background image

25

Programmation de la commande radio 1 ou 2 touches.

La programmation des codes de transmission de la commande radio s’effectue de la 

façon suivante : appuyer sur la touche SEL, la LED CODE commence à clignoter, dans le 

même temps, envoyer le premier code (« Up » associé au sens d’ouverture) de la com-

mande radio ; à ce stade, la LED CODE commence à clignoter rapidement ; envoyer le 

second code (« Down » associé au sens de fermeture) à enregistrer, la LED CODE reste 

allumée et la programmation est achevée. Si le deuxième code n’est pas envoyé dans les 

10 secondes, la centrale quitte la phase de programmation en sélectionnant le fonction-

nement avec une touche de la commande radio.

Programmation de la commande radio à 3 touches « Série BeFree ».

Avec la programmation d’une seule touche UP, la centrale permet d’enregistrer l’en-

semble de la commande radio « BeFree ». 

La programmation des codes de la commande radio « BeFree » s’effectue de la façon 

suivante : appuyer sur la touche SEL, la LED CODE commence à clignoter, dans le même 

temps, appuyer sur la touche UP de la commande radio souhaitée ; la LED CODE reste 

allumée et la programmation est achevée. 

Annulation :

L’annulation de tous les dispositifs enregistrés s’effectue de la façon suivante : appuyer 

sur la touche SEL, la LED CODE commence à clignoter, ensuite appuyer sur la touche SET 

pendant quelques secondes, la LED CODE s’éteint et la procédure est finie.

Signalisation du dispositif déjà présent en mémoire ou non compatible :

La centrale permet de mémoriser jusqu’à 120 dispositifs ayant un code différent les uns 

des autres. Dans le cas où l’on essaye d’effectuer la procédure de programmation d’un 

dispositif déjà présent en mémoire ou non compatible, la LED CODE commence à cli-

gnoter rapidement pendant quelques instants en signalant l’impossibilité, pour revenir 

ensuite à la phase de programmation.

Nombre maximum de dispositifs enregistrables :

La centrale permet de mémoriser jusqu’à 120 dispositifs ayant un code différent les uns 

des autres. Si le nombre maximum de dispositifs enregistrables aété atteint, en répé-

tant l’opération de programmation, la centrale met en évidence que l’opération a échoué 

en faisant clignoter toutes les LED à l’exception de la LED CODE qui reste allumée de 

manière fixe. Après 10 secondes, la centrale quitte la programmation.

2) CLIGN./COURT. : 

(Sélection clignotant ou lumière de courtoisie)

La centrale dispose d’une sortie 230 Vac pour le branchement d’un clignotant ou d’une 

lumière de courtoisie.

La centrale est fournie par le fabricant avec la fonction clignotant activée. Si vous souhaitez 

habiliter le fonctionnement clignotant dans le temps de pause aussi, procéder de la façon 

suivante ; avec la touche SEL, se placer sur le voyant de la LED LUM/COURT, ensuite appuyer 

sur la touche SET, dans le même temps, la LED LUM./COURT s’allume de façon permanente.  

Répéter l’opération si vous souhaitez rétablir la configuration d’usine.

Si vous souhaitez habiliter la lumière de courtoisie, il faut répéter l’opération susmention-

née en appuyant deux fois sur la touche SEL au lieu d’une (la LED LUM./COURT clignote 

rapidement). Répéter l’opération si vous souhaitez rétablir la configuration d’usine. 

3) T. MOT : 

(Programmation temps de travail 4 minutes max.)

La centrale est fournie par le Fabricant avec un temps de travail du moteur prédéfini de 

30 secondes.

Si vous devez reprogrammer le temps de travail du moteur, effectuer la programmation 

de la façon suivante quand le portail est fermé : avec la touche SEL, se placer sur le 

clignotement de la LED T. MOT. puis appuyer continuellement sur la touche SET, le volet 

commencera à monter, laisser la touche SET lorsque ce dernier a atteint le point souhaité, 

au même moment se déterminera l’enregistrement du temps moteur et la LED T. MOT 

restera allumée de façon fixe. Si vous souhaitez un temps de travail moteur infini, il faut 

se positionner avec la touche SEL sur le clignotement de la LED T. MOT. puis appuyer pen-

dant moins d’une seconde sur la touche SET, la LED s’éteind simultanément et l’opération 

est terminée. Il est conseillé d’enregistrer un temps plus long de quelques secondes après 

que le volet ait atteint la fin de course.

Au cours de la programmation, il est possible d’utiliser le bouton de la radiocommande à 

la place de la touche SET de la centrale, à condition qu’il ait été préalablement mémorisé.

4) T. PAUSE : 

(Programmation du temps de fermeture automatique 4 min max.)

La centrale est fournie par le fabricant sans fermeture automatique. Si vous souhaitez 

habiliter la fermeture automatique, procéder de la façon suivante : avec la touche SEL, 

se placer sur le voyant de la LED T.PAUSE, appuyer un moment sur la touche SET, ensuite 

attendre pendant un temps égal à celui souhaité ; appuyer de nouveau pendant un ins-

tant sur la touche SET, dans le même temps l’enregistrement du temps de fermeture 

automatique s’effectue et la LED T.PAUSE s’allume fixe. Si vous souhaitez restaurer la 

condition initiale (sans fermeture automatique), se placer sur le voyant de la LED T. PAUSE 

et appuyer deux fois de suite sur la touche SET dans un intervalle de 2 secondes. La LED 

s’éteint et l’opération est terminée.

Au cours de la programmation, à la place de la touche SET de la centrale, il est pos-

sible d’utiliser le bouton de la radiocommande à condition qu’il ait été préalablement 

mémorisé.

Содержание 96340000

Страница 1: ...LRX 2035 NEW READER ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fisiche o con poca conoscenza ed esperienza solamente se supervisionati o istruiti sul funzionamento e le modalità di utilizzo in maniera sicura per capire anche i pericoli coinvolti nel suo utilizzo queste istruzioni sono disponibili anche sul sito www seav com Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo e tenere lontano dalla loro portata i radiocomandi Esaminare frequentemente l imp...

Страница 4: ...tallazione di eseguire tutti i controlli necessari pro grammazione opportuna della centrale e corretta installazione dei dispositivi di sicurezza per assicurarsi di aver ese guito un installazione conforme 6 Fissare la centrale ad una parete ser vendosi per il montaggio dell apposito supporto di cui è dotato l involucro in modo tale da lasciare tale supporto verso il basso ed inserire delle viti d...

Страница 5: ...a 9 Il motoriduttore usato per muovere il ser ramento deve essere conforme a quanto prescritto al punto 5 2 7 della EN 12453 10 In accordo al 5 4 2 della EN 12453 è consigliabile usare motoriduttori dotati di un dispositivo di sblocco elettromeccanico per consentire in caso di necessità di muovere il ser ramento manualmente 11 Inaccordoal5 4 3 dellaEN12453utiliz zaresistemidisbloccoelettromeccanic...

Страница 6: ...Temperatura d esercizio 10 55 C Ricevitore radio vedi modello Trasmettitori op 12 18 Bit o Rolling Code N dispositivi memorizzabili 120 max Dimensioni scheda 100x105 mm Dimensioni scatola 110x121x47 mm Contenitore ABS V 0 IP54 COLLEGAMENTI DELLE MORSETTIERE CN1 1 Ingresso linea 230 Vac Fase 2 Ingresso linea 230 Vac Neutro 3 Uscita Lampeggiante 230 Vac Neutro 4 Uscita Lampeggiante 230 Vac Fase 5 Us...

Страница 7: ...sto si ottiene il seguente funzionamento il primo impulso comanda l Apertura fino allo scadere del tempo motore Il secondo impulso comanda la Chiusura del serramento se un impulso perviene prima dello scadere del tempo motore la centrale effettua l arresto del serramento un ulteriore impulso effettua la ripresa del moto nel senso opposto di marcia Funzionamento con radiocomando 2 Tasti Utilizzando...

Страница 8: ...Programmazione del radiocomando 3 Tasti Serie BeFree La centrale consente con la programmazione del solo Tasto UP la memorizzazione dell in tero radiocomando BeFree La programmazione dei codici del radiocomando BeFree è eseguita nel seguente modo premere il tasto SEL LED CODE inizierà a lampeggiare allo stesso tempo premere il tasto UP del radiocomando desiderato il LED CODE rimarrà acceso e la pr...

Страница 9: ...peggio ON OFF alternato A CODE Programmazione Radiocomando a distanza La centrale consente la programmazione del codice di trasmissione senza intervenire direttamente sul tasto SEL della centrale eseguendo l operazione a distanza La programmazione del codice di trasmissione a distanza si esegue nel seguente modo inviare in modo continuo per un tempo maggiore di 10 secondi il codice di un radioco m...

Страница 10: ... la configurazione pre cedente RESET Nel caso sia opportuno ripristinare la centrale alla configurazione di fabbrica premere il tasto SEL e SET in contemporanea allo stesso tempo si otterrà l accensione contempora nea di tutti i led ROSSI di segnalazione e dopo alcuni secondi lo spegnimento DIAGNOSTICA Test input comandi In corrispondenza ad ogni ingresso di comando in bassa tensione la centrale d...

Страница 11: ... age and persons with reduced physical or psychological abili ties or with little knowledge and expe rience only if supervised or educated in its operation and safe use in order to also understand the dangers involved in its use These instructions are also available at the website www seav com Do not allow children to play with the device and keep the radio controls away from their reach Frequentl...

Страница 12: ...ol unit 5 Once installation is finished it is rec ommended that all necessary checks be performed appropriate program ming of the control panel and cor rect installation of safety devices to ensure that compliant installation has been performed 6 Fix the control unit to a wall using the relevant support which is fitted to the casing in such a way as to leave said support facing downwards and inser...

Страница 13: ...s IP protection characteristics 9 The gear motor used to move the frame must comply with the require ments of point 5 2 7 of EN 12453 10 In compliance with 5 4 2 of EN 12453 it is recommended to use gear motors equipped with an electrical mechani cal release device so that the frame can be moved manually in case of necessity 11 In compliance with 5 4 3 of EN 12453 use electrical mechanical release...

Страница 14: ... temperature 10 55 C Radio receiver see model Op transmitters 12 18 Bit or Rolling Code No of devices that can be stored 120 max Board dimensions 100x105 mm Dimensions of container 110x121x47 mm Container ABS V 0 IP54 TERMINAL BOARD CONNECTIONS CN1 1 230 Vac line input Phase 2 230 Vac line input Neutral 3 230 Vac Flashing light Output Neutral 4 230 Vac Flashing light Output Phase 5 Opening 230V Mo...

Страница 15: ...lse commands Closing of the frame If an impulse occurs before the motor time expires the control unit stops the frame A further impulse implements the re starting of the motion in the opposite direction Radio control operation with 2 Keys Using the radio control with 2 keys the following function is obtained the first key Up associated to the Opening direction commands Opening until the motor time...

Страница 16: ...press the SEL key the CODE LED will start flashing then press the SET key for a few seconds the CODE LED will turn off and the codes are deleted Device already stored or not compatible warning The control unit can store up to 120 devices with different codes If the user attempts to perform the programming procedure for a device which is already stored in the memory or which is not compatible the C...

Страница 17: ...use the SEL key to move to the flashing CODE LED then press the SET key at this point the CODE LED will light up steady and programming is complete Repeat the procedure to restore the previous configuration B LAMP CORT Step by Step Automatic operation The control unit is supplied by the manufacturer with Automatic mode disabled If you wish to enable the function proceed as follows check that exten...

Страница 18: ...ontrol input the control unit uses a LED signal to make the status readily known Operating logic when a LED is on it means the input is closed when a LED is off it means the input is open MANAGING PROGRAMMING LEDS After 3 minutes of inactivity in the programming procedure the control unit will automati cally switch off the programming LEDs to save energy The LEDs will light up depending on the pre...

Страница 19: ...nts âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités psychiques et physiques réduites ou ayant peu de connaissances ou d expérience à condi tion qu ils soient surveillés ou qu ils aient reçu des instructions relatives au fonc tionnement et aux modalités d utilisation en toute sécurité afin de comprendre aussi les dangers liés à l utilisation du dispositif Ces instructions sont également di...

Страница 20: ...criptions défi nies dans les normes EN 12453 EN 12445 incombent à la personne qui assemble les différentes parties pour réaliser une fermeture complète 4 Utiliser des dispositifs de sécurité en mesure de contrôler l état de leur connexion à la centrale électrique 5 Une fois l installation terminée il est conseillé d effectuer l ensemble des contrôles nécessaires programmation appropriée de la cent...

Страница 21: ... de 0 75 mm2 Si aucun caniveau n est utilisé il est conseillé d utiliser des câbles de matériel H05RR F Veiller à fixer les câbles de manière à ce qu ils soient ancrés de manière stable Durant la phase de perçage du boîtier externe pour faire passer les câbles d alimentation et de branchement et celle d assemblage des presse étoupes veiller également à installer le tout de façon à conserver le plu...

Страница 22: ...boîtierdecom mande pour la commande manuelle doitêtreeffectuéenle plaçant de façon à ce que l utilisateur ne se trouve pas dans une position dangereuse 14 La fonction de sécurité garantie par la centrale est activée uniquement en fer meture ainsi laprotectionenouverture doit être garantie lors de l installation avec des mesures protections ou dis tances de sécurité indépendantes du circuit de cont...

Страница 23: ...dispositif de sécurité NC 6 Entrée masse antenne 7 Entrée pôle chaud de l antenne CN3 1 Sortie alimentation 12 VDC Device 2 Port de communication RS 485 signal A 3 Port de communication RS 485 signal B 4 Sortie alimentation 0 VDC Device CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT fonctionnement pas à pas En utilisant aussi bien la commande radio le transpondeur le clavier numérique un Smartphone que les bo...

Страница 24: ...dant l ouverture ou la fermeture la centrale commande l arrêt de la menuiserie Si pendant l ouverture ou la fermeture nous envoyons une commande opposée au mouvement en cours la centrale commande l inver sion du sens de marche Fermeture automatique a centrale permet de refermer automatiquement le portail sans envoyer de commandes sup plémentaires Le choix de ce mode de fonctionnement est décrit da...

Страница 25: ... Si vous souhaitez habiliter le fonctionnement clignotant dans le temps de pause aussi procéder de la façon suivante avec la touche SEL se placer sur le voyant de la LED LUM COURT ensuite appuyer sur la touche SET dans le même temps la LED LUM COURT s allume de façon permanente Répéter l opération si vous souhaitez rétablir la configuration d usine Si vous souhaitez habiliter la lumière de courtoi...

Страница 26: ...tons en basse tension pour l actionnement de la menui serie vous obtiendrez le fonctionnement suivant la première impulsion commande l ouverture jusqu à l échéance du temps moteur la seconde impulsion commande la fer meture de la menuiserie si vous envoyez une impulsion avant la fin du temps moteur la centrale effectue l inversion du mouvement aussi bien au cours de la phase d ouverture que de fer...

Страница 27: ...es d inactivité dans la procédure de programmation la centrale éteint auto matiquement les LED de programmation pour l économie d énergie La seule pression des touches SEL SET ou la réception d une commande de mouvement active l allumage des LED en fonction des programmations configurées au préalable BUS CESSATION RS 485 La communication BUS s effectue par un standard RS485 Il est possible de réal...

Страница 28: ...as reducidas o sin experiencia o conocimientos suficien tes solo si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas en el manejo seguro del dispositivo e informadas sobre los riesgos que conlleva su uso estas instrucciones están disponibles tam bién en el sitio web www seav com No permita que los niños jueguen con el dispositivo no deje los radiomandos a su alcance Controle con frecuencia la in...

Страница 29: ...tivos de seguridad capaces de monitorizar el estado de su conexión con la central eléctrica 5 Una vez concluida la instalación se recomienda constatar la conformidad de la misma llevando a cabo todos los controles necesarios programación oportuna de la unidad y correcta ins talación de los dispositivos de seguri dad 6 Fije la central a una pared ayudán dose para el montaje del correspon diente apo...

Страница 30: ...en sujetos de manera estable Durante las fases de perforación de la cubierta exterior para permitir el paso de los cables de alimentación y de conexión y de ensamblaje de los prensacables asegúrese además de instalar todos los componentes man teniendo inalteradas en la medida de lo posible las características del grado de protección IP de la caja 9 El motorreductor utilizado para mover el cerramie...

Страница 31: ... hágalo de manera tal que el usuario pueda acceder al mismo sin encontrarse en una posición peligrosa 14 La función de seguridad garantizada por la centralita está activa solo con el cierre por lo tanto la protección durante la apertura se debe asegurar en fase de instalación con medidas protecciones o distancias de segu ridad independientes del circuito de control 15 Para el funcionamiento correc...

Страница 32: ...ridad NC 6 Entrada de masa de la antena 7 Entrada del polo positivo de la antena CN3 1 Salida de alimentación 12 VCC dispositivo 2 Puerto de comunicación RS 485 señal A 3 Puerto de comunicación RS 485 señal B 4 Salida de alimentación 0 VCC dispositivo CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO Funcionamiento Paso Paso Usando tanto el Radiomando como el Transpondedor el Teclado digital o el Smartphone como ...

Страница 33: ...scribe en el modo de programación del Tiempo de pausa Dispositivo de seguridad Células fotoeléctricas Lacentralpermitelaalimentaciónylaconexióndelasfotocélulasydelosbordesneumáticos NC Entrada DS NC La intervención del Dispositivo de Seguridad en la fase de apertura no se considera en la fase de cierre provoca la inversión del movimiento PROGRAMACIÓN Tasto SEL selecciona el tipo de función que se ...

Страница 34: ...cerse con el cerramiento cerrado de la siguiente manera colóquese con la tecla SEL en el parpadeo del LED T MOT A continuación pulse de forma continua la tecla SET y el cerramiento iniciará la fase de subida al alcanzar el punto deseado suelte la tecla SET y en ese momento se producirá la memori zación del tiempo programado del motor y el led T MOT quedará encendido de forma fija Si se desea un ti...

Страница 35: ...bre Presente CH OFF Hombre Presente CH ON C T MOT Parpadeo ON OFF simultáneo D T PAUSA Parpadeo ON OFF simultáneo A CODE Anti Pass Back La central se suministra de fábrica con la función Anti pass back deshabilitada Si se desea habilitar la función haga lo siguiente asegúrese de haber habilitado el Menú extendido 2 indicado por el parpadeo alternado de los Ledes T MOT y Led T PAUSA posiciónese con...

Страница 36: ...ción en los dispositivos colocados en los extremos de las conexiones J1 pos 1 2 resistencia de terminación activada J1 pos 2 3 resistencia de terminación no activada por defecto El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet http www seav it Rev 3 1 03 08 2017 Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμες στην ακόλο...

Отзывы: