background image

Gerät, indem Sie einen Behälter unter den Abfluss stellen (siehe Pfeil auf nachfolgender 

Abbildung) und warten Sie, bis alles Wasser aus dem Speicher abgeflossen ist.

                                      

                                                   

                   Wasserabfluss--------------------------------

Gebrauchte Batterien dürfen nicht im Hausabfall entsorgt werden, weil sie giftige Bestand-

teile und Schwermetalle enthalten können, die umweltschädlich und gesundheitsschädlich 

sein können. Geben Sie leere Batterien an eine geeignete Recycling-Einrichtung.

 

Garantie/Gewährleistung 

Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Als Beleg hierfür gilt der Kaufbeleg. 

Produkt wurde vor dem Versenden gründlich auf Qualität und Funktionalität geprüft. Ein Aus-

schluss der Garantie findet unter folgenden Fällen statt: 

• bei fehlerhafter Installation 

• bei Veränderungen des Systems ohne unsere Genehmigung

• bei Schäden durch Feuchtigkeit, Fallschäden oder beschädigte Kabel 

• wenn kein Kaufbeleg vorliegt

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Dieses Gerät ist nur zur o.g. Nutzung bestimmt. Eine andere oder darüberhinausgehende Be-

nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. 

CE-Konformitätserklärung 

Hiermit erklärt Mobiset GmbH, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den 

grundlegenden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien befindet. 

Allgemeine Hinweise 

Urheberrecht 

Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, 

auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist 

nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. 

Hinweise zum Umweltschutz 

Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr be-

nötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. 

Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Union nicht im normalen Hausmüll ent-

sorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über die kommunalen Sammelstellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

EU-Konformitätserklärung 

DECLARATION OF CONFIRMITY 

 

Mobiset GmbH 

Rösratherstr. 333 

D-51107 Köln 

Tel.: 0221 

 98 95 20

 

 

erklärt hiermit, dass das nachfolgend aufgeführte Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwendung den 

grundlegenden Anforderungen folgender Richtlinien entsprechen: 

Declares herewith, that the products designated below comply with the relevant fundamental 

requirements of the following EG directives:

 

 

EMC 2014/30/EU 

LVD 2014/35/EU 

ROHS 2011/65/EU and its amendment Directive (EU) 2015/863  
Directive 2009/125/EG Commission Regulation (EU) 2019/1782  

 

Produkt / 

produc

t

: Teleskop Ventilator / 

teleskopic fan 

 

Typ/Type:

 20227 

 

Folgende Normen wurden angewendet: 

following Standards are used

 

Köln, Cologne 

20.05.2020 

 

 

____________________________ 

Dietmar Jung CEO / Geschäftsführer

 

EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013 

IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 

IEC 60335-2-23:2015 

IEC62321-4-2013+A1:2017; IEC 62321-5-2013 

IEC 62321-7-2-2017; IEC 62321-6-2015 

IEC 62321-8-2017 

 

 

 

Содержание 20264

Страница 1: ...DE 2 EN 8 FR 14 NL 20 SEECODE Touch Screen Nebelventilator SEECODE Touch Screen Fog Fan 220 240V 50Hz 90W Art Nr 20264 ...

Страница 2: ...sgefahr durch Stromschlag Wenn das Gerät oder der Stecker nass ge worden ist ziehen Sie umgehend den Stecker und lassen Sie das Gerät vor dem nächsten Gebrauch von einem Fachmann überprüfen 5 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Schä den aufweisen und wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder anderweitig beschä digt wurde Bringen Sie das Gerät in solc...

Страница 3: ...ite von Kindern in seiner Verpackung auf 21 Führen Sie niemals Finger oder andere Objekte durch die Schutzgitter des Ventilators während dieser sich im Betrieb befindet 22 Das Gerät muss vor Gebrauch vollständig zusammengebaut sein 23 Achten Sie auf lange Haare Diese können sich aufgrund der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen 24 Richten Sie den Luftstrom nicht für längere Zeit auf Personen 25...

Страница 4: ... GEBRAUCHSANWEISUNG ON OFF STROM Einmal auf On Off Taste drücken um den Ventilator zu aktivieren Erneut auf On Off Taste drücken um den Ventilator anzuschalten Auf ON OFF Taste drücken um das angeschaltete Gerät auszuschalten GESCHWINDIGKEIT Schaltsequenz schwach mittel hoch schwach TIMER Schaltsequenz 0 5 Std 1 Std 2 Std 4 Std Wenn das Gerät in Betrieb ist können Sie den Timer einstellen damit si...

Страница 5: ...indigkeit schwach mittel hoch 7 Einschaltanzeige Knöpfe A ON OFF B GESCHWINDIGKEIT C MODUS D TIMER E OSC SCHWENKUNG F ZERSTÄUBER Feuchtigkeitsfunktion Wassertank aus dem Rumpf entfernen und Deckel im Gegenuhrzeigersinn abschrauben Wassertank mit kaltem Wasser füllen das Wasser darf nicht wärmer als 40 C sein Deckel festschrauben und auf undichte Stellen prüfen Lösen Festziehen ...

Страница 6: ...lation Timer und 2 wählbaren Zusatz Modi Komfortables Sensor Touch Display Bequem auch per Fernbedienung zu steuern Gehäuse aus Kunststoff in elegantem Mattschwarz weiß Abnehmbarer 3 l Tank für ca 10 Std Sprühnebel Timer Funktion 30 450 Minuten Auf 5 Rollen leicht zu verschieben REINIGUNG UND WARTUNG HINWEIS Ziehen Sie immer erst den Netzstecker aus der Steckerbuchse bevor Sie das Gerät reinigen 1...

Страница 7: ...de Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Hinweise zum Umweltschutz Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar Entsorgen Sie nicht mehr be nötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Dieses Produkt darf innerhalb der...

Страница 8: ...e the device if the mains cable or the mains plug show signs of damage if the device has fallen on the floor or has been otherwise damaged Insuch cases take the device to a specialist for checking and repair if necessary 6 Never remove the mains plug from the socket by pulling on the mains cable or with wet hands 7 Ensure that the mains cable does not hang over sharp edges or allow it to become tr...

Страница 9: ...the air turbulence 24 Do not point the air flow to the people for a long time 25 Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard Part Description 1 Misting Board 2 Front Grill 3 Misting Board Lock Screws 4 Blade Lock Nut 5 Blades 6 Grill Lock Nut 7 Back Grill 8 Motor Shaft 9 Motor Cover 10 Grill Ring 11 Grill Lock Nut 12 Motor Holder 13 Connection Holder 14 Main...

Страница 10: ... to activate the fan Press On Off but ton a second time to turn on the fan Press On Off button when the unit is on to turn off it SPEED it cycles in the sequence of low mid high low TIMER it cycles in the sequence of 0 5H 1H 2H 4H When the unit is operating you can set the timer to switch the fan off automatically after the set time Press the timer button repeatedly to select the desired time peri...

Страница 11: ... 40 C tighten the water tank cap and check for leakage Loosen Tighten As is shown put the water tank into the host according to the angle and wait a few minu tes until the host sink is filled with water After the humidify button is pressed the indicator lights up to start humidify Note If the indicator flashes off after 10 seconds it indicates insufficient water or low water level please check whe...

Страница 12: ... always disconnect the power plug from the receptacle 1 DO NOT dip the device in water or splash it with any other liquids 2 DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it When you do not use it after cleaning it store the fan in a dry place 3 When you have finished using the fan at the end of the season wipe off any dust to main tain it in good working order for the next seaso...

Страница 13: ...rm is only permitted with the written consent of the manufacturer Notes on environmental protection The packaging materials used can be recycled Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with the locally applicable regulations This product must not be disposed of in normal household waste within the European Union Dispose of the appliance at municipal collection points...

Страница 14: ...chez immédiatement l appareil du réseau puis faites le vérifier par un specialist avant de l utiliser à nouveau 5 N utilisez pas l appareil si le cordon ou la prise d alimentation électrique présente des signes de dommage Si l appareil est tombé au sol ou a été endommagé d une autre ma nière En pareil cas emmenez l appareil chez un spécialiste qui le vérifiera et le réparera si nécessaire 6 Ne jam...

Страница 15: ...il doit être entièrement assemblé avant toute utilisation 23 Attention aux cheveux longs Ceux ci pourraient se coincer dans le ventilateur en raison des mouvements d air 24 Ne pas diriger le flux d air vers des personnes pendant de longues périodes 25 S assurer que le ventilateur est débranché du réseau d alimentation avant de retirer la Description des pièces 1 Plaque de brumisation 2 Grille avan...

Страница 16: ... On Off une fois pour allumer le ventilateur Appuyer sur le bouton On Off une seconde fois pour démarrer le ventilateur Appuyer sur le bouton On Off lorsque l unité est sous tension pour l éteindre VITESSE la séquence de réglage est faible moyen fort faible MINUTEUR la séquence de réglage est 0 5H 1H 2H 4H Lorsque l unité fonctionne vous pouvez paramétrer le minuteur pour que le ventilateur s étei...

Страница 17: ...sous tension Boutons A ON OFF marche arrêt B SPEED vitesse C MODE D TIMER minuteur E OSC oscillation F MIST brumisation Fonction Humidifier Retirer le réservoir d eau de l unité et dévisser le bouchon du réservoir d eau dans le sens antihoraire Remplir le réservoir d eau avec de l eau froide la température de l eau ne doit pas dépas ser 40 C serrer le bouchon du réservoir et vérifier qu il ne fuit...

Страница 18: ...e Il peut également être commandé à distance Boîtier en plastique dans un élégant noir blanc mat Réservoir amovible de 3 litres pour environ 10 heures de brouillard de pulvérisation Fonction de minuterie 30 450 minutes Facile à déplacer sur 5 roulettes NETTOYAGE ET MAINTENANCE REMARQUE Avant de nettoyer l appareil toujours débrancher la prise d alimentation du réceptacle 1 NE PAS plonger l apparei...

Страница 19: ... reproduction des illustrations même sous forme modifiée ne sont autor isées qu avec l accord écrit du fabricant Notes sur la protection de l environnement Les matériaux d emballage utilisés peuvent être recyclés Éliminez les matériaux d em ballage qui ne sont plus nécessaires conformément à la réglementation locale en vigueur Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers da...

Страница 20: ...che schokken Als het apparaat of de stekker nat zijn geworden dient u de stekker direct uit het stopcontact te halen en het apparaat voor de volgende ingebru ikname door een deskundige te laten controleren 5 Gebruik het apparaat niet als de kabel of de stekker zichtbare beschadigingen hebben en als het apparaat op de grond is gevallen of op een andere manier werd beschadigd Breng het apparaat in d...

Страница 21: ...erpakking 21 Steek nooit vingers of andere objecten door het beschermende rooster van de ventilator terwijl deze in gebruik is 22 Het apparaat moet voor gebruik volledig gemonteerd worden 23 Let op lange haren Deze kunnen vanwege luchtturbulenties in de ventilator vast komen te zitten 24 Richt de luchtstroom niet gedurende een langere periode op personen 25 Verzeker u ervan dat de ventilator niet ...

Страница 22: ...NG Druk één keer op de Aan Uitknop om de ventilator in te scha kelen Druk nogmaals op Aan Uitknop om de ventilator weer uit te schakelen Druk bij ingeschakelde eenheid op de Aan Uitknop om de eenheid uit te schakelen SNELHEID wijzigt de sequentie in laag gemiddeld hoog laag TIMER wijzigt de sequentie in 0 5H 1H 2H 4H Wanneer de eenheid in werking is kunt u de timer instellen om de ventilator autom...

Страница 23: ...Snelheid laag gemiddeld hoog 7 Aan uit lampje Knoppen A AAN UIT B SNELHEID C MODUS D TIMER E OSC Beweging F MIST Bevochtigingsfunctie Neem de watertank uit de hoofdeenheid en draai de dop van de watertank in tegenwijzer zin los Vul de tank met koud water Het water mag niet warmer zijn dan 40 C zet de dop van de watertank vast en controleer op lekken Los draaien Vast draaien ...

Страница 24: ... Comfortabel sensor touchdisplay Kan ook gemakkelijk worden bediend met een afstands bediening Kunststofbehuizing in elegant mat zwart wit Afneembare 3 liter tank voor ca 10 uur spuitnevel Timerfunctie 30 450 minuten Gemakkelijk te verplaatsen op 5 wielen REINIGING EN ONDERHOUD OPMERKING Trek vóór het reinigen van het apparaat de stekker altijd uit het stopcontact 1 Het apparaat NIET onderdompelen...

Страница 25: ...in gewijzigde vorm is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant Opmerkingen over de bescherming van het milieu De gebruikte verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled Voer verpakkingsmate riaal dat niet meer nodig is af volgens de plaatselijk geldende voorschriften Dit product mag niet samen met ander huishoudelijk afval in de Europese Unie worden weggegooid Gooi het app...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...9 GTJ OZY GSKTJSKTZ OXKIZO K Produkt product Seecode Touch Screen Nebelventilator Seecode Touch Screen Fog Fan Typ Type 20264 Folgende Normen wurden angewendet following Standards are used Köln Cologne 25 01 2020 ____________________________ Dietmar Jung CEO Geschäftsführer EN55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 60335 2 98 2003 ...

Отзывы: