background image

Genesis

 3000 MTE

Genesis

 3000 PMC

Genesis

 3000 SMC

  ISTRUZIONI PER L’USO

 INSTRUCTION MANUAL

 BETRIEBSANWEISUNG

 MANUEL D’INSTRUCTIONS

  INSTRUCCIONES DE USO

  MANUAL DE INSTRUÇÕES

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

BRUGERVEJLEDNING

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET

O

ΔΗΓΙΕΣ

 

ΧΡΗΣΗΣ

Содержание Genesis 3000 MTE

Страница 1: ...000 PMC Genesis 3000 SMC ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANWEISUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRU ES GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING BRU...

Страница 2: ...ens infor masjonsskilt Generaattorin kilven sis lt 378 11 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio GENESIS 3000 MTE 379 GENESIS 3000 PMC...

Страница 3: ...ento e senza alcun preavviso I diritti di traduzione di riproduzione e di adattamento totale o parziale e con qualsiasi mezzo compresi le copie fotostatiche i film ed i microfilm sono riservati e viet...

Страница 4: ...ata di test 10 3 5 Schermata principale 11 3 5 1 Set up 12 3 6 Schermata curve sinergiche 17 3 7 Schermata programmi 17 3 8 Personalizzazione interfaccia 19 3 9 Lock unlock 20 3 10 Gestione comandi es...

Страница 5: ...dell arco e dalle scintille o dal metallo incandescente Gli indumenti utilizzati devono coprire tutto il corpo e devono essere integri e in buono stato ignifughi isolanti e asciutti aderenti al corpo...

Страница 6: ...ti o tubi chiusi Porre comunque particolare attenzione nella saldatura di tubi o recipienti anche nel caso questi siano stati aperti svuotati e accuratamente puliti Residui di gas carburante olio o si...

Страница 7: ...potrebbero verificare nell area circostante e in partico lare la salute delle persone circostanti per esempio utilizzatori di pace maker e di apparecchi acustici Requisiti alimentazione di rete Vedi c...

Страница 8: ...re provvisto di un cavo di alimentazione per l allac ciamento alla rete L impianto pu essere alimentato con 400V trifase 230V trifase ATTENZIONE per evitare danni alle persone o all im pianto occorre...

Страница 9: ...legare il cavo di segnale 6 della torcia all apposito con nettore 7 Genesis 3000 MTE Collegare il tubo gas 8 della torcia all apposito raccordo innesto 9 Genesis 3000 MTE Collegamento per saldatura MI...

Страница 10: ...one principale Permette l ingresso a set up la selezione e l impostazio ne dei parametri di saldatura 7 Processi funzioni Permettono la selezione delle varie funzionalit dell im pianto processo di sal...

Страница 11: ...ionato La curva sinergica selezionata 1a Tipo di materiale d apporto 1b Diametro del filo 1c Tipo di gas Parametri di saldatura 1d Corrente di saldatura 1e Spessore pezzo 1f Cordone d angolo 1g Tensio...

Страница 12: ...ensione a vuoto dell impianto controllata 5 Misure Durante le fasi di saldatura sul display LCD vengono visualizzate le misure reali di corrente e di tensione 5a Corrente di saldatura 5b Tensione di s...

Страница 13: ...dalit Easy XA Modalit Advanced XP Modalit Professional Permette di accedere ai livelli superiori del set up USER utente SERV service SELCO Selco 551 Lock unlock Permette il blocco dei comandi del pann...

Страница 14: ...tte la regolazione della corrente finale Parametro impostato in Ampere A Minimo 3A 1 Massimo Imax 500 Default 10A 19 Tempo corrente finale Permette di impostare il tempo nel quale la corrente finale v...

Страница 15: ...otta e pertanto pi morbido e con meno spruzzi Minimo 10 Massimo 100 Default 50 12 Rampa motore Permette di impostare un passaggio graduale tra la velo cit filo d innesco e quella di saldatura Minimo o...

Страница 16: ...blocco dei comandi del pannello e l inser zione di un codice di protezione consultare la sezione Lock unlock 552 Tono cicalino Permette la regolazione del tono del cicalino Minimo Off Massimo 10 Defau...

Страница 17: ...ndica che la curva sinergica selezionata non disponibile o non coerente con le altre impostazioni dell impianto 2 Curve sinergiche MIG MAG Standard G3 4 Si1 CO2 G3 4 Si1 Ar 18 CO2 CrNi 19 9 Ar 2 CO2 A...

Страница 18: ...e l operazione premendo il tasto 3 La memorizzazione di un nuovo programma su una memoria gi occupata implica la cancellazione della memoria attraverso una procedura obbligata Annullare l operazione p...

Страница 19: ...derata XE Modalit Easy XA Modalit Advanced XP Modalit Professional GENESIS 3000 MTE XE XA XP PARAMETRO PROCESSO MMA TIG DC MIG MAG MIG Pulsato MMA TIG DC MIG MAG MIG Pulsato MMA TIG DC MIG MAG MIG Pul...

Страница 20: ...Accedere temporaneamente 5 minuti alle funzionalit del pannello ruotando l encoder ed inserendo il corretto codice numerico Confermare la modifica eseguita premendo il tasto encoder Sbloccare definit...

Страница 21: ...vertito Regolare il livello del limite selezionato ruotando l encoder Salvare e uscire dalla schermata corrente premendo il tasto 4 Il superamento di uno dei limiti di attenzione causa una segna lazio...

Страница 22: ...e superato Allarme E62 Livello di corrente superato Attenzione E55 Livello di corrente superato Allarme E63 Livello di corrente superato Attenzione E56 Livello di tensione superato Allarme E64 Livello...

Страница 23: ...3 14 Pannello prese 1 Attacco torcia Permette la connessione della torcia MIG 2 Presa negativa di potenza Permette la connessione del cavo di massa in MIG MAG e MIG Pulsato 3 Presa negativa di potenza...

Страница 24: ...esto dispositivo permette di variare a distanza la quantit di corrente necessaria senza interrompere il processo di saldatura o abbandonare la zona di lavoro Consultare il manuale d uso 4 5 Comando a...

Страница 25: ...rie MIG MAG U D Le torce serie U D sono torce MIG MAG digitali che permetto no di controllare i principali parametri di saldatura corrente di saldatura richiamo programmi Consultare la sezione Set up...

Страница 26: ...ire il componente danneggiato Rivolgersi al pi vicino centro di assistenza per la riparazione dell impianto Causa Fusibile di linea bruciato Soluzione Sostituire il componente danneggiato Causa Interr...

Страница 27: ...e Soluzione Allentare la frizione Aumentare la pressione sui rulli Instabilit d arco Causa Protezione di gas insufficiente Soluzione Regolare il corretto flusso di gas Verificare che diffusore e l uge...

Страница 28: ...torcia siano in buone condizioni Porosit Causa Presenza di grasso vernice ruggine o sporcizia sui pezzi da saldare Soluzione Eseguire una accurata pulizia dei pezzi prima di eseguire la saldatura Cau...

Страница 29: ...ezzo da saldare utile ridurre al minimo la corrente di cortocircuito antisti cking Esecuzione della saldatura L angolo di inclinazione dell elettrodo varia a seconda del nume ro delle passate il movim...

Страница 30: ...di tungsteno toriato 2 di torio colorazione rossa o in alternativa elettrodi ceriati o lantaniati con i seguenti diametri elettrodo mm gamma di corrente A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 L elettrodo...

Страница 31: ...one Fig 1b Parametri di saldatura La visibilit dell arco riduce la necessit di una rigida osservanza delle tabelle di regolazione da parte dell operatore che ha la possibilit di controllare direttamen...

Страница 32: ...di avanzamento e buone pro priet meccaniche unitamente ad un basso costo di esercizio Ci nonostante l uso di questo gas crea notevoli problemi sulla composizione chimica finale dei giunti in quanto vi...

Страница 33: ...uoto Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Tensione di picco Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Grado di protezione IP IP23S IP23S IP23S Classe isolamento H H H Dimensioni lxwxh 685x305x535 mm 685x305x535 mm 685x305x5...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...any time without notice All rights of translation and total or partial reproduction by any means whatsoever including photocopy film and microfilm are reserved and reproduction is prohibited without...

Страница 36: ...5 Main Screen 42 3 5 1 Set up 44 3 6 Synergic curves screen 48 3 7 Programs screen 49 3 8 Interface personalisation 50 3 9 Lock unlock 51 3 10 External controls management 52 3 11 Guard limits 52 3 1...

Страница 37: ...ther persons protection The welding process is a noxious source of radia tion noise heat and gas emissions Wear protective clothing to protect your skin from the arc rays sparks or incandescent metal...

Страница 38: ...welding operations on pipes or containers even if these are open empty and have been cleaned thoroughly Any residue of gas fuel oil or similar materials might cause an explosion Do not weld in places...

Страница 39: ...current drawn form the mains supply influence the power quality of the grid Therefore connection restrictions or requirements regarding the maximum permissible mains impedance Zmax or the required mi...

Страница 40: ...at the cable is connected to a socket provided with earth contact Operation of the equipment is guaranteed for volt age tolerances up to 15 with respect to the rated value The equipment can be powered...

Страница 41: ...g 1 Semi automatic system Connect the MIG torch to the central adapter 1 ensuring that the fastening ring is fully tightened Open the right side cover Check that the roller groove is consistent with t...

Страница 42: ...f the welding parameters 7 Processes functions Let you select the various system functions welding process welding mode current pulse graphic mode etc 8 Synergy Lets you select a preset welding progra...

Страница 43: ...g parameters 2a Welding parameters Select the required parameter by pressing the encoder button Adjust the value of the selected parameter by rotating the encoder 2b Parameter icon 2c Parameter value...

Страница 44: ...ent of the required parameter by turning the encoder until displaying the numerical code relating to that parameter If the encoder key is pressed at this point the value set for the parameter selected...

Страница 45: ...e default values 2 Pre gas Allows you to set and adjust the gas flow prior to striking of the arc Permits filling of the torch with gas and preparation of the environment for welding Minimum 0 0sec Ma...

Страница 46: ...selection of the required graphic interface XE Easy Mode XA Advanced Mode XP Professional Mode Allows access to the higher set up levels USER user SERV service SELCO Selco 551 Lock unlock Allows the l...

Страница 47: ...resses and releases the button quickly can be used by pressing and releasing it quickly again is used again and so on Parameter setting Percentage Minimum 1 Maximum 99 Default off 25 Initial increment...

Страница 48: ...consult the Interface personalisation section 757 Wire speed reading Allow the value of the motor encoder 1 to be displayed 760 Motor Current reading Allow the real value of the motor current to be di...

Страница 49: ...Allows the storage and management of 64 welding pro grams which can be personalised by the operator 1 2 3 4 Functions 5 Number of the selected program 6 Main parameters of the selected program 7 Desc...

Страница 50: ...occupied by a program are retrieved while the empty ones are automatically skipped 4 Program cancellation Select the required program by rotating the encoder Delete the selected program by pressing b...

Страница 51: ...coder Store the selected parameter in the 7 segment display by pressing button 2 Save and exit the current screen by pressing button 4 Default I1 3 9 Lock unlock Allows all the settings to be locked f...

Страница 52: ...n 1 Select the required parameter Min Max parameter by pressing the encoder button Adjust the required parameter Min Max parameter by rotating the encoder Save and exit the current screen by pressing...

Страница 53: ...arm code 3 Alarm type Alarm codes E01 E02 E03 Temperature alarm E05 Current too high alarm E06 Power module alarm Boost E07 Wire feed motor supply alarm E08 Blocked motor alarm E10 Power module alarm...

Страница 54: ...exceeded Warning E70 Incompatible WARNING alarm E71 Liquid coolant overtemperature alarm E72 Blocked motor alarm E73 Wire supply alarm E74 Motor 1 current level exceeded Warning E75 Motor 2 current le...

Страница 55: ...e control panel are also shown on the RC control and vice versa 4 2 RC 100 remote control The RC 100 is a remote control unit designed to manage the display and the adjustment of the welding current a...

Страница 56: ...uction manual 4 7 ST series torches 4 8 ST U D series torches The U D series torches are digital TIG torches allowing the main welding parameters to be controlled welding current program recall Consul...

Страница 57: ...ecks on the power source Clean the power source inside by means of low pressure compressed air and soft bristle brushes Check the electric connections and all the con nection cables For the maintenanc...

Страница 58: ...of range Solution Connect the system correctly Read the paragraph Connections Cause Input mains phase missing Solution Connect the system correctly Read the paragraph Connections Cause Faulty electro...

Страница 59: ...tance between the electrode and the piece Move regularly during all the welding operations Tungsten inclusions Cause Incorrect welding parameters Solution Decrease the welding voltage Use a bigger dia...

Страница 60: ...A Preparing the edges To obtain good welding joints it is advisable to work on clean parts free from oxidations rust or other contaminating agents Choosing the electrode The diameter of the electrode...

Страница 61: ...high travel speeds and low heat supply Most materials except for aluminium and its alloys and mag nesium are welded with this polarity D C R P Direct Current Reverse Polarity The reverse polarity is...

Страница 62: ...de to the workpiece only for a short period when the electrode is in contact with the weld pool In this timeframe the electrode comes into direct contact with the weld pool generating a short circuit...

Страница 63: ...d good mechani cal properties On the other hand the use of this gas creates considerable problems with the final chemical composition of the joints as there is a loss of easily oxidisable elements wit...

Страница 64: ...A 3 300A Open circuit voltage Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Peak voltage Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV IP Protection rating IP23S IP23S IP23S Insulation class H H H Dimensions lxdxh 685x305x535 mm 685x305...

Страница 65: ...derungen in dieser Anleitung vor zunehmen Die bersetzungs Nachdruck und Bearbeitungsrechte liegen bei der Firma SELCO s r l Reproduktionen ohne schriftliche Genehmigung seitens der Firma SELCO s r l s...

Страница 66: ...72 3 4 Test Anzeige 72 3 5 Haupt Men 73 3 5 1 Setup 74 3 6 Synergiekurven Men 79 3 7 Programm Men 79 3 8 Interface Personalisierung 81 3 9 Sperren Entsperren 82 3 10 Verwaltung Externer Steuerungen 8...

Страница 67: ...t um Starthilfe an Motoren zu geben 1 2 Pers nlicher Schutz und Schutz Dritter Der Schwei vorgang verursacht sch dliche Strahlungs L rm Hitze und Gasemissionen Schutzkleidung anziehen um die Haut vor...

Страница 68: ...Alle entz ndlichen bzw brennbaren Stoffe oder Gegenst nde aus dem Arbeitsbereich und aus dem umliegenden Bereich entfernen Entz ndliches Material muss mindestens 11m 35 Fu vom Ort an dem geschwei t w...

Страница 69: ...N60974 10 hergestellt und als Ger t der KLASSE A gekennzeichnet Dieses Ger t darf nur f r gewerbliche Zwecke im industriellen Umfeld angewendet werden Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch...

Страница 70: ...ngeh ngte Last nicht ber Personen oder Gegenst nden Lassen Sie das Ger t die Anlage nicht fallen und ben Sie keinen berm igen Druck auf die Anlage aus Es ist verboten den Griff GT 500 zum Heben der An...

Страница 71: ...fuhr anschlie en Genesis 3000 PMC SMC Der Schutzgasstrom wird mittels eines Hahns reguliert der sich im Allgemeinen am Schwei brenner befindet Genesis 3000 PMC SMC Den Gasschlauch der von der Gasflasc...

Страница 72: ...ter w hrend des Startens Ablesen von Einstellungen Strom und Spannung w hrend des Schwei ens und die Anzeige von Fehlercodes Erm glicht die verz gerungsfreie Anzeige aller Vorg nge 6 Hauptregler Erm g...

Страница 73: ...die Anzeige bestimmter wichtiger Informationen in Bezug auf das gew hlte Verfahren Die gew hlte Synergiekurve 1a Art des Zusatzmaterials 1b Drahtdurchmesser 1c Art des Gases Schwei parameter 1d Schwei...

Страница 74: ...die Ist Spannung im LCD Display angezeigt 5a Schwei strom 5b Schwei spannung 3 5 1 Setup Erm glicht die Einstellung und Regelung einer Reihe Zusatzparameter um die Schwei anlage besser und pr ziser b...

Страница 75: ...ed XP Modus Professional Erm glicht den Zugang zu h heren Setup Levels USER Bediener SERV Wartung SELCO Selco 551 Sperren Entsperren Erm glicht das Sperren der Bedienfelder und die Einf hrung eines Sc...

Страница 76: ...ellung des Endkraterstroms Parametereingabe in Ampere A Min 3A 1 Max Imax 500 Standard 10A 19 Endkraterstrom Zeit Erm glicht das Einstellen der Zeit f r die der Endstrom aufrechterhalten werden soll P...

Страница 77: ...g der Drahtvorschubgeschwindigkeit in den Phasen die der Z ndung des Lichtbogens voraus gehen Wird in der eingestellten Drahtgeschwindigkeit ange geben Erm glicht eine Z ndung bei reduzierter Geschwin...

Страница 78: ...Schwei geschwindigkeit Erm glicht die Einstellung der Ausf hrungsgeschwindigkeit der Schwei arbeit Minimum 1 cm min Maximum 500 cm min Default 35 cm min Bezugsgeschwindigkeit f r manuelles Schwei en 5...

Страница 79: ...rials Art des Gases 6 Drahtdurchmesser 7 Kopfzeile Kapitel Haupt Men einsehen NO PROGRAM Zeigt an dass die gew hlte Synergiekurve nicht ver f gbar oder mit den anderen Einstellungen der Anlage nicht v...

Страница 80: ...Sie das letzte Zeichen indem Sie die Taste 1 dr cken Brechen Sie den Vorgang ab indem Sie die Taste 2 dr cken Best tigen Sie den Vorgang indem Sie die Taste 3 dr cken Das Speichern eines neuen Program...

Страница 81: ...aste 2 dr cken 3 8 Interface Personalisierung Erm glicht das Anpassen der Parameter im Haupt Men 500 Erm glicht die Auswahl der erforderlichen Grafikschnittstelle XE Modus Easy XA Modus Advanced XP Mo...

Страница 82: ...Sekunden dr cken W hlen Sie den gew nschten Parameter indem Sie den Encoder drehen Speichern Sie den gew hlten Parameter in der 7 Segment Anzeige indem Sie die Taste 2 dr cken Speichern und verlassen...

Страница 83: ...ten Ausgang der RC Fernsteuerung CH1 CH2 CH3 CH4 indem Sie die Taste 1 dr cken W hlen Sie den gew nschten Parameter Min Max parameter indem Sie den Taster Encoder dr cken Stellen Sie den gew nschten P...

Страница 84: ...rt die wichtigsten L sungshinweise f r jedes auftretende Problem 1 Alarmsymbol 2 Alarmcode 3 Alarmart Alarmcodes E01 E02 E03 Temperaturalarm E05 Alarm Strom zu hoch E06 Alarm Leistungsmodul Boost E07...

Страница 85: ...ndigkeitsgrenze berschritten Warnung E70 Alarm WARNING nicht vereinbar E71 Alarm K hlmittel bertemperatur E72 Alarm Motorblockierung E73 Alarm Drahtvorschub E74 Stromgrenze Motor 1 berschritten Warnun...

Страница 86: ...ld des Generators aktiviert und nderungen k nnen beliebig ausgef hrt werden Die am Bedienfeld des Generators ausgef hrten nderungen werden auch an der Fernsteuerung RC angezeigt und umgekehrt 4 2 Fern...

Страница 87: ...en 4 6 Fernsteuerung RC 200 Die Fernsteuerung RC 200 dient der Anzeige und nderung aller verf gbaren Parameter des Generators an den sie ange schlossen ist Siehe Bedienungsanleitung 4 7 Brenner der Se...

Страница 88: ...s Herstellers erfolgen Jeder Wartungseingriff darf nur von Fachpersonal ausgef hrt werden WenndasGer tinBetriebist m ssenalleZugangs Wartungst ren und Abdeckungen geschlossen und verriegelt sein Unaut...

Страница 89: ...nung gelbe LED an Abhilfe Netzspannung wieder in den Bereich der zul ssi gen Betriebsspannung des Generators bringen Korrekten Anschluss der Anlage ausf hren Siehe Kapitel Anschluss Ursache Elektronik...

Страница 90: ...Durchstrahlungsdicke Ursache Durchf hrung des Schwei ens unkorrekt Abhilfe Vorschubgeschwindigkeit beim Schwei en herab setzen Ursache Schwei parameter unkorrekt Abhilfe Schwei strom erh hen Ursache...

Страница 91: ...ern Ursache Feuchtigkeit im Schwei gas Abhilfe Immer Produkte und Materialien hochwertiger Qualit t benutzen F r den einwandfreien Zustand der Gaszuleitung sorgen Ursache Schutzgas ungen gend Abhilfe...

Страница 92: ...rAnzahlderDurchg nge verschieden Die Bewegung der Elektrode wird normalerweise mit Pendeln und Anhalten an den Seiten der Schwei naht durchge f hrt wodurch eine berm ssige Ansammlung von Schwei gut in...

Страница 93: ...ramelektroden 2 Thorium rote Farbe oder anstelle dessen von Zerium oder Lanthanwolframelektroden mit folgenden Durchmessern wird empfohlen Elektrode mm Strombereich A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240...

Страница 94: ...1b Schwei parameter Die Sichtbarkeit des Bogens verringert die Notwendigkeit einer genauesten Beachtung der Einstelltabellen durch den Schwei er da er die M glichkeit hat das Schmelzbad direkt zu kon...

Страница 95: ...Eigenschaften bei geringen Betriebskosten erreicht Der Gebrauch dieses Gases verursacht jedoch erhebliche Probleme was die chemische Endzusammensetzung der Verbindungen betrifft da man einen Verlust...

Страница 96: ...00A Leerlaufspannung Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Spitzenspannung Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Schutzart IP IP23S IP23S IP23S Isolationsklasse H H H Abmessungen LxBxH 685x305x535 mm 685x305x535 mm 685x3...

Страница 97: ...apporter des modifications tout moment et sans aucun pr avis Les droits de traduction de reproduction totale ou partielle quels que soient les moyens y compris les photocopies les films et les microf...

Страница 98: ...mande frontal 104 3 3 Ecran de d marrage 104 3 4 Ecran de test 104 3 5 Ecran principal 105 3 5 1 Menu set up 106 3 6 Ecran de courbes synergiques 111 3 8 Personnalisation d interface 113 3 9 Verrouill...

Страница 99: ...les projections ou contre le m tal incandescent Les v tements port s doivent couvrir l ensemble du corps et tre en bon tat tre ignifuges tre isolants et secs coller au corps et ne pas avoir de revers...

Страница 100: ...mit de r cipients sous pression Ne pas effectuer d op rations de soudage sur des containers ou des tubes ferm s Faire tr s attention au moment de souder des tuyaux ou des containers m me ouverts vid s...

Страница 101: ...nt tre r duites de mani re ne plus repr senter une g ne Avant l installation de l appareil l utilisateur devra valuer les probl mes lectromagn tiques poten tiels qui pourraient survenir aux abords de...

Страница 102: ...ttante et ne pas l exposer aux rayons du soleil 2 3 Branchement et raccordement Le g n rateur est dot d un c ble d alimentation pour le bran chement au r seau L appareil peut tre aliment en 400V triph...

Страница 103: ...gaz provenant de la bouteille au raccord arri re du gaz Genesis 3000 MTE Connecter le c ble d interface 6 de torche au connecteur appropri 7 Genesis 3000 MTE Connecter le tuyau gaz 8 de la torche la...

Страница 104: ...des d fauts Permet l affichage instantan de toutes les op rations 6 Bouton de r glage principal Permet l acc s au menu et la s lection et le r glage des param tres de soudage 7 Proc d s fonctions Perm...

Страница 105: ...1b Diam tre de fil 1c Type de gaz Param tres de soudage 1d Courant de soudage 1e Epaisseur de pi ce souder 1f Cordon d angle 1g Tension de soudage 2 Param tres de soudage 2a Param tres de soudage S le...

Страница 106: ...s rie de param tres suppl mentaires pour une gestion plus pr cise du syst me de soudage Les param tres pr sents dans le menu set up sont organis s en fonction du processus de soudage s lectionn et pos...

Страница 107: ...d acc s au panneau de commandes et la possibilit d ins rer un code de protection consul ter le paragraphe Verrouillage d verrouillage 552 Tonalit du vibreur sonore Pour r gler la tonalit du vibreur s...

Страница 108: ...m 3A 1 Maximum Imax 500 Par d faut 10A 19 Temps de courant final Permet de r gler le temps durant lequel le courant final est maintenu R glage des param tres secondes s Minimum off Maximum 99 9s Par d...

Страница 109: ...espond un de la vitesse saisie du fil Elle permet un amor age vitesse r duite donc plus doux et avec moins de projections Minimum 10 Maximum 100 Par d faut 50 12 Rampe moteur Cette touche permet une t...

Страница 110: ...ELCO Selco 551 Verrouillage d verrouillage Permet le blocage d acc s au panneau de commandes et la possibilit d ins rer un code de protection consul ter le paragraphe Verrouillage d verrouillage 552 T...

Страница 111: ...ie s lectionn n est pas disponible ou n est pas compatible avec les r glages de l autre installation 2 Courbes synergiques MIG MAG Standard G3 4 Si1 CO2 G3 4 Si1 Ar 18 CO2 CrNi 19 9 Ar 2 CO2 AlMg5 Ar...

Страница 112: ...une pression sur la touche 1 Annuler l op ration par une pression sur la touche 2 Confirmer l op ration par une pression sur la touche 3 L enregistrement d un nouveau programme sur une position de m m...

Страница 113: ...l op ration par une pression sur la touche 1 Annuler l op ration par une pression sur la touche 2 3 8 Personnalisation d interface Permet la personnalisation des param tres sur le menu principal 500...

Страница 114: ...par une pression sur la touche 2 Sauvegarder et sortir de l cran en cours par une pres sion sur la touche 4 Default I1 3 9 Verrouillage d verrouillage Lock unlock Permet le blocage d acc s tous les r...

Страница 115: ...n de r glage S lectionner la sortie de commande distance RC d sir e CH1 CH2 CH3 CH4 par une pression sur la touche 1 S lectionner le param tre souhait Min Max parametre par une pression sur le bouton...

Страница 116: ...s indications les plus importantes pour solutionner d ventuels probl mes occasionn s 1 Ic ne d alarme 2 Code d alarme 3 Type d alarme Codes d alarmes E01 E02 E03 Alarme thermique E05 Alarme courant tr...

Страница 117: ...ble E71 Alarme de surchauffe du liquide r frig rant E72 Alarme moteur bloqu E73 Alarme alimentation fil E74 D passement du niveau de courant moteur 1 Attention E75 D passement du niveau de courant mot...

Страница 118: ...modifications sur le panneau de commande du g n rateur sont report es sur la commande RC et inversement 4 2 Commande distance RC 100 Le dispositif RC100 est une commande distance permettant l afficha...

Страница 119: ...rie ST U D Les torches de la s rie U D sont des torches TIG num riques qui permettent de contr ler les principaux param tres de soudage courant de soudage rappel des programmes Consulter le paragraphe...

Страница 120: ...s composants des torches de la pince porte lectrode et ou des c bles de masse Contr ler la temp rature des composants et s as surer qu ils ne sont pas trop chauds Toujours porter des gants conformes a...

Страница 121: ...l installation D vidage du fil bloqu Cause G chette de torche d fectueuse Solution Remplacer le composant endommag S adresser au service apr s vente le plus proche pour la r paration de l installatio...

Страница 122: ...t des mat riaux de qualit Aff ter correctement l lectrode Cause Mode de soudage incorrect Solution Eviter les contacts entre l lectrode et le bain de soudure Soufflures Cause Gaz de protection insuffi...

Страница 123: ...che 7 INFORMATIONS GENERALES SUR LE SOUDAGE 7 1 Soudage l lectrode enrob e MMA Pr paration des bords Pour obtenir une bonne soudure il est toujours conseill de travailler sur des pi ces propres sans o...

Страница 124: ...us grande partie des mat riaux sauf l aluminium et ses alliages et le magn sium D C R P Direct Current Reverse Polarity La polarit est inverse et cela permet de souder des alliages recouverts par une...

Страница 125: ...thode appel e TRANSFERT PAR COURTS CIRCUITS SHORT ARC met l lectrode directe ment en contact avec le bain Il se produit donc un court circuit qui fond le fil qui s interrompt l arc se rallume ensuite...

Страница 126: ...de vitesse d avancement et de bonnes propri t s m caniques en ayant peu de frais L emploi de ce gaz donne malgr tout de gros probl mes sur la composition chimique finale des joints car il y a une pert...

Страница 127: ...lage I2 3 300A 3 300A 3 300A Tension du moteur de d vidoir Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Tension de cr te Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Degr de protection IP IP23S IP23S IP23S Classe d isolation H H H Dim...

Страница 128: ...128...

Страница 129: ...quier momento y sin aviso previo Reservados todos los derechos de traducci n reproducci n y adaptaci n total o parcial con cualquier medio incluidas las copias foto est ticas pel culas y microfilms si...

Страница 130: ...5 1 Configuraci n 138 3 6 Pantalla de curva sin rgica 143 3 7 Pantalla de programas 143 3 8 Personalizar el interfaz 145 3 9 Bloquear desbloquear 146 3 10 Gesti n de comandos externos 146 3 11 L mite...

Страница 131: ...ecci n para proteger la piel de los rayos del arco y de las chispas o del metal incandescente La indumentaria utilizada debecubrir todo el cuer po y debe ser ntegra y en buenas condiciones ign fuga ai...

Страница 132: ...pientes o tubos cerrados Tenga mucho cuidado durante la soldadura de tubos o reci pientes incluso si stos est n abiertos vac os y bien limpios Los residuos de gas combustible aceite o similares podr a...

Страница 133: ...podr an producirse en la zona circundante y en parti cular la salud de las personas expuestas por ejemplo personas con marcapasos y aparatos ac sticos Requisitos de alimentaci n de red Consulte las ca...

Страница 134: ...n a la red El equipo puede alimentarse con 400V trif sica 230V trif sica ATENCI N para evitar da os a las personas o a la instalaci n es necesario controlar la tensi n de red seleccionada y los fusib...

Страница 135: ...se al 6 de la antorcha al conector apro piado 7 Genesis 3000 MTE Conecte el tubo de gas 8 de la antorcha a la conexi n uni n apropiada 9 Genesis 3000 MTE Conexi n para soldadura MIG MAG 1 Equipo semia...

Страница 136: ...todas las operaciones 6 Encoder Permite que la entrada se configure as como la selec ci n y la configuraci n de los par metros de soldadura 7 Procesos funciones Permiten seleccionar las diferentes fu...

Страница 137: ...n rgica seleccionada 1a Tipo de material de aportaci n 1b Di metro del hilo 1c Tipo de gas Par metros de soldadura 1d Corriente de soldadura 1e Grosor de la pieza 1f Cord n angular 1g Tensi n de solda...

Страница 138: ...n la pan talla LCD los valores reales de corriente y de tensi n 5a Corriente de soldadura 5b Tensi n de soldadura 3 5 1 Configuraci n Permite la configuraci n y el ajuste de una serie de par metros ad...

Страница 139: ...eriores de la configu raci n USER usuario SERV servicio SELCO Selco 551 Bloquear desbloquear Permite bloquear los comandos del panel e introducir un c digo de protecci n consulte la secci n Bloquear d...

Страница 140: ...tiene la corriente final Par metro ajustado en segundos s M nimo off M ximo 99 9s Por defecto off 20 Post gas Permite ajustar el flujo de gas al final de la soldadura Par metro ajustado en segundos s...

Страница 141: ...del tiempo de salida del alambre impi diendo que se pegue al final de la soldadura Permite ajustar la longitud del trozo de alambre externo a la antorcha M nimo 2 00 M ximo 2 00 Por defecto syn 16 Pos...

Страница 142: ...552 Tono zumbador Permite ajustar el tono del zumbador M nimo Off M ximo 10 Por defecto 10 553 Contraste LCD 4 7 Permite ajustar el contraste de la pantalla M nimo 20 M ximo 20 Por defecto 0 601 Paso...

Страница 143: ...a curva sin rgica seleccionada no est disponi ble o no es coherente con las dem s configuraciones del equipo 2 Curvas sin rgicas MIG MAG Estandar G3 4 Si1 CO2 G3 4 Si1 Ar 18 CO2 CrNi 19 9 Ar 2 CO2 AlM...

Страница 144: ...tecla 2 Anule la operaci n pulsando la tecla 3 La memorizaci n de un nuevo programa en una memoria ya ocupada implica la cancelaci n de la memoria mediante un procedimiento obligatorio Anule la opera...

Страница 145: ...XE Modo Easy XA Modo Advanced XP Modo Professional GENESIS 3000 MTE XE XA XP PARAMETRO PROCESO MMA TIG CC MIG MAG MIG Pulsado MMA TIG CC MIG MAG MIG Pulsado MMA TIG CC MIG MAG MIG Pulsado GENESIS 300...

Страница 146: ...ceda temporalmente 5 minutos a las funciones del panel girando el encoder e introduciendo el c digo num rico correcto Confirme la modificaci n realizada pulsando la tecla encoder Puede desbloquear def...

Страница 147: ...el nivel del l mite seleccionado girando el encoder Guarde y salga de la pantalla actual pulsando la tecla 4 Si supera uno de los l mites de atenci n se visualizar una se al en el panel de comandos S...

Страница 148: ...de seguridad E54 Nivel de corriente superado Alarma E62 Nivel de corriente superado Atenci n E55 Nivel de corriente superado Alarma E63 Nivel de corriente superado Atenci n E56 Nivel de tensi n super...

Страница 149: ...xi n de la antorcha Permite la conexi n de la antorcha MIG 2 Toma negativa de potencia Permite conectar el cable de masa en MIG MAG y MIG Pulsado 3 Toma negativa de potencia Permite la conexi n del ca...

Страница 150: ...al del usuario 4 4 Mando a distancia RC 180 Este dispositivo permite modificar a distancia la cantidad de corriente necesaria sin tener que interrumpir el proceso de soldadura Consulte el manual del u...

Страница 151: ...G Consulte el manual del usuario 4 11 Antorchas de la serie MIG MAG U D Las antorchas de la serie U D son antorchas MIG MAG digitales que permiten controlar los principales par metros de soldadura cor...

Страница 152: ...ci n averiado Soluci n Sustituya el componente averiado Contacte con el centro de asistencia m s cercano para la reparaci n del sistema Causa Fusible de l nea quemado Soluci n Sustituya el componente...

Страница 153: ...ague enrollador o dispositivos de bloqueo de los rodillos mal regulados Soluci n Afloje el embrague Aumente la presi n en los rodillos Inestabilidad del arco Causa Protecci n de gas insuficiente Soluc...

Страница 154: ...ades Causa Presencia de grasa pintura xido o suciedad en las piezas a soldar Soluci n Limpie perfectamente las piezas antes de la soldadura Causa Presencia de grasa pintura xido o suciedad en el mater...

Страница 155: ...inclinaci n del electrodo cambia seg n el n mero de pasadas el movimiento del electrodo se realiza normalmen te con oscilaciones y paradas a los lados del cord n para evitar la excesiva acumulaci n d...

Страница 156: ...n deben tener unas propiedades mec nicas similares a las del material de base No utilice trozos extra dos del material de base puesto que pueden afectar negativamente a las soldaduras mismas Gas de p...

Страница 157: ...de controlar directamente el ba o de soldadura La tensi n influencia directamente el aspecto del cord n pero las dimensiones de la superficie soldada se pueden variar seg n las exigencias actuando ma...

Страница 158: ...dades mec nicas con un bajo coste de ejercicio A pesar de esto el empleo de este gas crea notables problemas sobre la com posici n qu mica final de las uniones se produce una p rdida de elementos f c...

Страница 159: ...n vac o Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Tensi n de pico Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Clase de protecci n IP IP23S IP23S IP23S Clase de aislamiento H H H Dimensiones lxwxh 685x305x535 mm 685x305x535 mm 685x...

Страница 160: ...160...

Страница 161: ...s r l tem o direito de modificar o conte do deste manual em qualquer altura sem aviso pr vio S o reservados todos os direitos de tradu o reprodu o e adapta o parcial ou total seja por que meio for in...

Страница 162: ...este 168 3 5 Ecr principal 169 3 5 1 Defini es 170 3 6 Ecr de curvas sin rgicas 175 3 7 Ecr de programas 175 3 8 Personaliza o da interface 177 3 9 Bloquear desbloquear 178 3 10 Gest o de controlos ex...

Страница 163: ...ru do calor e gases Utilizar vestu rio de protec o para proteger a pele dos raios do arco das fa scas ou do metal incandescente O vestu rio utilizado deve cobrir todo o corpo e deve estar intacto e em...

Страница 164: ...te protegidos A projec o de fa scas e de part culas incandescentes pode atingir facilmente as zonas circundantes mesmo atrav s de pequenas aberturas Prestar especial aten o s condi es de seguran a de...

Страница 165: ...tectem perturba es electromagn ticas o operador do equipamen to ter de resolver o problema se necess rio em conjunto com a assist ncia t cnica do fabricante As perturba es electromagn ticas t m sempre...

Страница 166: ...spa os reduzidos Nunca colocar o equipamento num plano com inclina o superior a 10 em rela o ao plano horizontal Ligar o equipamento num lugar seco limpo e com ventila o apropriada Proteger o equipame...

Страница 167: ...otec o feita atrav s de uma rosca normalmente localizada na pr pria tocha Genesis 3000 PMC SMC Ligar o tubo de g s proveniente da botija ao conector de g s posterior Genesis 3000 MTE Ligar o cabo de s...

Страница 168: ...a defi ni o a leitura da corrente e da pot ncia bem como durante a soldadura e codifica o dos alarmes Permite que todas as opera es sejam apresentadas instantaneamente 6 Man pulo de regula o principa...

Страница 169: ...apresenta o de determinados elementos de informa o importantes relativos ao processo seleccio nado A curva sin rgica seleccionada 1a Tipo de material de adi o 1b Di metro do fio 1c Tipo de g s Par me...

Страница 170: ...o de soldadura os valores reais de corrente e de tens o s o apresentados no visor LCD 5a Corrente de soldadura 5b Tens o de soldadura 3 5 1 Defini es Permite a defini o e a regula o de uma s rie de p...

Страница 171: ...fissional Permite aceder aos n veis de defini o superiores USER utilizador SERV servi o SELCO Selco 551 Bloquear desbloquear Permite o bloqueio dos controlos do painel e a introdu o de um c digo de pr...

Страница 172: ...o 3A 1 M ximo Imax 500 Predefinido 10A 19 Dura o de corrente final Possibilita a defini o do per odo de tempo em que a corrente final mantida Defini o de par metro segundos s M nimo off M ximo 99 9 se...

Страница 173: ...de soldadura M nimo off M ximo 1 0 seg Predefinido off 15 Burnback Permite a regula o do tempo de queima do fio impe dindo a colagem no fim da soldadura Permite regular o comprimento do peda o de fio...

Страница 174: ...nsultar a sec o Bloquear desbloquear 552 Tom avisador sonoro Permite a regula o do tom avisador sonoro M nimo Off M ximo 10 Predefinido 10 553 Contraste LCD 4 7 Permite a regula o do contraste do viso...

Страница 175: ...que o programa sin rgico seleccionado n o est dispon vel ou n o consistente com as restantes defini es do sistema 2 Curvas sin rgicas MIG MAG Standard G3 4 Si1 CO2 G3 4 Si1 Ar 18 CO2 CrNi 19 9 Ar 2 C...

Страница 176: ...a Carregar no bot o 1 para anular a ltima letra Carregar no bot o 2 para cancelar a opera o Carregar no bot o 3 para confirmar a opera o O armazenamento de um novo programa num local da mem ria j ocup...

Страница 177: ...opera o 3 8 Personaliza o da interface Permite que os par metros sejam personalizados no menu principal 500 Permite seleccionar a interface gr fica pretendida XE Modo B sico XA Modo Avan ado XP Modo...

Страница 178: ...encoder para definir um c di go num rico palavra passe Premir a tecla de codifica o encoder para confirmar a altera o efectuada Carregar no bot o 4 para salvaguardar e sair do ecr actual A execu o de...

Страница 179: ...endido 801 Premir a tecla de codifica o encoder para aceder ao ecr Limites de seguran a Carregar no bot o 1 para seleccionar o par metro pre tendido Carregar no bot o 2 para seleccionar o m todo de de...

Страница 180: ...unica o RI E17 Alarme de comunica o P DSP E20 Alarme de falha de mem ria E21 E32 Alarme de perda de dados E22 Alarme de visor LCD E29 Alarme de medidas incompat veis E30 Alarme de comunica o HF E38 Al...

Страница 181: ...E74 Limite da corrente do motor 1 excedido Aviso E75 Limite da corrente do motor 2 excedido Aviso E76 Limite do fluxo do l quido de refrigera o excedido Aviso E77 Limite da temperatura do l quido de...

Страница 182: ...odifica es no painel de comandos do gerador tamb m s o indicadas no comando RC e vice versa 4 2 Comando dist ncia RC 100 O dispositivo RC 100 um comando dist ncia para visualiza o e regula o da corren...

Страница 183: ...00 um comando dist ncia que permite visualizar e alterar todos os par metros dispon veis no painel de comandos do gerador ao qual est ligado Consultar o manual de instru es 4 7 Tochas da s rie ST 4 8...

Страница 184: ...s S o rigorosamente proibidas quaisquer altera es n o autori zadas do sistema Evitar a acumula o de poeiras condutoras de electricidade perto das aletas de ventila o e sobre as mesmas Antes da qualque...

Страница 185: ...orrectamente o processo de soldadura Causa Defini o incorrecta dos par metros ou fun es do sistema Solu o Efectuar a reposi o aos valores originais e redefi nir os par metros de soldadura Causa Potenc...

Страница 186: ...nsultar a sec o Instala o Causa Pe as a soldar demasiado grandes Solu o Aumentar a corrente de soldadura Incrusta es de esc rias Causa Remo o incompleta da esc ria Solu o Limpar as pe as devidamente a...

Страница 187: ...midade no material de adi o Solu o Utilizar sempre produtos e materiais de qualidade Manter sempre o material de adi o em perfeitas condi es Causa Geometria particular da junta a soldar Solu o Executa...

Страница 188: ...ra predefinidas e poder passar facilmente de uma para outra BILEVEL Polaridade de soldadura D C S P Direct Current Straight Polarity Polaridade Directa de Corrente Cont nua Esta a polaridade mais util...

Страница 189: ...ismos principais de transfe r ncia de metal que podem ser classificados consoante o modo como o metal transferido do el ctrodo para a pe a de tra balho Um primeiro m todo denominado TRANSFER NCIA POR...

Страница 190: ...an o e boas propriedades mec nicas juntamente com baixos custos operacionais N o obstante a utiliza o deste g s origina problemas consider veis na composi o qu mica final das soldagens dado existir um...

Страница 191: ...e regula o I2 3 300A 3 300A 3 300A Tens o em vazio Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Tens o de pico Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Grau de protec o IP IP23S IP23S IP23S Classe de isolamento H H H Dimens es lxd...

Страница 192: ...192...

Страница 193: ...l behoudt zich het recht voor deze handleiding te allen tijde te kunnen wijzigen zonder voorafgaande aankondiging Het is verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SELCO s r l deze han...

Страница 194: ...erm 200 3 4 Test scherm 200 3 5 Hoofd scherm 201 3 5 1 Set up 202 3 6 Synergische lijnen scherm 207 3 8 Interface personificatie 209 3 9 Sluit af open 210 3 10 Beheer van externe controle 210 3 11 Bew...

Страница 195: ...g lawaai hitte en gasuitstoot Draag beschermende kleding om uw huid te beschermen tegen straling vonken en gloeiende metaalsplinters De kleding moet het gehele lichaam bedekkenen heel en van goede kwa...

Страница 196: ...an pijpen of containers zelfs als deze open leeg en goed schoongemaakt zijn Resten van gas brandstof olie of soortgelijke stoffen kunnen explosies veroorzaken Las niet op plaatsen waar explosieve stof...

Страница 197: ...sonen op en in de omgeving van de werkplek bij voorbeeld mensen die een pacemaker of een gehoorapparaat hebben Eisen voor het leidingnet Zie de technische informatie Apparatuur op hoogspanning kan ten...

Страница 198: ...nsluiting De stroombron is voorzien van een primaire stroomkabel voor de aansluiting op het lichtnet De installatie kan worden gevoed door 400 V drie fase 230 V drie fase Let op Om lichamelijk letsel...

Страница 199: ...achterkant Genesis 3000 MTE Verbind de laskabel 6 van de toorts met de juiste aansluiting klem 7 Genesis 3000 MTE Verbind de gasslang 8 van de toorts aan het juiste aansluit punt 9 Genesis 3000 MTE V...

Страница 200: ...ngrijkste instellingsknop Staat het opstarten toe De keuze en de instelling van de las parameters 7 Processen functies Hiermee kunnen de verschillende functies van de installatie ge nstalleerd worden...

Страница 201: ...ogen lijn 1a type vul metaal 1b diameter van de draad 1c type gas Las parameters 1d Las stroom 1e Dikte van het onderdeel 1f Hoeklasnaad 1g Las voltage 2 Las parameters 2a Las parameters Selecteer de...

Страница 202: ...isplay 5a Las stroom 5b Las voltage 3 5 1 Set up Zorgt voor het instellen en regelen van een serie extra parame ters voor een betere en meer nauwkeurige controle van het las systeem De instelling van...

Страница 203: ...rvice SELCO Selco 551 Blokkeer deblokkeer Maakt het mogelijk de controle knoppen op het paneel te blokkeren en een bescherm code in te voeren raad pleeg het gedeelte Blokkeer deblokkeer 552 Stapsgewij...

Страница 204: ...ximaal Imax 500 fabrieksinstel ling 10A 19 Eindstroom tijd Maakt het mogelijk de tijd in te stellen tot hoe lang de stroom moet aan blijven Parameter instelling seconde s Minimaal uit maximaal 99 9s f...

Страница 205: ...maal 25 sec fabrieksinstelling 0 1 sec 11 Soft start Om de draadsnelheid in te stellen en te regelen v r u de boog ontsteekt Uitgedrukt in van de ingestelde draadsnelheid Voor een ontsteking met lager...

Страница 206: ...ugwerkende boog min der spetters Minimaal 30 maximaal 30 fabrieksinstelling syn 330 Spanning Hiermee wordt de lasspanning ingesteld 399 Verplaatsingssnelheid Hiermee wordt de snelheid ingesteld waarme...

Страница 207: ...uze van soort toe te voegen materiaal soort gas 4 Voor keuze van diameter draad 5 Soort toe te voegen materiaal Soort gas 6 Diameter draad 7 Koptekst Raadpleeg de paragraaf Hoofdscherm NO PROGRAM Geef...

Страница 208: ...r de knop in te drukken 1 Be indig de handeling door de knop in te drukken 2 Bevestig de handeling door de knop in te drukken 3 Het opslaan van een nieuw programma in een reeds vol geheugen maakt het...

Страница 209: ...aangepast op het hoofdmenu 500 Maakt het kiezen van de gewenste grafische interface mogelijk XE eenvoudige modus XA gevorderde modus XP professionele modus GENESIS 3000 MTE XE XA XP PARAMETER PROCES M...

Страница 210: ...n Tijdelijke toegang tot de functies op het paneel 5 minuten door de decoder te draaien en het juiste paswoord in te voeren Bevestig de verandering door de knop in te drukken encoder Open het controle...

Страница 211: ...n spiegelbeeld Pas het niveau van de geselecteerde limiet door de decoder te draaien Bewaar het en verlaat het huidige scherm door sw knop in te drukken 4 Wanneer u n van de waarschuwingslimieten over...

Страница 212: ...iveau overschreden Alarm E62 Stroom niveau overschreden waarschuwing E55 Stroom niveau overschreden alarm E63 Stroom niveau overschreden waarschuwing E56 Voltage niveau overschreden Alarm E64 Voltage...

Страница 213: ...ansluiting Voor het aansluiten van de MIG toorts 2 Negatief contactpunt Maakt de verbinding mogelijk met de aardkabel bij MIG MAG en Pulserend MIG 3 Negatief contactpunt Voor de aansluiting van de aar...

Страница 214: ...om met het lassen te beginnen Raadpleeg de handleiding 4 4 RC 180 afstandbediening Met deze afstand bediening kunt u op afstand de stroomtoevoer veranderen zonder het lasproces te onderbreken Raadple...

Страница 215: ...e handleiding van het systeem 4 11 MIG MAG U D serie toortsen De toortsen van de serie U D zijn digitale MIG MAG toortsen waarvan de belangrijkste parameters bestuurd kunnen wor den lasstroom oproepen...

Страница 216: ...de stroomtoevoer Laat dit uitvoeren door bevoegd personeel Vraag Stopcontact of kabel defect Oplossing Vervang het defecte onderdeel Neem contact op met uw leverancier om de machine te laten repareren...

Страница 217: ...eld Oplossing Koppeling losmaken Druk op de rollen verhogen Boog instabiel Vraag Onvoldoende bescherm gas Oplossing Pas de gasstroom aan Controleer of de gasverdeler en het gasmondstuk in goede staat...

Страница 218: ...eer lak roest of stof op het las werkstuk Oplossing Maak voor het lassen het werkstuk goed schoon Vraag Smeer lak roest of stof op het lasmateriaal Oplossing Gebruik uitsluitend kwaliteitsproducten en...

Страница 219: ...Verwijderen van de slakken Bij het lassen met beklede elektroden moeten na iedere las doorgang de slakken worden verwijderd U kunt de slak verwijderen met een kleine hamer of indien brokkelig met een...

Страница 220: ...mstig zijn is af te raden omdat deze allerlei onzuiverheden kunnen bevat ten die een negatief effect kunnen hebben op de laskwaliteit Beschermgas Hiervoor wordt bijna altijd zuivere argon 99 99 gebrui...

Страница 221: ...an controleren De stroomspanning be nvloed direct het ontstaan van de druppel maar de afmeting van de lasdruppel kan vari ren al naar gelang het handmatig bewegen van de toorts om varia bele afzetting...

Страница 222: ...ische eigen schappen terwijl de kosten laag blijven Anderzijds vormt het gebruik van dit gas aanzienlijke problemen ten aanzien van de uiteindelijke chemische samenstelling van de lasnaden omdat er ge...

Страница 223: ...o 80Vdc 80Vdc 80Vdc Piek spanning Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Beveiligingsgraad IP IP23S IP23S IP23S Isolatieklasse H H H Afmetingen lxdxh 685x305x535 mm 685x305x535 mm 685x305x535 mm Gewicht 3...

Страница 224: ...224...

Страница 225: ...kten n r som helst utan f reg ende meddelande SELCO s r l f rbeh ller sig r ttigheterna till och f rbjuder vers ttning reproduktion och anpassning helt eller delvis oavsett metod inklusive fotostatkop...

Страница 226: ...med synergikurvor 238 3 7 Programvalssk rmen 239 3 8 Anpassning av gr nssnittet 240 3 9 Sp rra frisl pp 241 3 10 Hantering av externa styrkommandon 241 3 11 S kerhetsgr nser 242 3 12 Larmsk rmen 242...

Страница 227: ...kling Anv nd skyddskl der samt svetshj lm f r att skydda huden mot str lning Anv nd arbetskl der som t cker hela kroppen och r hela och i gott skick brandh rdiga isolerande och torra tsittande och uta...

Страница 228: ...cket f rsiktig vid svetsning av beh llare eller tuber ven om dessa har ppnats t mts och rengjorts noggrant Rester av gas br nsle olja eller liknande kan medf ra explo sioner Svetsa inte i atmosf r som...

Страница 229: ...gen kan det f rekomma anslutningsbegr nsningar eller krav p en maximal impedans som till ts i eln tet Zmax eller en minsta tillf rselskapacitet Ssc som kr vs vid gr ns snittet mot det allm nna ledning...

Страница 230: ...till 15 fr n det nominella v rdet Aggregatet kan f sin str mtillf rsel via en elgenera tor p villkor att denna ger en stabil matningsstr m p 15 av den nominella sp nning som tillverka ren uppger under...

Страница 231: ...eter Skruva loss l sringen 2 fr n tr drullsh llaren och f r in tr d rullen F r ocks in h llarens metallstift p plats s tt i rullen s tt tillbaka l sringen 2 p plats och dra t friktionsskruven 3 Lossa...

Страница 232: ...av gas svetstr dens diameter 9 Program Medger lagring och hantering av 64 svetsprogram som kan anpassas till den enskilda anv ndaren 3 3 Ig ngs ttningssk rmen N r generatorn startas genomf r den ett...

Страница 233: ...vredet 2b Parameterikon 2c Parameterv rde 2d M ttenhet f r parameterv rdet 3 Funktioner Medger inst llning av de viktigaste processfunktionerna och svetsmetoderna 3a Medger val av svetsmetod MMA TIG D...

Страница 234: ...g F r inst llning av mer eller mindre het start f r att underl tta t ndningen av b gen Parameter som st lls in som en procentuell andel av svetsstr mmen Minimum AV maximum 500 standard 80 7 Svetsstr m...

Страница 235: ...um 3A maximum Imax standard 100A 8 Bilevel str m F r inst llning av sekund rstr mmen vid bilevel svetsning F rsta g ngen man trycker p br nnarknappen kommer f rgasen b gen t nds och svetsning sker med...

Страница 236: ...t 752 Sp nning Medger visning av den faktiska svetssp nningen Medger inst llning av hur svetssp nningen ska visas se avsnittet Anpassning av gr nssnittet 765 Avl sning kylmedelstemperatur Medger visni...

Страница 237: ...nktsvetsning och inst llning av svetsningstiden Minsta v rde 0 1 sek st rsta v rde 25 sek f rinst llt AV 31 Punktsvetsning med pauser F r inkoppling av punktsvetsning med pauser och inst llning av pau...

Страница 238: ...etsning Medger manuell inst llning av de enskilda svets parametrarna MIG MAG Synergisvetsning G r det m jligt att anv nda n gon av en upps ttning f rinst llningar synergikurvor som ligger lagrade i sy...

Страница 239: ...n 2 Spara alla aktuella inst llningar till det valda program met genom att trycka p knappen 3 L gg in en beskrivning av programmet 7 V lj nskad bokstav genom att vrida p kodningsvredet Spara vald boks...

Страница 240: ...cka p knappen 2 Bekr fta tg rden genom att trycka p knappen 1 Avbryt tg rden genom att trycka p knappen 2 3 8 Anpassning av gr nssnittet Parametrarna kan anpassas i huvudmenyn 500 H r kan man v lja gr...

Страница 241: ...rycka p kod ningsknappen St ll in en numerisk kod ett l senord genom att vrida p kod ningsvredet Bekr fta ndringen genom att trycka p kodningsvredet Spara och l mna sk rmen genom att trycka p knappen...

Страница 242: ...nser genom att trycka p kodnings vredet V lj nskad parameter genom att trycka p knappen 1 V lj metod f r inst llning av s kerhetsgr nserna genom att trycka p knappen 2 Absolutv rde Procentv rde 7 Rad...

Страница 243: ...erskott p kylmedel E44 Larm vid underskott p gas E48 Larm vid tr dslut E49 Larm vid n dstopp E50 Larm vid tr dstopp E51 Larm vid otill ten inst llning E52 Larm vid kollisionsrisk E53 Larm fr n extern...

Страница 244: ...aruttag F r anslutning av MIG br nnaren 2 Negativt uttag Medger anslutning av jordkabeln vid MIG MAG och pulsad MIG 3 Negativt uttag F r anslutning av jordledningen vid elektrodsvetsning eller br nnar...

Страница 245: ...g av godstjockleken i arbetsstycket Systemet anpassas till arbetsstycket 2 Medger inst llning av svetssp nning Medger inst llning av b gl ngden vid svetsning Manuell MIG MAG H g sp nning l ng b ge L g...

Страница 246: ...ktigaste svetsparametrarna svetsstr m Synergisk MIG MAG svetsning b gl ngd Synergisk MIG MAG svetsning tr dhastigheten Manuell MIG MAG svetsning arbetssp nning Manuell MIG MAG svetsning val av program...

Страница 247: ...stad f r reparation av aggregatet Orsak Aggregatet r verhettat verhettningsskydd den gula kontrollampan lyser L sning V nta tills aggregatet svalnar utan att st nga av det Orsak Sidopanel ppen eller f...

Страница 248: ...g b gl ngd L sning Minska avst ndet mellan elektroden och arbets stycket Minska arbetssp nningen Orsak Felaktiga parametrar f r svetsningen L sning Minska arbetssp nningen Orsak Felaktig b gdynamik L...

Страница 249: ...gas L sning Justera gasfl det Kontrollera att br nnarens diffusor och munstycke r i gott skick Orsak Sm ltbadet stelnar f r snabbt L sning S nk frammatningshastigheten f r svetsning V rm upp de arbets...

Страница 250: ...utningar s k lift t ndning I st llet f r h g frekvens startar man med kortslutning med svag str mstyrka mellan elek troden och arbetsstycket N r elektroden sedan lyfts upp bildas b gen och str mstyrka...

Страница 251: ...t svetsaggregat Str mmen passerar den avsm ltande elektroden tr d med posi tiv polaritet och bildar sedan b gen genom vilken den sm lta metallen verf rs till arbetsstycket Tr den m ste matas fram f r...

Страница 252: ...CO2 Med CO2 som skyddsgas erh ller man en h g intr ngning med h g matningshastighet och goda mekaniska egenskaper till en l g driftskostnad Nackdelen r att denna gas skapar betydande problem med foga...

Страница 253: ...llningsintervall I2 3 300A 3 300A 3 300A Tomg ngsstr m Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Toppsp nning Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Skyddsgrad IP IP23S IP23S IP23S Isoleringsklass H H H M tt lxbxh 685x305x535...

Страница 254: ...254...

Страница 255: ...oretage ndringer n r som helst uden forudg ende varsel Rettighederne til overs ttelse genoptrykning og redigering enten hel eller delvis med ethvert middel inklusive fotokopier film og mikrofilm tilh...

Страница 256: ...stsk rmbillede 262 3 5 Hovedsk rmen 262 3 5 1 Setup 264 3 6 Synergikurvesk rm 268 3 7 Programsk rm 269 3 8 Skr ddersyet interface 270 3 9 L s l s op 271 3 10 Styring fra eksternt udstyr 272 3 11 Stopg...

Страница 257: ...ing skal d kke hele krop pen og v re intakt og i god stand brandsikker isolerende og t r t tsiddende og uden opslag Benyt altid godkendt og slidst rkt sikkerhedsfodt j der er i stand til at sikre isol...

Страница 258: ...stof olie og lignende kan for r sage eksplosioner Udf r aldrig svejsearbejde i en atmosf re med eksplosions farlige pulvermaterialer gasser eller dampe Kontroll r efter afsluttet svejsning at kredsl b...

Страница 259: ...p virke nettets str mkvalitet For visse typer af udstyr se tekniske specifikationer kan der v re restriktioner eller krav vedr rende str mtilslutningen med hen syn til str mforsyningens h jest tilladt...

Страница 260: ...uligt at forsyne anl gget via et generator aggregat hvis dette blot sikrer en stabil forsynings sp nding p 15 af v rdien af den m rke sp nding som fabrikanten har oplyst under alle mulige driftsforhol...

Страница 261: ...til adapteren 1 V r specielt p passelig med at stramme fastg ringsringen fuldst ndigt bn h jre sideafsk rmning Kontroll r at den lille rulles fordybning stemmer overens med diameteren p den tr d man...

Страница 262: ...parametrene 7 Processer funktioner G r det muligt at v lge systemets forskellige funktio ner svejseproces svejsem de str mpulsering grafisk m de m fl 8 Synergi G r det muligt at v lge et forud indstil...

Страница 263: ...ding 2 Svejseparametre 2a Svejseparametre V lg de nskede parametre ved at trykke p encoder knappen Tilpas v rdien for de valgte parametre ved at dreje encoderen 2b Parameterikon 2c Parameterv rdi 2d M...

Страница 264: ...5 sek Markering og indstilling af det nskede parameter opn s ved at dreje p indkodningstasten indtil parameterets kodenum mer vises P dette tidspunkt giver et tryk p indkodningstasten mulighed for at...

Страница 265: ...en faktiske v rdi for svejse sp nding Det er muligt selv at indstille hvordan svejsesp ndin gen vises se under se under Skr ddersyet interface Liste over parametrene i setup TIG 0 Lagr og luk Giver mu...

Страница 266: ...f buen i pulseret str m og timing af funktionen f r automatisk nulstilling af de forindstillede svejsebetingelser Tillader st rre hurtighed og pr cision ved punktsvejs ning af stykkerne Parameter inds...

Страница 267: ...ligt at regulere sp ndingen for det sekun d re pulsniveau G r det muligt at opn en st rre buestabilitet under de forskellige pulsfaser Minimum 5 0 Maximum 5 0 Default syn 23 Impulsmoduleret stigning s...

Страница 268: ...et emne som skal svejses i elek trisk kontakt Tryk p br nderknappen i mindst 1 s 751 Str mafl sning G r det muligt at se den faktiske v rdi for svejsestr m men Det er muligt selv at indstille hvordan...

Страница 269: ...18 CO2 CrNi 19 9 FCW Ar 18 CO2 mm 0 8 7 12 17 22 27 32 37 1 0 8 13 18 23 28 33 38 1 2 9 14 19 24 29 34 39 42 46 50 54 1 6 44 48 52 56 3 7 Programsk rm 1 Generelt Giver mulighed for at lagre og styre...

Страница 270: ...e encoderen Det er kun hukommelserne der ligger i et program der kaldes frem mens de tomme springes automatisk over 4 Slet program V lg det nskede program ved at dreje encoderen Slet det valgte progra...

Страница 271: ...n Gem det valgte parameter i 7 segment displayet ved at trykke p knappen 2 Gem og g ud af sk rmbilledet ved at trykke p knap pen 4 Default I1 3 9 L s l s op G r det muligt at l se alle indstillinger f...

Страница 272: ...1 knappen V lg det nskede parameter Min Max parameter ved at trykke p encoderknappen Tilpas det valgte parameter Min Max parameter ved at dreje encoderen Gem og g ud af sk rmbilledet ved at trykke p k...

Страница 273: ...mstyrke alarm E06 Str mmodul alarm Boost E07 Tr dfremf ringsmotor alarm E08 Motorblokerings alarm E10 Str mmodul alarm inverter E11 E19 Systemkonfigurerings alarm E12 Kommunikationsalarm WF DSP E13 K...

Страница 274: ...ge E71 Alarm overtemperatur p k lev ske E72 Alarm for motor blokeret E73 Alarm for tr dtilf rsel E74 Motor 1 str mstyrke for h j Advarsel E75 Motor 2 str mstyrke for h j Advarsel E76 K lemedie flowhas...

Страница 275: ...es med t ndt og slukket anl g Generatorens betjeningspanel vil forblive aktivt og kan afvikle en hvilken som helst modifikation n r fjernbetjeningen er sluttet til Modifikationerne p generatorens betj...

Страница 276: ...slutningen kan b de udf res for t ndt og slukket anl g 4 6 Fjernbetjening RC 200 Anordningen RC 200 er en fjernbetjening der giver mulighed for at vise og ndre alle de disponible parametre p str mkil...

Страница 277: ...rne Afbryd str mforsyningen til anl gget inden enhver form for indgreb Regelm ssig kontrol af str mkilden Reng r str mkilden indvendigt ved hj lp af trykluft med lavt tryk og bl de b rster Kontroll r...

Страница 278: ...potentiometer encoder til regulering af svej sesp nding L sning Udskift den defekte komponent Kontakt n rmeste servicecenter og lad anl gget reparere rsag Ledningsnetssp nding over interval L sning U...

Страница 279: ...er for stor L sning Benyt en elektrode med en mindre diameter rsag Ukorrekt forberedelse af kanterne L sning For g spaltens bning rsag Ukorrekt svejseafviklingstilstand L sning Reducer afstanden melle...

Страница 280: ...Udf r en eftervarmning Udf r de korrekte driftssekvenser til den sammen f jning der skal svejses Ret henvendelse til det n rmeste servicecenter ved enhver tvivl og eller ethvert problem 7 GODE R D OM...

Страница 281: ...et slid p elektroden 1 fordi 70 af varmen koncentreres p anoden emnet Der f s smalle og dybe bade med h je fremf ringshastigheder og lav varmetilf rsel De fleste materialer svejses med denne polaritet...

Страница 282: ...ineres som KORTSLUTNINGS OVERF RSEL SHORT ARC dannes et lille hurtigt st rknende bad hvor metallet kun overf res fra elektroden til svejseemnet i en kort periode mens elektroden er i kontakt med badet...

Страница 283: ...skaber samtidigt med en lav driftsomkostning Alligevel medf rer brug af denne gas store problemer vedr rende den afsluttende kemiske sammens tning af samlingerne fordi der opst r tab af elementer der...

Страница 284: ...3 300A 3 300A 3 300A Sp nding uden belastning Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Spidssp nding Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV IP beskyttelsesgrad IP23S IP23S IP23S Isoleringsklasse H H H Dimensioner lxdxh 685x3...

Страница 285: ...orvarsel Rettighetene for oversettelser reproduksjon tilpasning helt eller delvis og med ethvert middel deri innbefattet fotokopier film og mikrofilm er reserverte og forbudt uten skriftlig tillatelse...

Страница 286: ...urver 298 3 7 Programskjerm 299 3 8 Grensesnitt personalisering 300 3 9 L s pne 301 3 10 Ekstern kontrolladministrasjon 301 3 11 Vaktgrenser 302 3 12 Alarm skjerm 302 3 13 Bakpanel 304 3 14 St pselpan...

Страница 287: ...krop pen og er hele og i god stand ikke brannfarlige isolerende og t rre tettsittende og uten mansjetter og oppbrett Bruk alltid foreskrevne sko som er sterk og er garan tert vanntett Bruk alltid fore...

Страница 288: ...oldere selv om de er pen t mt og rengjort med stor omhu Rester av gass drivstoff olje eller lignende kan f re til eksplosjon Du skal ikke sveise i milj er hvor det er st v gass eller eksplo siv damp E...

Страница 289: ...ngsrestriksjoner eller krav ang ende maksimum tillatt impedanse p nettet Zmax eller den n dvendige minimum forsyningskapasitet Ssc p grensesnittspunktet til det offenti lige nett punkt for felles samm...

Страница 290: ...ne anlegget ved hjelp av et aggregat hvis denne garanterer en stabil str mforsy ning 15 i forhold til nominell spenningsverdi som er angitt av fabrikanten i alle mulige bruksforhold og med maksimal ef...

Страница 291: ...MAG sveising 1 Semi automatisk system Kople MIG brenneren til sentraladapteren 1 og v r meget n ye med skru festeringen helt fast pne h yre sidedeksel Kontroller at valsens pning tilsvarer diameteren...

Страница 292: ...nksjoner Lar deg velge forskjellige systemfunksjoner sveisepro sess sveisemodus str mpuls grafisk modus etc 8 Synergi Lar deg velge et presatt sveiseprogram synergi ved velge noen f enkle settinger tr...

Страница 293: ...espenning 2 Sveiseparameter 2a Sveiseparameter Velg det nskede parameter ved trykke p encoderknap pen Juster verdien av det valgte parameter ved dreie encode ren 2b Parameter ikon 2c Parameter verdi 2...

Страница 294: ...dreie kodeenheten til du ser kodenummeret som gjelderer paramete ret Hvis du trykker p enkodertasten kan du f vist innstilt verdi for valgt parameter og dens regulering For utgang fra innstilling for...

Страница 295: ...ametrene 2 Pre gass For stille inn og regulere gassflyten f r buen blir aktivert Muliggj r fylling av gass i sveisebrenneren og forberede milj et for sveiseprosedyren Minimumsverdi 0 0 sek Maks 99 9 s...

Страница 296: ...XE Easy modus XA Avansert modus XP Profesjonell modus Gir tilgang til h yere oppsettniv er USER bruker SERV service SELCO Selco 551 L s pne Tillater l sing av panelkontrollene og innsettingen av en be...

Страница 297: ...lipper knappen overg r enheten til hvis han trykker og hastig slipper knappen igjen overg r enheten igjen til osv Parametersetting Prosent Minimumsverdi 1 Maks 99 Standardverdi av 25 Startinkrement Ti...

Страница 298: ...spenningen Tillater visningsmetoden av sveisespenningen bli satt konsulter seksjonen Grensesnitt personalisering 757 Tr dhastighet lesing Avlesing av encoder til motor 1 760 Motorensstr mavlesing Till...

Страница 299: ...v 64 sveiseprogram som kan personaliseres av operat ren 1 2 3 4 Funksjoner 5 Nummer p det valgte program 6 Hovedparameter for det valgte program 7 Beskrivelse av det valgte program 8 Overskrift konsul...

Страница 300: ...ren Slett det valgte program ved trykke knappen 1 Kanseller operasjonen ved trykke knappen 2 Bekreft operasjonen ved trykke knappen 1 Kanseller operasjonen ved trykke knappen 2 3 8 Grensesnitt persona...

Страница 301: ...e passord ved dreie encoderen Bekreft endringen som er gjort ved trykke encoderknappen Lagre og g ut av n v rende skjerm ved trykke knappen 4 Utf ring av enhver operasjon p et l st kontrollpanel medf...

Страница 302: ...en 1 Velg metoden for setting av vaktgrenser ved trykke knappen 2 Absolutt verdi Prosentverdi 7 Varselgrense linje 8 Alarmgrense linje 9 Minimum niv kolonne 10 Maksimum niv kolonne Velg nsket boks ved...

Страница 303: ...forsyning alarm E43 Lite kj leveske alarm E48 Alarm tr d ute E49 N dbryter alarm E50 Tr d sitter fast alarm E51 Setting ikke st ttet alarm E52 Anti kollisjon alarm E53 Ekstern flytbryter alarm E99 Gen...

Страница 304: ...nalkabel CAN BUS RC inngang 3 Gassfeste MIG MAG 4 Gassfeste TIG 5 Str mforsyningskabel For forsyne anlegget med str m ved kopling til nettet 3 14 St pselpanel 1 Sveisebrennerens feste For kopling av M...

Страница 305: ...jernkontroll RC 180 Denne enhet gj r at du kan variere n dvendig str mkvantitet med fjernkontroll uten avbryte sveiseprosessen eller g bort fra arbeidsomr det Konsulter instruksjonsh ndboka 4 5 Fjernk...

Страница 306: ...ien MIG MAG Konsulter instruksjonsh ndboka 4 11 Sveisebrennere i serien MIG MAG U D Sveisebrennere i serien U D er digitale MIG MAG sveisebren nere som gj r at du kan kontrollere de hovedsaklige sveis...

Страница 307: ...t kontakt eller elektrisk str mforsyningskabel L sning Skift ut den skadde komponenten Henvend deg til det n rmeste senter for teknisk assistanse for reparere anlegget rsak Linjens sikring er g tt L s...

Страница 308: ...komponenten Henvend deg til det n rmeste senter for teknisk assistanse for reparere anlegget rsak Koplingen eller valsenes l seenheter er galt justert L sning L sne koplingen k trykket p valsene Inst...

Страница 309: ...Utf r en n ye rengj ring av stykkene f r du utf rer sveisingen rsak N rv r av fett malerfarge rust eller skitt p mate rialene L sning Bruk alltid produkter eller materialer av h y kvalitet Forsikre d...

Страница 310: ...normalt med oscillasjo ner og med stopp p sidene av strengen slik at man unng r en opphopning av tilf rselsmateriale midt p Fjerning av metallslagg Sveising med bekledte elektroder gj r at man m fjern...

Страница 311: ...9 99 Sveisestr m A 6 70 60 140 120 240 elektrode mm 1 0 1 6 2 4 Dyse for gass nr mm 4 5 6 8 0 4 5 6 6 5 8 0 9 5 6 7 9 5 11 0 Flyt av argon l min 5 6 6 7 7 8 7 2 2 TIG sveising av kobber I og med at TI...

Страница 312: ...sveiseoverflaten kan varieres i forhold til kravene ved at du manuelt dreier sveisebrenneren manuelt slik at du oppn r varierte deponeringer med konstant spenning Matehastigheten er proposjonal med sv...

Страница 313: ...ehastighet og gode mekaniske egenskaper sammen med lave produksjonskostnader P den andre siden bruken av denne gassen skaper store problem i den endelige kjemiske sammensetningen i fugene da det skjer...

Страница 314: ...C x 100 260A 260A Reguleringsomr de I2 3 300A 3 300A 3 300A Tomgangsspenning Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Spiss spenning Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Beskyttelsesgrad IP IP23S IP23S IP23S Isoleringsklas...

Страница 315: ...ehd muutoksia ohjeeseen ilman eri ilmoitusta T t k ytt ohjetta ei saa k nt vieraalle kielelle muuttaa tai kopioida ilman SELCO s r l n antamaa kirjallista lupaa Esitetty tieto on rimm isen t rke sek v...

Страница 316: ...5 1 Set up 324 3 6 Synergiak yrien n ytt 328 3 7 Ohjelman ytt 329 3 8 K ytt liittym n mukauttaminen 330 3 9 Lukitus vapautus 331 3 10 Ulkoisten s timien hallinta 332 3 11 Suojarajat 332 3 12 H lytysn...

Страница 317: ...yl t roiskeilta tai sulalta metallilta Ty vaatteiden tulee peitt koko keho ja niiden tulee olla ehj t ja hyv kuntoiset palonkest v t erist v t ja kuivat kehonmy t iset ilman k nteit K yt aina standard...

Страница 318: ...istettuja Kaasun polttoaineen ljyn tai muiden vastaavien aineiden j nn kset voivat aiheuttaa r j hdyksi l hitsaa tilassa jonka ilmapiiriss on p lyj kaasuja tai r j hdysalttiita h yryj Tarkista hitsaus...

Страница 319: ...ta otettavan ensi virran takia vaikuttaa verkkoj nnitteen laatuun Siksi suurinta sallittua verkkoimpedanssia Zmax tai pienint sallittua sy t n Ssc kapasitanssia koskevia liit nt rajoituksia tai vaatim...

Страница 320: ...daan suorittaa generaattori koneikolla mik li se takaa stabiilin sy tt j nnitteen 15 valmistajan ilmoittamaan nimellisj nnittee seen n hden kaikissa mahdollisissa toimintaolosuh teissa ja generaattori...

Страница 321: ...halkaisija Avaa letkukelalaitteen puolan ruuvi 2 ja aseta puola Aseta my s kelan tappi oikein ty nn kela paikalleen laita rengasmutteri 2 takaisin ja s d kitkaruuvi 3 Irrota hammaspy r moottorin vetol...

Страница 322: ...n synergia valitsemalla muutamia yksinkertaisia asetuk sia langan tyyppi kaasun tyyppi langan halkaisija 9 Ohjelmat Mahdollistaa 64 hitsausohjelman tallennuksen ja hallin nan K ytt j voi mukauttaa ohj...

Страница 323: ...etrit 2a Hitsausparametrit Valitse haluttu parametri painamalla s t nupin paini ketta S d valitun parametrin arvo kiert m ll s t nuppia 2b Parametrin kuvake 2c Parametrin arvo 2d Parametrin mittayksik...

Страница 324: ...rin valinta ja s t tapahtuu k nt m ll kooderia kunnes parametrin numeerinen koodi saadaan n yt t n Kun nyt painetaan kooderi n pp int saadaan n ytt n valitun parametrin asetusarvo ja s t Poistuminen s...

Страница 325: ...sun esivirtaus Sen avulla voidaan asettaa ja s t kaasun virtaus ennen valokaaren sytytyst Sen avulla voidaan ladata kaasu polttimeen ja valmistel la ty skentelytila hitsausta varten Minimi 0 0 sek Mak...

Страница 326: ...Easy toiminto XA Advanced toiminto XP Professional toiminto Mahdollistaa p syn korkeammille asetustasoille USER k ytt j SERV huolto SELCO Selco 551 Lock unlock Mahdollistaa paneelin s timien lukitsem...

Страница 327: ...peuden s d n hitsauksen ensimm isen kraatterint ytt vaiheen aikana Mahdollistaa osaan kohdistuvan energiam r n lis misen kun edelleen kylm materiaali vaatii enemm n l mp sulaakseen tasaisesti Minimi 2...

Страница 328: ...n lukema 760 Moottorin virtalukema Mahdollistaa moottorin todellisen arvon n yt n 761 Langan nopeuslukema Moottorin 2 kooderin lukema 762 Virtalukema moottori Mahdollistaa todellisen virta arvon n yt...

Страница 329: ...9 42 46 50 54 1 6 44 48 52 56 3 7 Ohjelman ytt 1 Yleist Mahdollistaa 64 hitsausohjelman tallennuksen ja hallin nan K ytt j voi mukauttaa ohjelmia tarpeen mukaan 1 2 3 4 Toiminnot 5 Valitun parametrin...

Страница 330: ...uistipaikat joissa on ohjelma n kyv t n yt ll tyhj t paikat ohitetaan automaattisesti 4 Ohjelman peruutus Valitse haluttu ohjelma s t nuppia kiert m ll Poista valittu ohjelma painamalla painiketta 1 P...

Страница 331: ...vien asetusten lukitsemisen salasanalla Siirry set up tilaan painamalla s t nupin painiketta v hint n 5 sekunnin ajan Valitse haluttu parametri 551 Aktivoi valitun parametrin s t painamalla s t nupin...

Страница 332: ...iike Siirry set up tilaan painamalla s t nupin painiketta v hint n 5 sekunnin ajan Valitse haluttu parametri 801 Siirry Suojarajat n yt lle painamalla s t nupin painiketta Valitse tarvittava parametri...

Страница 333: ...ietoliikenneh lytys P DSP E20 Muistivirheen h lytys E21 E32 H lytys datan menetyksest E22 LCD n yt n h lytys E29 Ei yhteensopivien mittausten h lytys E30 Tietoliikenneh lytys HF E38 Alij nniteh lytys...

Страница 334: ...ylittynyt Huomio E75 Moottorin 2 virtataso ylittynyt Huomio E76 J hdytysnesteen virtaustaso ylittynyt Huomio E77 J hdytysnesteen l mp tilataso ylittynyt Huomio E78 Huolto p ll h lytys Automaatio ja ro...

Страница 335: ...kaukos timen ollessa kytkettyn voidaan generaattorin ohjauspaneelista suorittaa kaikkia muutoksia Generaattorin ohjauspaneelissa tehdyt muutokset siirtyv t my s RC kaukos timeen ja p invastoin 4 2 Kau...

Страница 336: ...laitteen ollessa k ynniss 4 6 Kaukos din RC 200 RC 200 kaukos timen avulla voidaan lukea ja muutella kaik kia niit parametrej jotka ovat luettavissa ja muuteltavissa sen generaattorin ohjauspaneeliss...

Страница 337: ...Kit Push Pull 73 11 014 Katso kappale Asennus kit lis varusteet 5 HUOLTO Laitteessa tulee suorittaa normaalihuolto valmis tajan antamien ohjeiden mukaisesti Huoltotoimia voi tehd vain niihin p tev ity...

Страница 338: ...sy tt rajoihin Suorita laitteen kytkent oikein Katso ohjeet kappaleesta Kytkent Syy Elektroniikka viallinen Toimenpide K nny l himm n huoltokeskuksen puoleen lait teen korjaamista varten Tehoulostulo...

Страница 339: ...llinen Toimenpide Suorita maadoituskytkent oikein Katso ohjeet kappaleessa K ytt notto Syy Huomattavan kokoiset hitsattavat kappaleet Toimenpide Suurenna hitsausvirtaa Kuonasulkeumat Syy Puutteellinen...

Страница 340: ...menna hitsattavat kappaleet Suorita j lkil mp k sittely Suorita toimenpiteet oikeassa j rjestyksess hitsat tavan sauman mukaisesti Jos sinulla on ep selvyyksi tai ongelmia l ep r i ottaa yhteytt l him...

Страница 341: ...n turhaa l mm n muodostusta Suurinta osaa hitsattavista materiaaleista hitsataan t t napai suutta k ytt en Poikkeuksen muodostavat alumiini ja sen sekoitteet sek magnesium K nteinen napaisuus napa pol...

Страница 342: ...vat elektrodista m rittelee kaksi eri siirtotapaa Ensimm inen tapa nimelt n SIIRTO LYHYTKAARIHITSAUKSELLA SHORT ARC saattaa elektrodin suoraan kosketukseen hitsisulan kanssa N in syntyy lyhytkaari jok...

Страница 343: ...p isyt suurella etenemisnopeudella ja hyv t mekaaniset ominaisuudet halvoilla k ytt kustannuksilla T m n kaasun k ytt tosin aiheuttaa ongelmia liitosten lopullisessa kemiallisessa palamisessa joh tue...

Страница 344: ...25 C x 100 260A 260A S t alue I2 3 300A 3 300A 3 300A Tyhj k yntij nnite Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Huippuj nnite Up G 3000 MTE 10 1kV 10 1kV 10 1kV Kotelointiluokka IP IP23S IP23S IP23S Eristysluokka H H H...

Страница 345: ...9 049 9413311 E mail selco selcoweld com www selcoweld com GENESIS 3000 MTE GENESIS 3000 PMC GENESIS 3000 SMC 2006 95 EC LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2004 108 EC EMC DIRECTIVE 2011 65 EC RoHS DIRECTIVE EN 60...

Страница 346: ...ck unlock 363 3 10 363 3 11 364 3 12 364 3 13 366 3 14 366 4 A E OYAP 367 4 1 367 4 2 RC 100 367 4 3 RC 120 TIG 367 4 4 RC 180 367 4 5 RC 190 367 4 6 RC 200 367 4 7 ST 367 4 8 ST U D 368 4 9 ST DIGITI...

Страница 347: ...1 1 1 10 C 40 C 14 F 104 F 25 C 55 C 13 F 131 F 50 40 C 40 00 C 90 20 C 68 F 2000 6500 1 2 10 MIG MAG 347...

Страница 348: ...348 1 3 1 4 11 35 1 5...

Страница 349: ...349 1 6 8 1 7 EN IEC 60974 10 B A A EN60974 10 A pace maker Zmax Ssc Point of Commom Coupling PCC...

Страница 350: ...1 8 IP S IP23S 12 5 mm 60 2 2 1 GT 500 2 2 10 2 3 400V 230V 15 15 2 1 5 350...

Страница 351: ...351 2 4 MMA 1 2 3 4 TIG 3 4 TIG 1 2 5 Genesis 3000 PMC SMC Genesis 3000 PMC SMC Genesis 3000 MTE 6 7 Genesis 3000 MTE 8 9 Genesis 3000 MTE MIG MAG 1...

Страница 352: ...352 MIG 1 2 2 3 4 10 20 2 3 Weld net 3 3 1 Genesis 3000 PMC Genesis 3000 SMC Genesis 3000 MTE inverter MMA TIG DC MIG MAG MIG MTE PMC DSP CAN BUS 3 2 1 2 3 4 7 5 LCD 6 set up 7 8 9 64...

Страница 353: ...353 3 3 3 4 LCD 1 2 3 4 5 1 m min 22 m min Default 1 0 m min 6 7 3 5 MMA TIG DC MIG MAG 1 1a 1b 1c 1d 1e 1f 1g...

Страница 354: ...ncoder 2b 2c 2d 3 3a MMA TIG DC MIG MAG MIG 3b TIG DC 2 4 Bilevel MIG MAG MIG 2 4 Crater filler 3c MMA STD CLS CrNi Alu Cast iron TIG DC Fast Pulse MIG MAG MIG 3d MIG MAG MIG 4 VRD Voltage Reduction D...

Страница 355: ...start MMA start off 500 80 7 Ampere A 3A Imax 100 8 Arc force Arc force MMA off 500 30 204 Dynamic power control DPC V I I C 1 20 1 20 Ampere Volt P C V I K Arc force 312 Volt V 0 V 99 9 V 57 V 500 XE...

Страница 356: ...post gas Ampere A 3A 1 Imax 500 50 10 fast pulse Ampere A 3A 1 Isald 100 50 12 Hertz Hz KiloHertz KHz 0 1Hz 250Hz off 13 Duty cycle duty cycle 1 99 50 14 Fast Pulse KiloHertz KHz 0 02KHz 2 5KHz off 15...

Страница 357: ...R SERV SELCO Selco 551 Lock unlock Lock unlock 552 Off 10 10 553 LCD 4 7 20 20 0 601 U D up down Off MAX 1 602 CH1 CH2 CH3 CH4 1 606 U D CH1 751 752 765 801 set up MIG MAG MIG 0 set up 1 Reset default...

Страница 358: ...off 25 crater filler 20 200 120 26 Crater filler 20 200 80 27 crater filler 0 1s 99 9s off 28 crater filler crater filler crater filler 0 1s 99 9s off 30 0 1s 25s off 31 0 1s 25s off 34 s 0 sec 10 sec...

Страница 359: ...2 Off 10 10 553 LCD 4 7 20 20 0 601 1 Imax 1 602 CH1 CH2 CH3 CH4 606 U D CH1 705 encoder 705 1 751 752 757 encoder 1 760 761 encoder 2 762 763 764 765 801 3 6 1 MIG MAG 1 MIG MIG 5 6 2 3 4 5 6 7 NO PR...

Страница 360: ...8 13 18 23 28 33 38 1 2 4 9 14 19 24 29 34 39 42 46 50 54 1 6 44 48 52 56 MIG MAG G3 4 Si1 CO2 G3 4 Si1 Ar 18 CO2 CrNi 19 9 Ar 2 CO2 AlMg5 Ar AlSi5 Ar Al99 5 Ar CuAl8 Ar CuSi3 Ar Basic FCW Ar 18 CO2...

Страница 361: ...361 1 2 3 2 1 3 1 9 9 encoder 4 encoder 1 2 1 2...

Страница 362: ...XA XP MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG GENESIS 3000 PMC XE XA XP MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG MMA TIG DC MIG MAG MIG GENESIS 3000 SMC XE XA XP MMA...

Страница 363: ...2 4 I1 3 9 Lock unlock password set up encoder 5 551 encoder password encoder encoder 4 5 encoder encoder set up off 551 4 encoder 3 10 RC set up encoder 5 602 encoder RC CH1 CH2 CH3 CH4 1 Min Max en...

Страница 364: ...364 3 11 set up encoder 5 801 encoder 1 2 7 8 9 10 encoder encoder 4 Set up 802 803 804 3 12 1 2 3 E01 E02 E03 E05 E06 Boost E07...

Страница 365: ...1 E19 E12 WF DSP E13 FP E14 E15 E18 E16 RI E17 P DSP E20 E21 E32 E22 LCD E29 E30 HF E38 E39 E40 E43 E48 E49 E50 E51 E52 E53 E99 E54 E62 E55 E63 E56 E64 E57 E65 E60 E68 E61 E69 E70 WARNING E71 E72 E73...

Страница 366: ...3 13 1 O I 2 CAN BUS RC 3 MIG MAG 4 TIG 5 3 14 1 MIG 2 MIG MAG MIG 3 TIG 4 TIG 5 TIG 6 CAN BUS RC 7 Push Pull 366...

Страница 367: ...367 4 A E OYAP 4 1 Selco RC RC 4 2 RC 100 RC 100 4 3 RC 120 TIG SET UP 4 4 RC 180 4 5 RC 190 1 2 MIG MAG 5V 55 5V MIG MAG 5 0 5 0 syn RC Selco 4 6 RC 200 RC 200 4 7 ST...

Страница 368: ...up 4 9 ST DIGITIG 4 9 1 DIGITIG TIG 3 4 Set up 4 10 MIG MAG 4 11 MIG MAG U D MIG MAG TIG Set up 4 12 MIG MAG DIGIMIG MB501D PLUS MIG MAG MIG MAG m MIG MAG MIG MAG MIG MAG 4 13 Push Pull 4 14 Kit Push...

Страница 369: ...369 5 6 Reset...

Страница 370: ...370 encoder...

Страница 371: ...371...

Страница 372: ...372 7 7 1 MMA Hot Start Arc Force antisticking 7 2 TIG TIG Tungsten lnert Gas 3370 C H F lift...

Страница 373: ...Polarity D C S P Pulsed Direct Current Straight Polarity Pulsed Ip Ib 7 2 1 TIG TIG D C S P 2 mm A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 A 30 0 30 60 90 30 120 90 120 120 250 99 99 A 6 70 60 140 120 240 mm...

Страница 374: ...374 7 3 MIG MAG MIG SHORT ARC 1a SHORT a SPRAY ARC b SPRAY ARC 1b 2 3 2 3 1a 1b...

Страница 375: ...SHORT ARC 24 28 SEMI SHORT ARC 30 45 SPRAY ARC 120 180 A 250 350 A 200 300 A 150 250 A 200 A 150 250 A 200 350 A 300 500 A 500 750 A 150 200 A 300 400 A MIG MAG MIG Metal Inert Gas MAG Metal Active G...

Страница 376: ...19A 40 C 300A 40 300A 30 320A 40 320A 30 280A 50 280A 40 x 60 270A 260A 300A 290A 260A 240A x 100 240A 230A 270A 260A 220A 180A 25 C x 100 260A 260A I2 3 300A 3 300A 3 300A Uo 80Vdc 80Vdc 80Vdc Up G 3...

Страница 377: ...Elektronikaltger te und ihrer Anwendung gem den nationalen Gesetzen m ssen Elektroger te die am Ende ihrer Lebensdauer angelangt sind gesondert gesammelt und einer Recycling und Entsorgungsstelle ber...

Страница 378: ...soudage 15 16 17 Valeurs du cycle d intermittence 15A 16A 17A Valeurs du courant nominal de soudage 15B 16B 17B Valeurs de la tension conventionnelle de charge 18 Symbole de l alimentation 19 Tension...

Страница 379: ...379 11 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio GENESIS 3000 MTE...

Страница 380: ...380 GENESIS 3000 PMC GENESIS 3000 SMC...

Страница 381: ...GENESIS 3000 PMC GENESIS 3000 SMC 12 Connettori Connectors Verbinder Connecteurs Conectores Conectores Verbindingen Kontaktdon Konnektorer Skj temunnstykker Liittimet GENESIS 3000 MTE 381...

Страница 382: ...arts list Ersatzteilverzeichnis Liste de pi ces d tach es Lista de repuestos Lista de pe as de repo si o Lijst van reserve onderdelen Reservdelslista Reservedelsliste Liste over reservedeler Varaosalu...

Страница 383: ...ngen B FRAN AIS Carter sup rieur Carter inf rieur Panneau lat ral droit Panneau lat ral droit Panneau lat ral droit Panneau lat ral gauche Panneau lat ral gauche Panneau lat ral gauche Encadrement pla...

Страница 384: ...oller feeder Antrieb 4 Rollen Traction 4 rouleaux Arrastre 4 rollos Suporte de arrasta mento 4 rolos Aandrijving 4 rollen Tr dmatningsenhet med 4 valsar Drev 4 ruller Trekkeenhet 4 valser 4 rullan vet...

Страница 385: ...t 1 2 1 6 Rolle f r Aluminiumdraht 0 8 1 0 Rolle f r Aluminiumdraht 1 0 1 2 Rolle f r Aluminiumdraht 1 2 1 6 Rolle f r F lldrahtstahl 1 2 1 4 1 6 Rolle f r F lldrahtstahl 1 6 2 0 2 4 Zapfen VorschubKo...

Страница 386: ...its zubeh r Installation kit accessoires Installaci n kit accesorios Instala o kit acess rios Het installeren kit accessoires Installation kit tillbeh r Installering kit ekstraudst yr Installasjon kit...

Страница 387: ...Push Pull Selec ci n de Push Pull potencia Defini o de pot ncia push pull Selectie vermogen Push Pull Push Pull driftsinst llningar Valg af Push Pull effekt Push Pull tehon valinta Push Pull Minimum 1...

Страница 388: ...388...

Отзывы: