Screen Research MS3-IS Скачать руководство пользователя страница 16

DEUTSCH - Betriebsanleitung Projektionswand 

 

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS3-IS  Installation Manual rev2 | 03.02.2015 Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 16 

 

09 KENNUNG DES MOTORTYPS 

09 KENNUNG DES MOTORTYPS 

09 KENNUNG DES MOTORTYPS 

09 KENNUNG DES MOTORTYPS –

–    FEATURES 

FEATURES 

FEATURES 

FEATURES ----    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS    

Der am Produkt installierte Motortyp ist auf dem an jedem Produkt angebrachten Typenschild mit dem CE-Logo angegeben. Bei Öffnen der Verpackung muss dieses Typenschild kontrolliert, und zur korrekten 
Installation und Verdrahtung das korrekte Motormodell ermittelt werden. Falls die Motorleistung nicht der Leistung des Stromnetzes am Installationsort entspricht, wenden Sie sich bitte an einen 
Elektroinstallateur und besorgen Sie einen passenden Strom-Frequenz-Wandler. 

    

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS    

Die  elektrische  Verkabelung  muss  den  geltenden  CEI-Bestimmungen  entsprechen.  Die CEI-Norm  EN  60335-1  sieht  vor, 
dass im Stromnetz ein einpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von zumindest 3 mm vorgeschaltet ist. Benutzen 
Sie für die Betätigung der Leinwand nur den mitgelieferten Umschalter (oder ein gleichwertiges Modell). Der Umschalter ist 
sichtbar in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 m vom Boden anzubringen. 

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG 

Die korrekte und fachgerechte Durchführung in Einhaltung der geltenden Normen der elektrischen Anschlüsse ist zur 
Verhütung von Unfällen und für den korrekten, über die Zeit hinweg unveränderten Betrieb der Projektionswand wichtig. 
Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest, dass das Gerät spannungsfrei ist.

 

Die Projektionswände mit SOMFY-Motoren sind mit Kabeln mit Schaltern für 

die Bewegung der Projektionstücher und mit Plug für den Anschluss an das 

Stromnetz ausgestattet. Projektionswände und Kabel sind mit 

Schnellverbindern ausgestattet, um sie miteinander verbinden zu können.  

 

Die Projektionswände mit 

LUTRON-Motoren sind mit 

Schnellverbindern für den 

Anschluss an Transformatoren 

oder LUTRON-Steuersysteme 

ausgestattet. 

 

 

MOTOR

MOTOR

MOTOR

MOTOR    

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz

Somfy 230V 50Hz    

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz    

Somfy

Somfy

Somfy

Somfy    100V 50/60Hz

100V 50/60Hz

100V 50/60Hz

100V 50/60Hz    

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED    

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS    

PLUG

PLUG

PLUG

PLUG    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

US

US

US

US    

UK

UK

UK

UK    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

Technische 

Technische 

Technische 

Technische 

Eigenschaften

Eigenschaften

Eigenschaften

Eigenschaften    

110

110

110

110

""""

    

Volt: 230V AC 

Frequenz: ~Hz50 

Leistung: 120W 

Drehmoment: 10Nm 

Geschwindigkeit: 17RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Volt: 120V AC 

Frequenz: ~Hz60 

Leistung: 80W 

Drehmoment: 10Nm 

Geschwindigkeit: 14RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Volt: 100V AC 

Frequenz: ~Hz50-60 

Leistung: 80W 

Drehmoment: 10Nm 

Geschwindigkeit: 12/14RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Volt: 24V AC 

Frequenz: ~Hz50-60 

Leistung: 27-37W 

Drehmoment: 2,82 - 6.78Nm 

Geschwindigkeit: 25mm/1sec 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Volt: 24V AC 

Frequenz: ~Hz50-60 

Leistung: 24-37W 

Drehmoment: 2.82 - 6.78Nm 

Geschwindigkeit: 25mm/1sec 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Technische 

Technische 

Technische 

Technische 

Eigenschafte

Eigenschafte

Eigenschafte

Eigenschaften

nn

n    

11

11

11

111

1

1

1    

Voltaggio: 230V AC 

Frequenz: ~Hz50 

Leistung: 160W 

Drehmoment: 20Nm 

Geschwindigkeit: 17RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Voltaggio: 120V AC 

Frequenz: ~Hz60 

Leistung: 180W 

Drehmoment: 25Nm 

Geschwindigkeit: 17RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

Voltaggio: 100V AC 

Frequenz: ~Hz50-60 

Leistung: 160W 

Drehmoment: 20Nm 

Geschwindigkeit: 17/20RpM 

Höchstzyklen: 2 

Betriebstemperatur: 
von –20 bis +55 °C

 

ND 

ND 

 

10 EINSTELLUNG DES ENDSCHALTERS

10 EINSTELLUNG DES ENDSCHALTERS

10 EINSTELLUNG DES ENDSCHALTERS

10 EINSTELLUNG DES ENDSCHALTERS    

ACHTUNG, VOR DEM EINSTELLEN LESEN

ACHTUNG, VOR DEM EINSTELLEN LESEN

ACHTUNG, VOR DEM EINSTELLEN LESEN

ACHTUNG, VOR DEM EINSTELLEN LESEN    
Die angegebenen Einstellungen dürfen nur von hierzu befugtem Fachpersonal vorgenommen werden. Durch die nicht korrekte Ausführung der beschriebenen Vorgänge können 
Beschädigungen des Produkts verursacht werden; solche Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt. Die Einstellung erfolgt mittels 4-mm-Inbusschlüssel (im Lieferumfang enthalten).  
BITTE BEACHTEN

BITTE BEACHTEN

BITTE BEACHTEN

BITTE BEACHTEN    
Der Endschalter wird so eingestellt, dass die Projektionsleinwand mindestens anderthalb Mal um die Rolle gewickelt werden kann, um das Ablösen der Leinwand zu verhindern. Zur 
Veränderung des Sichtbereichs können die Endschalter verstellt werden, wobei besonders vorsichtig vorzugehen ist. Durch die fehlerhafte Einstellung des Endschalters kann folgendes 
verursacht werden:  
- Ablösung der Leinwand von der Rolle 
- Aufrollen der Projektionsleinwand in umgekehrter Richtung, wodurch die Ebenheit der Projektionsfläche und die Wickelmechanismen beschädigt werden.  
- Zerstörung der Schweißnaht des unteren schwarzen Randes (umrandete Projektionswände).  
- Überlastung des Motors mit möglicher Beschädigung und Auslösen des darin enthaltenen Thermowiderstandes. 
- Übermäßiges Aufwickeln des Endschalter-Justiersystems mit daraus folgender Beschädigung der Mechanik.   
GARANTIE

GARANTIE

GARANTIE

GARANTIE    
Bei Aufbrechen der Siegel und bei Schäden, die auf eine falsche Einstellung zurückzuführen sind, werden die anfallenden Reparaturen nicht als Garantiefall behandelt. 

EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER SOMFY

EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER SOMFY

EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER SOMFY

EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER SOMFY    

Die weiße und die gelbe Taste drücken, um die gespeicherten Endschalter freizugeben.    

 

Содержание MS3-IS

Страница 1: ...rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS Mod MS Mod MS Mod MS3 3 3 3 IS IS IS IS In Ceiling Supreme 3 Code PRINMS3 IS XXXXX Manuale...

Страница 2: ...rtura dell imballo e l installazione o movimentazione del prodotto Movimentare e installare il prodotto minimo in due tre o quattro persone in base al peso del prodotto valori di riferimento per caric...

Страница 3: ...olverare utilizzando un panno morbido pulito o spazzole con sedole morbide e antistatiche E acconsentito utilizzare un spazzola installata su aspirapolvere solo se le setole sono morbide e perfettamen...

Страница 4: ...iche Caratteristiche Motore Motore Motore Motore Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a 110 110 110 110 Voltaggio 230V AC Frequenza Hz50 Potenza 120W Coppia 10Nm Velocit 17RpM N c...

Страница 5: ...uivalente Attenzione i regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto GARANZIA GARANZIA GARANZIA GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1...

Страница 6: ...cts to open the wrapping always use protection gloves when unpacking handling and installing the product Depending on the product s weight reference load 25 Kg male 15 Kg female handling and installin...

Страница 7: ...rgent as necessary VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE Clean profile with a soft clean cloth or a brush with soft antistatic bristles A vacuum cleaner brush may be used provide...

Страница 8: ...S EU or UK or US Motor Motor Motor Motor characteristics characteristics characteristics characteristics Screen Screen Screen Screen 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequency Hz50 Power 120W Torque 10Nm...

Страница 9: ...GUARANTEE GUARANTEE 1 1 1 1 GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS The Manufacturer guarantees that all the products it distributes are free of produc...

Страница 10: ...n cas de poids sup rieurs il est conseill d utiliser des quipements de soul vement sp cifiques 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G...

Страница 11: ...VELOUT S Pour nettoyer le profil d poussi rer en utilisant un chiffon doux et propre ou bien une brosse poils doux et antistatiques Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un aspirateur que s...

Страница 12: ...ristiques Caract ristiques Caract ristiques moteur moteur moteur moteur crans crans crans crans 110 110 110 110 Volt 230V AC Fr quence Hz50 Puissance 120W Couple 10Nm Vitesse 17RpM Nb max de cycles 2...

Страница 13: ...cas d limination abusive de ce produit GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE Le producteur garantit qu...

Страница 14: ...mmer Schutzhandschuhe tragen Das Produkt muss je nach Gewicht von mindestens zwei drei oder vier Personen bef rdert werden Richtwerte f r die Last pro Person 25 kg M nner 15 kg Frauen Bei h heren Gewi...

Страница 15: ...MIT SAMTBEZUG Zur Pflege des Profils wird dieses mit einem weichen sauberen Tuch oder mit einer B rste mit weichen antistatischen Borsten abgestaubt Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt...

Страница 16: ...ten Eigenschaften 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequenz Hz50 Leistung 120W Drehmoment 10Nm Geschwindigkeit 17RpM H chstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 C Volt 120V AC Frequenz Hz60 Leistung 8...

Страница 17: ...GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE Der Hersteller garantiert dass die von ihm vertriebenen Produkte frei von Fabrikationsm ngeln Mat...

Страница 18: ...s superiores se recomienda utilizar equipos de elevaci n espec ficos 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD...

Страница 19: ...OS Para limpiar el contorno elimine el polvo con la ayuda de un pa o limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiest ticas Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora s lo si las cerda...

Страница 20: ...50 Potencia 120W Par 10Nm Velocidad 17RpM N m ximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre da 20 a 55 C Voltaje 120V AC Frecuencia Hz60 Potencia 80W Par 10Nm Velocidad 14RpM N m ximo de ciclos 2 T de fu...

Страница 21: ...L MITES D 1 L MITES D 1 L MITES DE E E E LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A El fabricante garantiza que los productos que distribuye no presentan defectos de fabricaci n de material y de...

Страница 22: ...ania opakowania nie nale y u ywa no yk w czy innych ostrych narz dzi Stosowa zawsze r kawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu Produkt nale y przenosi czy instalowa mi...

Страница 23: ...URU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU Do czyszczenia profilu stosowa mi kk czyst ciereczk lub szczotki z mi kkim i antystatycznym w osiem Mo liwe jest u ywanie szczotki...

Страница 24: ...g No plug No plug No plug No plug No plug No plug No plug Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne silnika silnika silnika silnika Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekra...

Страница 25: ...awcy w momencie zakupu nowego Uwaga miejscowe regulacje prawne mog przewidywa powa ne sankcje w wypadku usuwania produktu w spos b zakazany prawem GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA 1 OKRES 1 OKR...

Страница 26: ...t before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Page 26 Prepare the hole for installation D Overall...

Страница 27: ...ify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Ri...

Страница 28: ...nge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screen...

Страница 29: ...ge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenr...

Страница 30: ...that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Right...

Страница 31: ...re subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Downl...

Страница 32: ...yright 2015 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP...

Отзывы: