Schwamborn 795137 Скачать руководство пользователя страница 10

 

10

 

FRANÇAIS 

 

Introduction 

Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à vous 
familiariser avec votre machine et à l’utiliser de 
façon conforme. Veuillez lire nos consignes avant 
de mettre la machine en service.

 

Modifications techniques réservées.

 

 

Pièces de rechange et service après-vente 

Les réparations ne peuvent être effectuées que par 
un technicien qualifié. 
 

Plaque d'identification 

Vous trouverez le numéro de modèle et le numéro 
de série de votre machine sur la plaque signalétique 
de la machine. Ces informations s’avèrent nécessai-
res pour la commande de pièces de rechange. 
Veuillez inscrire ces numéros ci-dessous afin de les 
avoir toujours à portée de main !

 

 
MODÈLE: 
 
NUMÉRO DE SÉRIE : 
  

Déballage de la machine 

Après la livraison de la machine, vérifiez soigneu-
sement le carton d’emballage et la machine. Si vous 
constatez un dommage, conservez le carton afin 
qu’il puisse être examiné le cas échéant par le 
transporteur. Appelez 

immédiatement le transpor-

teur

 et signalez-lui le dommage subi.

 

 

Consignes de sécurité et indications 
d’avertissement 

Les symboles ci-dessous signalent des situations 
possibles de danger. Veuillez lire attentivement ces 
informations et prendre les mesures nécessaires 
pour protéger personnel et objets matériels. 

 

Danger ! 

Est utilisé à des fins de prévention 
de dangers directs pouvant entraî-
ner des blessures ou la mort de 
l’opérateur. 

 

Attention ! 

Est utilisé à des fins de prévention de 
situations pouvant entraîner des blessu-
res pour l’opérateur. 

 

Prudence ! 

Est utilisé afin d’attirer votre attention 
sur des situations pouvant entraîner 
des blessures légères pour l’opérateur 
ou des dommages pour la machine ou 
le matériel d’exploitation. 

 

Protection acoustique! 

Bruits de fonctionnement élevés. Portez 
toujours une protection acoustique.

 

 
 

En cas d’utilisation de machines, il convient de res-
pecter certaines règles de base quant à la sécurité. 

 

Lisez toutes les consignes de sécurité et indications 
d’avertissement avant d’utiliser la machine. 

 

 
Prudence ! 

 
 
 

Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocutions 
ou de blessures : 
 
1.  Pour autant que les accessoires fournis par le 

fabricant soient utilisés, cette machine convient 
uniquement au fraisage de : 

 

Béton frais et chapes 

2.  Utilisez la machine exclusivement : 

 

conformément à sa destination 

3.  La machine n’est pas appropriée pour la mise 

en œuvre :  

 

dans des zones explosibles 

 

sur des matériaux inflammables 

 

 
Attention ! 
 

 

4.  Cette machine ne peut être utilisée que par : 

 

la personne qui a été mise au courant de 
sa manipulation correcte 

 

la personne qui est expressément chargée 

de son utilisation. 

5.  Lors des travaux avec la machine, portez une 

attention particulière aux autres personnes et 
notamment aux enfants. 

6.  L’opérateur doit veiller à ce qu’aucune per-

sonne non autorisée ne travaille avec la ma-
chine. 

7.  Vérifiez toujours la sécurité de fonctionnement 

de la machine avant sa mise en service. 

8.  Après toute utilisation, l’opérateur doit vérifier si 

la machine ne présente pas de dommages 
éventuels ou de défauts visibles. Tout change-
ment pouvant entraver la sécurité doit être si-
gnalé au service après-vente. 

9.  L’opérateur ou le propriétaire de la machine doit 

veiller à ce que la machine soit toujours exploi-
tée dans un état technique irréprochable. 

10.  En règle générale, aucun dispositif de sécurité ne 

peut être démonté, modifié ou mis hors service. 

11.  Ne pas toucher de pièces en mouvement lors-

que le moteur tourne et pendant le travail. 

12. Toute transformation effectuée de son propre 

chef sur la machine exclut la responsabilité du 
fabricant. 

 

 
Danger ! 
 

 

13.  Durant le travail avec la machine, porter tou-

jours un casque, des gants, des chaussures et 
des lunettes ainsi qu’une protection auditive.  

14.  Ne démarrez pas la machine en court-circuitant 

les raccords électriques. 

15.  Seules les personnes familiarisées avec la ma-

chine et instruites sur les dangers possibles sont 
en droit de manipuler la machine et d’effectuer 
des travaux de maintenance et de réparation. 

 

 

 

 

Содержание 795137

Страница 1: ...03 06 Bedienungsanleitung 07 09 Operating Instructions 10 12 Mode d emploi 13 15 Istruzioni per l uso 16 18 Brugsanvisning 19 21 22 24 Instrukcja obslugi 25 27 N vod k obsluze 03 2011 BEG 180...

Страница 2: ...2 1 1 2 1 3 1 4 2 3 3 1 3 2...

Страница 3: ...3 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4...

Страница 4: ...legende Sicherheitsregeln beachtet werden Lesen Sie alle Sicherheits und Warnhinweise be vor Sie die Maschine in Betrieb nehmen Vorsicht Zur Vermeidung des Risikos von Feuer einem e lektrischen Schlag...

Страница 5: ...en im Gefahrbereich stehen Gl tteteller montiert sind 31 Vergiftungsgefahr Verbrennungsmaschinen nicht in geschlossenen R umen verwenden 32 Verbrennungsgefahr Auspuff nicht ber hren 1 Vorbereitung der...

Страница 6: ...Falscher Kraftstoff Z ndkerze defekt Totmannschalter defekt Benzinfilter verstopft 2 Unruhiger Lauf der Maschine Ursache Benzinfilter verschmutzt Luftfilter verschmutzt Falsches Kraftstoffgemisch Z n...

Страница 7: ...f fire electric shock or injury 1 This machine is only to be used together with accessories supplied by the manufacturer for smoothing fresh concrete and screed surfaces 2 Use the machine exclusively...

Страница 8: ...1 Operate only in a clean condition 2 Fill up the tank with regular petrol 3 Fill up the water tank test the sprayer 4 Check the engine and gearbox oil 5 Check the machine and the smoothing tools 6 Ch...

Страница 9: ...e machine does not start Cause No fuel Wrong fuel Faulty spark plug Faulty dead man s switch Petrol filter blocked 2 Machine runs roughly Cause Dirty petrol filter Dirty air filter Wrong fuel mixture...

Страница 10: ...urit Lisez toutes les consignes de s curit et indications d avertissement avant d utiliser la machine Prudence Pour viter tout risque d incendie d lectrocutions ou de blessures 1 Pour autant que les a...

Страница 11: ...pas de machines avec moteur combustion interne dans des lo caux ferm s 32 Danger de br lures Ne touchez pas l chappement 1 Pr paration de la machine 1 N utiliser qu apr s nettoyage 2 Remplir le r serv...

Страница 12: ...Mauvais carburant Bougie d fectueuse Interrupteur d homme mort d fectueux Filtre essence bouch 2 Fonctionnement irr gulier de la machine Cause Filtre essence encrass Filtre air encrass Mauvais m lange...

Страница 13: ...to Durante l uso delle macchine necessario osservare determinate regole di sicurezza fondamentali Prima di mettere in funzione la macchina leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e di pericolo Pre...

Страница 14: ...a 31 Pericolo d intossicazione Non utilizzare macchine a combustione interna in ambienti chiusi 32 Pericolo d ustione Non toccare lo scarico 1 Preparazione della macchina 1 Utilizzare la macchina solo...

Страница 15: ...nte errato candela d accensione difettosa interruttore uomo morto difettoso filtro della benzina intasato 2 Funzionamento agitato della macchina Causa filtro della benzina sporco filtro dell aria spor...

Страница 16: ...en for brand elektriske st d eller personskader 1 Denne maskine er kun ved anvendelse af det af producenten leverede tilbeh r egnet til udglitning af frisk beton og st bte overflader 2 Anvend udelukke...

Страница 17: ...eredelse af maskinen 1 M kun anvendes i rengjort tilstand 2 Benzintank fyldes med almindelig benzin 3 Vandtanken fyldes spr jter afpr ves 4 Motor og gearolie checkes 5 Maskine og glittev rkt j afpr ve...

Страница 18: ...r defekt D dmandsknap defekt Benzinfilter tilstoppet 2 Urolig k rsel af maskinen rsag Benzinfilter snavset Luftfilter snavset Forkert br ndstofblanding Indstil t ndr r T ndr rskabel defekt Arbejdsv rk...

Страница 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 20: ...20 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 B 26 27 28 29 30 M 31 32 1 1 2 3 4 5 6 2 1 START 2 OFF 3 1 2 3 4 5 6 8 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Страница 21: ...6 l 10 15 W40 l 1 9 l 20 mm 2 x 900 min 1 0 125 kg 360 x x mm 1900x1000x1100 98 37 Schwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Str 8 D 73117 Wangen bei G ppingen Germany BEG 180 73 23 DIN EN 292 1 DIN EN 2...

Страница 22: ...u bezpiecze stwa Przed rozpocz ciem u ytkowania maszyny nale y przeczyta wszystkie ostrze enia i wskaz wki bezpiecze stwa Uwaga Aby unikn zagro enia ze strony ognia pora enia pr dem elektrycznym lub w...

Страница 23: ...osi d wigiem ani transportowa gdy w strefie niebezpiecznej znajduj si ludzie zamontowane s talerze zacieraj ce 31 Niebezpiecze stwo zatrucia Maszyn spalinowych nie wolno u ywa w zamkni tych pomieszcze...

Страница 24: ...apchany filtr benzyny 2 Niespokojna praca maszyny Przyczyna Filtr benzyny zanieczyszczony Filtr powietrza zanieczyszczony Niew a ciwa mieszanka paliwa Ustawi wiec zap onow Uszkodzony przew d wiecy zap...

Страница 25: ...ravidla P e t te si v echny bezpe nostn a v stra n pokyny je t p edt m ne stroj uvedete do provozu Pozor K zamezen rizika vzniku ohn zasa en elektrick m proudem nebo zran n 1 Tento stroj pou vejte pou...

Страница 26: ...dic tal 31 Nebezpe otravy Stroje se spalovac mi motory nepou vejte v uzav en ch prostor ch 32 Nebezpe pop len Nedot kejte se v fuku 1 P prava stroje 1 Pou vejte pouze ist stroj 2 Do benzinov n dr e ta...

Страница 27: ...roje Zanesen benzinov filtr 2 Neklidn chod stroje P ina Benz nov filtr zanesen Vzduchov filtr zanesen Nespr vn sm s paliva Se i te z paln sv ky Vadn kabel k z paln sv ce Z vada pracovn ch n stroj 7 Te...

Страница 28: ...Schwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Stra e 8 D 73117 Wangen GP Tel 49 0 7161 2005 0 Fax 49 0 7161 2005 10 www schwamborn com E Mail info schwamborn com...

Отзывы: