Screen Research MS3-IS Скачать руководство пользователя страница 24

POLSKI - Instrukcja obsługi dla ekranów frame 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS3-IS  Installation Manual rev2 | 03.02.2015 Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 24 

 

09 

09 

09 

09 CHARAKTERYSTYKA

CHARAKTERYSTYKA

CHARAKTERYSTYKA

CHARAKTERYSTYKA    SILNIKA 

SILNIKA 

SILNIKA 

SILNIKA –

–    DANE TECHNICZNE 

DANE TECHNICZNE 

DANE TECHNICZNE 

DANE TECHNICZNE –

–    POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

Typ zainstalowanego w produkcie silnika opisany jest na etykiecie posiadającej oznakowanie CE, a znajdującej się na każdym produkcie. W trakcie otwierania opakowania należy skontrolować etykietę i 
ustalić rodzaj silnika, aby wykonać poprawną instalację i prawidłowe okablowanie. W przypadku, kiedy moc silnika nie odpowiada mocy linii elektrycznej w miejscu instalacji urządzenia, prosimy o 
skontaktowanie się z elektrykiem i wyposażenie we właściwy transformator prądu i częstotliwości. 

    

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE: 

Okablowanie elektryczne musi respektować obowiązujące normy CEI. Norma CEI EN 60335-1 przewiduje w sieci zasilania 

urządzenie rozłączające wielobiegunowe, o szerokości otwarcia styków co najmniej 3 mm. Do sterowania ekranu używać 

jedynie przełącznik dostarczony z ekranem, lub inny odpowiednik, zgodnie ze wskazówkami schematu połączeń na Rys. 4 

(jeśli silnik zamontowany jest po lewej stronie należy odwrócić kolory przewodów w następujący sposób: w dół = brązowy, w 

górę = czarny). Przełącznik powinien zostać zamontowany w widocznym miejscu, na wysokości pomiędzy 1.5 a 1.8 m od 

podłogi. Podłącznie przewodów do przełącznika znajdującego się na wyposażeniu wykonać należy usuwając przednie 

klawisze, uzyskując w ten sposób dostęp do przycisków zał./wył. 

UWAGA:

UWAGA:

UWAGA:

UWAGA:    

Właściwe wykonanie połączeń elektrycznych, zgodnie ze sztuką i w zachowaniu obowiązujących norm prawnych, jest istotne 
dla zabezpieczenia przed wypadkami oraz właściwego i niezmiennego działania ekranu. Przed wykonaniem jakichkolwiek 
czynności w instalacji elektrycznej, upewnić się, że napięcie zostało odłączone. Silnik ekranów wyposażonych w kasetę 
umieszczony jest po prawej stronie ekranu patrząc od jego frontu (na zamówienie możliwe jest umieszczenie silnika po 
stronie lewej).

 

Ekrany wyposażone w silniki Somfy posiadają kable z przełącznikiem służącym 

do poruszania materiału projekcyjnego i wtyczkę do podłączenia do sieci 

elektrycznej. Ekrany i kable posiadają szybkozłączki umożliwiające połącznie 

między nimi.   

 

Ekrany wyposażone w silniki 

LUTRON posiadają szybkozłączki 

umożliwiające połaczenie z 

transformatorami lub systemami  

operacyjnymi LUTRON 

 

 

MOTOR

MOTOR

MOTOR

MOTOR    

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz    

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz    

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz    

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED    

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS    

WTYCZKA

WTYCZKA

WTYCZKA

WTYCZKA    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

US

US

US

US    

UK

UK

UK

UK    

No plug

No plug

No plug

No plug    

No plug

No plug

No plug

No plug    

Dane techniczne 

Dane techniczne 

Dane techniczne 

Dane techniczne 

silnika

silnika

silnika

silnika    

Ekrany do 110

Ekrany do 110

Ekrany do 110

Ekrany do 110

""""

    

Napięcie:: 230V AC 

Częstotliwość: ~Hz50 

Moc: 120W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 120V AC 

Częstotliwość: ~Hz60 

Moc: 80W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 14RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 100V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 80W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 12/14RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 24V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 27-37W 

Moment obrotowy: 2.82 6.78Nm 

Prędkość: 25mm/1sec 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 24V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 24-37W 

Moment obrotowy: 2.82 6.78Nm 

Prędkość: 25mm/1sec 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Dane techniczne 

Dane techniczne 

Dane techniczne 

Dane techniczne 

silnika

silnika

silnika

silnika    

Ekrany powyżej 

Ekrany powyżej 

Ekrany powyżej 

Ekrany powyżej 

110

110

110

110

""""

    

Voltaggio: 230V AC 

Częstotliwość: ~Hz50 

Moc: 160W 

Moment obrotowy: 20Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Voltaggio: 120V AC 

Częstotliwość: ~Hz60 

Moc: 180W 

Moment obrotowy: 25Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Voltaggio: 100V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 160W 

Moment obrotowy: 20Nm 

Prędkość: 17/20RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

ND 

ND 

 

10 

10 

10 

10 REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH EKRANÓW

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH EKRANÓW

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH EKRANÓW

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH EKRANÓW

UWAGA PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM REGULACJI

UWAGA PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM REGULACJI

UWAGA PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM REGULACJI

UWAGA PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM REGULACJI    
Regulacje wskazane powinny być wykonywane jedynie przez upoważniony i specjalistyczny personel. Postępowanie niezgodne z opisanymi procedurami spowodować może 
uszkodzenie produktu, nie uznawane w ramach gwarancji. Regulacja wykonywana jest za pomocą sześciokątnego klucza 4mm (dostarczonego w opakowaniu).  
OSTRZEŻENIE 
Ogranicznik krańcowy wyregulowany jest w taki sposób, aby materiał projekcyjny pozostawał zawinięty na rolce co najmniej na 1,5 obrotu, dla uniknięcia jego oderwania. 
Szczególnej uwagi wymaga regulacja ogranicznika wykonywana w celu rozwijania materiału projekcyjnego poza wymiar ustawiony fabrycznie. Niewłaściwa regulacja 
ograniczników może spowodować:  
-Oderwanie materiału projekcyjnego od rolki 
-Zwijanie materiału projekcyjnego w odwrotnym kierunku uszkadzające gładkość powierzchni projekcyjnej i mechanizm zwijania.  
-Zniszczenie zgrzewu przy czarnej ramce, w dole (ekrany z ramką). 
-Przeciążenie silnika z możliwym uszkodzeniem oraz uruchomienie oporu termicznego znajdującego się w silniku. 
-Nadmierne zawinięcie systemu tarowania ograniczników krańcowych i w konsekwencji zniszczenie części mechanicznej.   
GWARANCJA 
Przypomina się operatorom, że w przypadku naruszenia plomb zabezpieczających i uszkodzeń spowodowanych błędną regulacją, wszelkie naprawy wykonywane będą poza 
gwarancją. 

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH SOMFY

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH SOMFY

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH SOMFY

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH SOMFY

-

-W celu odblokowania ustawień wyłączników krańcowych wcisnąć przyciski Biały i Żółty, jak pokazano na rysunku.    

 

Содержание MS3-IS

Страница 1: ...rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS Mod MS Mod MS Mod MS3 3 3 3 IS IS IS IS In Ceiling Supreme 3 Code PRINMS3 IS XXXXX Manuale...

Страница 2: ...rtura dell imballo e l installazione o movimentazione del prodotto Movimentare e installare il prodotto minimo in due tre o quattro persone in base al peso del prodotto valori di riferimento per caric...

Страница 3: ...olverare utilizzando un panno morbido pulito o spazzole con sedole morbide e antistatiche E acconsentito utilizzare un spazzola installata su aspirapolvere solo se le setole sono morbide e perfettamen...

Страница 4: ...iche Caratteristiche Motore Motore Motore Motore Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a 110 110 110 110 Voltaggio 230V AC Frequenza Hz50 Potenza 120W Coppia 10Nm Velocit 17RpM N c...

Страница 5: ...uivalente Attenzione i regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto GARANZIA GARANZIA GARANZIA GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1...

Страница 6: ...cts to open the wrapping always use protection gloves when unpacking handling and installing the product Depending on the product s weight reference load 25 Kg male 15 Kg female handling and installin...

Страница 7: ...rgent as necessary VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE Clean profile with a soft clean cloth or a brush with soft antistatic bristles A vacuum cleaner brush may be used provide...

Страница 8: ...S EU or UK or US Motor Motor Motor Motor characteristics characteristics characteristics characteristics Screen Screen Screen Screen 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequency Hz50 Power 120W Torque 10Nm...

Страница 9: ...GUARANTEE GUARANTEE 1 1 1 1 GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS The Manufacturer guarantees that all the products it distributes are free of produc...

Страница 10: ...n cas de poids sup rieurs il est conseill d utiliser des quipements de soul vement sp cifiques 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G...

Страница 11: ...VELOUT S Pour nettoyer le profil d poussi rer en utilisant un chiffon doux et propre ou bien une brosse poils doux et antistatiques Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un aspirateur que s...

Страница 12: ...ristiques Caract ristiques Caract ristiques moteur moteur moteur moteur crans crans crans crans 110 110 110 110 Volt 230V AC Fr quence Hz50 Puissance 120W Couple 10Nm Vitesse 17RpM Nb max de cycles 2...

Страница 13: ...cas d limination abusive de ce produit GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE Le producteur garantit qu...

Страница 14: ...mmer Schutzhandschuhe tragen Das Produkt muss je nach Gewicht von mindestens zwei drei oder vier Personen bef rdert werden Richtwerte f r die Last pro Person 25 kg M nner 15 kg Frauen Bei h heren Gewi...

Страница 15: ...MIT SAMTBEZUG Zur Pflege des Profils wird dieses mit einem weichen sauberen Tuch oder mit einer B rste mit weichen antistatischen Borsten abgestaubt Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt...

Страница 16: ...ten Eigenschaften 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequenz Hz50 Leistung 120W Drehmoment 10Nm Geschwindigkeit 17RpM H chstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 C Volt 120V AC Frequenz Hz60 Leistung 8...

Страница 17: ...GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE Der Hersteller garantiert dass die von ihm vertriebenen Produkte frei von Fabrikationsm ngeln Mat...

Страница 18: ...s superiores se recomienda utilizar equipos de elevaci n espec ficos 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD...

Страница 19: ...OS Para limpiar el contorno elimine el polvo con la ayuda de un pa o limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiest ticas Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora s lo si las cerda...

Страница 20: ...50 Potencia 120W Par 10Nm Velocidad 17RpM N m ximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre da 20 a 55 C Voltaje 120V AC Frecuencia Hz60 Potencia 80W Par 10Nm Velocidad 14RpM N m ximo de ciclos 2 T de fu...

Страница 21: ...L MITES D 1 L MITES D 1 L MITES DE E E E LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A El fabricante garantiza que los productos que distribuye no presentan defectos de fabricaci n de material y de...

Страница 22: ...ania opakowania nie nale y u ywa no yk w czy innych ostrych narz dzi Stosowa zawsze r kawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu Produkt nale y przenosi czy instalowa mi...

Страница 23: ...URU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU Do czyszczenia profilu stosowa mi kk czyst ciereczk lub szczotki z mi kkim i antystatycznym w osiem Mo liwe jest u ywanie szczotki...

Страница 24: ...g No plug No plug No plug No plug No plug No plug No plug Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne silnika silnika silnika silnika Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekra...

Страница 25: ...awcy w momencie zakupu nowego Uwaga miejscowe regulacje prawne mog przewidywa powa ne sankcje w wypadku usuwania produktu w spos b zakazany prawem GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA 1 OKRES 1 OKR...

Страница 26: ...t before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Page 26 Prepare the hole for installation D Overall...

Страница 27: ...ify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Ri...

Страница 28: ...nge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screen...

Страница 29: ...ge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenr...

Страница 30: ...that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Right...

Страница 31: ...re subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Downl...

Страница 32: ...yright 2015 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP...

Отзывы: