background image

 

Forno Elettrico  

 

 

 

 

-5- 

 

 

 

 

 

Italiano

 

Tabella B  

Alimento 

Temperatura 

Pane a fette, torte, biscotti  

100 

Dolci 

150 

Pane, frittelle, stufati, stracotti 

200 

Carne arrosto, bistecche, pesce 

250 

 

Tabella C 

Tempi di cottura in minuti 

Tipi di cibi (indicativamente fino ai 5 Kg massimo di peso) 

10 - 12 

Biscotti, polpo alla griglia, involtini 

12 - 15 

Pane, pancake 

15 - 20 

Focacce, pasticcini, crocchette di patate 

20 - 25 

Bistecche, ali di pollo 

25 - 30 

Pollo, anatra, oca, carne arrosto 

30 - 35 

Pesce fritto, stufati, stracotti 

 

Manutenzione e pulizia del forno 

 

N.B.  Prima  di effettuare  qualsiasi operazione  di  pulizia del  forno, spegnerlo,  staccare la spina di 
alimentazione ed attendere che l’apparecchio si raffreddi. 

 

Se l’interno del forno è sporco, i tempi di cottura possono risultare più lunghi del solito. 

 

Una pulizia frequente evita formazioni di fumi e cattivi odori durante la cottura. 

 

Non immergere il forno nell’acqua e non lavarlo sotto l’acqua del rubinetto. 

 

Griglia e vassoio si lavano come normali stoviglie, sia a mano che in lavastoviglie. 

 

Per la pulizia della superficie esterna utilizzare una spugna umida. 

 

Evitare l’impiego di prodotti abrasivi che danneggerebbero la vernice. 

 

Fate  attenzione  affinché  non  penetri  acqua  o  sapone  liquido  all’interno  delle  feritoie  della  carcassa  del 
forno. 

 

Per  la  pulizia  dell’interno  del  forno  non  utilizzare  prodotti  corrosivi  (detergenti  in  bombolette)  e  non 
grattare le pareti con oggetti appuntiti o taglienti. 

 

Non scalfire gli elementi riscaldanti. 

 

I residui di cibo possono causare principi di incendio. 

 

Non utilizzare il vapore per pulire l'apparecchiatura. 

 

Caratteristiche tecniche 

Alimentazione:  

AC 230 V 50 Hz 

Potenza:  

1380 W 

Dimensioni (L x H x P) mm:   

408 x  289 x  335 mm 

Timer:  

60 minuti 

Capacità:   

19 litri (utile 15 litri circa) 

Controllo temperatura:  

da  100 °C  a  250 °C  (circa) 

 
Il  produttore  si  riserva  il  diritto  di  apportare  su  questo  apparecchio  modifiche  ELETTRICHE  -  TECNICHE  -  ESTETICHE  e/o 
sostituire  parti  senza  alcun  preavviso,  ove  lo  ritenesse  più  opportuno,  per  offrire  sempre  un  prodotto  affidabile,  di  lunga 
durata e con tecnologia avanzata. 

   MADE IN P.R.C. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Importato e distribuito da

: DMEDIA COMMERCE S.p.A. 

Sede legale

: via Aretina 25, 50065 Sieci - Pontassieve (FI) – ITALY 

Sede logistica e post vendita

: via A. Moro 41, 41030 Bomporto (MO) - ITALY 

Содержание CU 009

Страница 1: ...0 ...

Страница 2: ...escription 7 Using the oven for the first time 8 Preheating 8 Cooking 8 Cleaning and maintenance of the Unit 9 Technical features 9 Sommaire Symboles 10 Avertissement 10 Precautions d emploi 10 Description de l appareil 11 Première utilisation 11 Préchauffage 12 Cuisson 12 Nettoyage 13 Caractéristiques techniques 13 Inhalt Symbole 14 Wichtige Hinweise 14 Bedienungsanleitung 14 Gerätebeschreibung 1...

Страница 3: ...llocare l apparecchio all esterno evitare esposizioni ad agenti atmosferici pioggia sole ecc Non permettere che l apparecchio sia usato da bambini o da incapaci senza sorveglianza Non sottoporre l apparecchio ad urti previo danneggiamento Non utilizzare l apparecchio come unità di riscaldamento ausiliario Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore Proteggere l apparecchio ...

Страница 4: ...a di danni ed incidenti Assicurarsi che nelle immediate vicinanze del punto di installazione dell apparecchio non vi siano tendaggi materiali infiammabili esplosivi e fonti di calore in genere comprometterebbero la sicurezza di questo apparecchio con pericolo di incendi L apparecchio diventa molto caldo durante il suo funzionamento scegliere una sistemazione sicura prima di usarlo rispettando le m...

Страница 5: ...à ed il forno inizierà a scaldarsi Al trillo del timer che segnala il termine del tempo impostato il forno si spegne a questo punto potete procedere all inserimento del cibo all interno del forno Cottura Selezionare con la manopola 9 gli elementi riscaldanti il tipo di riscaldamento adatto per il cibo da preparare eventualmente riferirsi alla Tabella A Impostare la manopola 8 sulla temperatura des...

Страница 6: ...ia della superficie esterna utilizzare una spugna umida Evitare l impiego di prodotti abrasivi che danneggerebbero la vernice Fate attenzione affinché non penetri acqua o sapone liquido all interno delle feritoie della carcassa del forno Per la pulizia dell interno del forno non utilizzare prodotti corrosivi detergenti in bombolette e non grattare le pareti con oggetti appuntiti o taglienti Non sc...

Страница 7: ...original accessories and spare parts Do not use adapters multiple outlets or extension cables ONLY FOR DOMESTIC USE Not for commercial use Unroll always the electric cable before using the appliance Never use the appliance with wet or dump hands Never use the appliance with bare feet Never leave the appliance exposed to the weather rain sun Never leave the appliance within the reach of children or...

Страница 8: ...ins Never place the appliance on or close to sources of heat or electrical elements Never place it on top of other appliances During operation the glass and metal parts become hot so before using it place the oven on a stable work surface or kitchen unit and follow these instructions Place the oven in a flat stable surfaces at a height 85cm and at a distance 10cm at least 30 cm for the objects ove...

Страница 9: ... position see table A Use the thermostat dial 8 to set the cooking temperature Set the timer 10 on 5 10 minutes The function indicator light 11 will glow and the oven will start getting warm When the set time is up the oven will switch off automatically Then you can put the food inside the oven Cooking Set the control knob 9 to the both heating function position see table A Use the thermostat dial...

Страница 10: ...of the dishwasher Always use a damp sponge to clean the outside of the oven Never use abrasive products as these could damage the paintwork Never use products that can corrode aluminium aerosol spray detergents to clean the inside of the oven and never scratch the sides with sharp or pointed objects Do not let water or any liquid to penetrate through the ventilation slits Do not use mechanical too...

Страница 11: ...on et de l écoulement de la chaleur Protéger l appareil des jets d eau ou d autre liquide Pour éviter un choc électriques ne jamais tremper l appareil la fiche et le cordon électriques dans l eau ni dans tout autre liquide Ne laissez jamais l appareil inutilement branché au réseau électrique Débrancher la fiche après chaque utilisation N utilisez pas l appareil si le câble électrique ou la prise s...

Страница 12: ...ur système de ventilation 4 Petits pieds d appui 5 Plateau 6 Niveaux de cuisson 7 Résistances inférieures et supérieures 8 Poignée thermostat 9 Poignée sélecteur fonctions résistances OFF 10 Timer 11 Voyant lumineux de fonctionnement Accessoires Lèchefrite Grille fourchette pour élimination lèchefrite et grille Utilisez le grill pour cuir de la viande de poisson hamburger sandwiches etc La lèchefr...

Страница 13: ...x B et C Mettre les aliments sur la grille ou sur la lèchefrite et après à l intérieur du four Régler le timer 10 en fonction du temps de cuisson désiré max 60 min Le voyant lumineux de fonctionnement s allume et reste allumé pendant tout le temps de la cuisson Lorsque le temps de cuisson est épuisé le four s éteint Si l aliment n est pas bien cuit tourner encore le timer pour terminer la cuisson ...

Страница 14: ...loi de produits abrasifs qui abîment la peinture Entre les fentes pour système de ventilation ne doit pas pénétrer de l eau ou des autres liquides Pour le nettoyage interne n utilisez pas de produits qui peuvent corroder l aluminium détergents en bombonnes et ne grattez pas les parois avec des objets pointus ou coupants Ne rayez pas les résistances Les résidus des aliments peuvent provoquer d ince...

Страница 15: ...Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Den Netzstecker ziehen wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn das Stromkabel der Stecker oder das Gerät beschädigt sind Bringen Sie in diesem Fall das Gerät zum Kundendienst oder zu einem Fachelektriker um allen Risiken vorzubeugen Bedienungsanleitung Keine eingepackten Ernahrungsmittel im Ofen einsetzen...

Страница 16: ...ser nicht in der Ofentür werfen wenn der Ofen noch warm ist Das Glas der Ofentür kann brechen Gerätebeschreibung 1 Griff 2 Ofentür 3 Lüftungsschlitze 4 Ofenfüße 5 Plattpfanne 6 Einschubebenen 7 Heizelementen 8 Drehknopf Thermostat 9 Drehknopf Funktionswähler 10 Drehknopf Kurzzeitwecker 11 Betriebsanzeige Zubehörteile Fettpfanne Bratrost Gabel für die Fettpfanneabnahme Den Bratrost für Fleische Fis...

Страница 17: ...Kurzeitwecker trillert der Ofen schaltet sich aus und Sie können nun die Lebensmittel in dem Ofen stecken Garen Drehknopf Funktionswähler 9 zur gewünschten Position stellen Tabelle A sehen Drehknopf Thermostat 8 zur gewünschten Temperatur stellen Tabelle A und B sehen Die Speisen auf den Bratrost oder Fettpfanne einschieben Der Bratrost oder die Fettpfanne sind je nach Größe der zu bratenden Speis...

Страница 18: ...h von Scheuermitteln da sie den Lack beschädigen Acht geben dass Flüssigkeiten nicht durch die Lüftungsschlitze in dem Ofeninnenraum dringen Für die Reinigung des Ofeninnenraums niemals Produkte verwenden die das Aluminium beschädigen Spray Reinigungsmittel Wände nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen zerkratzen Der Überrest der Speisen im Ofen kann Feuer verursachen Keinen Dampf zur Reinigu...

Страница 19: ......

Отзывы: