 357: ...357...

Страница 358: ...s list Ersatzteilverzeichnis Liste de pi ces d tach es Lista de repuestos Lista de pe as de repo si o Lijst van reserve onderdelen Reservdelslista Reservedelsliste Liste over reservedeler Varaosaluett...

Страница 359: ...Speisekabel Feste steckdose 50 70mm Stromsensor 300A W rmef hler W rmef hler Diode Schweisskabel 70mm2 Filter RC Verdrahtung Pvc gewebeschlauch 5x11 L 1 70m FRAN AIS Carter sup rieur Carter inf rieur...

Страница 360: ...360...

Отзывы: