background image

 

 

 

 

 

 

Información de eliminación:

 

Este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Dado que los dispositivos contienen materiales 
reciclables valiosos, deben ser enviados al reciclado, a fin de no dañar el medio ambiente o la salud humana con 
una eliminación incontrolada de residuos. Lleve este producto al final de su vida útil a un punto de recogida para el 
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Averigüe estos sitios consultando a su autoridad municipal local, al 
servicio de recogida de residuos de su localidad o a su distribuidor.l’environnement.

 

 
 

SEBSON 
Sebastian Sonntag 
Gernotstr.17 
44319 Dortmund 
Germany 
[email protected] 
IVA-No.: ESY4306459E 
RII-AEE register number: 7012

 

 
 

 

Istruzioni per l'uso 

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto SEBSON. Prima della messa in funzione leggere attentamente le 
istruzioni per l’uso e conservarle per una consultazione futura. Un esercizio a lungo termine e privo di disfunzioni 
sarà garantito solo se l’installazione e la messa in funzione verranno eseguite in modo corretto. Prima di mettere il 
funzione il prodotto, controllare che non presenti danneggiamenti esterni. Qualora presentasse danneggiamenti 
visibili si sconsiglia tassativamente di metterlo in funzione. Prima della messa in funzione, rimuovere tutto il 
materiale di imballaggio e accertarsi che la fornitura sia completa. 

 
Utilizzo secondo la destinazione d’uso: 

Con  questo  set  di  fissaggio  magnetico  della  marca  SEBSON  è  possibile  montare  senza  fori  oggetti  come  ad  es. 
rilevatori di fumo.  

 
Volume di fornitura: 

 

1 Set di fissaggio magnetico 

 
 

 

Istruzioni generali di sicurezza:

 

Attenzione:

 Questo prodotto non è un giocattolo! Tenere il prodotto lontano da bambini e animali! In questo caso 

sussiste un pericolo di lesioni! 
 

 

Non è consentito rimodellare questo prodotto! La funzionalità ineccepibile e sicura del dispositivo non sarà 
più garantita qualora esso venisse modificato. Inoltre, il diritto di garanzia decadrà di conseguenza. 

 

Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio del prodotto che provochi lesioni 
o danni! 

 

 

Ci riserviamo ogni modifica d

el prodotto, dell’imballaggio, delle istruzioni per l’uso o di errori di stampa. 

 

Proteggere il prodotto da danneggiamenti esterni, da sporco ostinato, da umidità e forte riscaldamento. 

 
 

 

Содержание SD_MS

Страница 1: ...1 SD_MS 1 ...

Страница 2: ... Gewährleistungsanspruch Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Produkts durch die Verletzungen oder Schäden hervorgerufen werden übernimmt der Hersteller keine Verantwortung Änderungen am Produkt der Verpackung oder der Bedienungsanleitung sowie Druckfehlern behalten wir uns vor Schützen Sie das Produkt vor äußeren Beschädigungen starker Verschmutzung Feuchtigkeit und starker Erwärmung Untergründe die...

Страница 3: ... visible external damage we immediately dis advise the start up of this product Please remove all packaging material of this product before the first start up an and check the content for completeness Intended use With this SEBSON magnetic mounting set objects such as smoke alarms can be mounted without drilling Scope of delivery 1 magnetic mounting set General safety information Danger This produ...

Страница 4: ...e devices contain valuable recyclable materials they should be sent for recycling in order not to harm the environment or human health from uncontrolled waste disposal SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de VAT Nr GB179436663 WEEE Reg ID 500617 Mode d emploi Merci d avoir fait l acquisition d un produit de la marque SEBSON Avant la mise en service lisez atte...

Страница 5: ...z une base lisse et bien adhérente Nettoyez la surface avec une serviette sèche sans peluche La base ou la surface de fixation doit être choisie de manière à ce que celle ci supporte le poids du détecteur de fumée de façon durable et fiable Le poids de l objet ne doit pas dépasser 500g 1 Retirez le film de protection de l arrière du patin de montage non aimanté 2 Appuyez le côté adhésif de ce pati...

Страница 6: ... En caso de uso inapropiado de este producto que causara lesiones o daños el fabricante no asume ninguna responsabilidad Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el producto en el embalaje o en las instrucciones de uso así como a corregir errores de impresión Proteja el producto de daños externos la suciedad la humedad y el calor excesivo Superficies no adecuadas para el montaje Empa...

Страница 7: ...Prima di mettere il funzione il prodotto controllare che non presenti danneggiamenti esterni Qualora presentasse danneggiamenti visibili si sconsiglia tassativamente di metterlo in funzione Prima della messa in funzione rimuovere tutto il materiale di imballaggio e accertarsi che la fornitura sia completa Utilizzo secondo la destinazione d uso Con questo set di fissaggio magnetico della marca SEBS...

Страница 8: ...ebbero essere inviati al riciclaggio al fine di non danneggiare l ambiente o la salute dell uomo con uno smaltimento incontrollato dei rifiuti Una volta divenuto inutilizzabile si prega di portare il prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Verificare l ubicazione di tali siti presso gli uffici amministrativi locali il servizio di smaltiment...

Страница 9: ... met een goede hechting Reinig het oppervlak met een pluisvrije doek De ondergrond of het oppervlak van de bevestiging moet dusdanig worden gekozen dat deze het gewicht van het voorwerp permanent en betrouwbaar houden kan Het voorwerp mag niet zwaarder zijn dan 500 g 1 Verwijder de beschermende folie op de achterkant van de niet magnetische montagepad 2 Druk deze montagepad met de kleefzijde ca 10...

Страница 10: ...10 UST IDNr DE246981805 WEEE Reg Nr DE 78960174 ...

Отзывы: