background image

3

LS500BT 512

(5) MODE OF OPERATION

Audio playback via Bluetooth

®

The Schwaiger LS500BT meets the Bluetooth

®

  2.1 + EDR standard and sup-

ports the following profiles:

Advanced Audio Distribution profile (A2DP)

Audio/Video Remote Control profile (AVRCP)

Hands Free profile (HFP)

 

Note

 

Upon switching on, the loudspeaker automatically tries to set up a con-

nection with the last two Bluetooth

®

 units used. If you wish to pair the 

loudspeaker with another unit, the connection profile of the lesser used 

Bluetooth

®

 unit is overwritten. 

Procedure

• Make sure that your Bluetooth

®

 capable device is on and the Bluetooth

®

 

function activated.  

• Make sure that your Bluetooth

®

 capable device is visible for other Bluetooth

®

 

Devices.

• Make sure that the loudspeaker is located within the Bluetooth range of max. 

10 m.

(1) Press the POWER button to turn on the loudspeaker. The device emits a 

sound to indicate that it is ready for operation. The loudspeaker automati-

cally searches for a connection. The blue LED indicator flashes. (at the left 

side of the POWER button)

(2) Open the Bluetooth

®

  settings on your mobile device and wait until 

LS500BT

 appears in the list of Bluetooth

®

  devices found. Select 

LS500BT

 

and wait until you hear the speaker emit a sound and the speaker is listed 

as connected in the Bluetooth

®

  settings on your mobile device. Start and 

stop audio playback on your mobile device or using PLAY/PAUSE on the 

loudspeaker.

  

Note

 

With some mobile devices, it can happen that an additional password has 

to be input. In that case, please input  “

0000”

.

Hands-free function

You can use the loudspeaker as hands-free set for your mobile phone. For this 

function, the mobile phone must be connected to the loudspeaker via Blue-

tooth

®

.

If you received a phone call the ringtone of your mobile device will be played 

via the loudspeaker. Press the phone button to accept the call. Press the phone 

button again to end call.

 

Note

 

 

To increase the call quality, make sure that you are near the loudspeaker 

with your mobile phone during the call.

(6) CARE AND MAINTENANCE 

Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use 

aggressive cleaning agents.

(7) GENERAL FUNCTIONS

Functions

Meaning

Switching on

Press the 

POWER

 button to turn on the loudspeaker. 

Switching off

Press the 

POWER

 button to turn off the loudspeaker.

MUSIC: Start/ 

Pause

Press the 

 button briefly once to interrupt the music. Pressing 

it again revokes the pause function. The music continues.

Short Press the 

„+”

 button to increase the volume.

Volume -

Short Press the 

„-”

 button to reduce the volume.

Next song 

 „>”

Press and hold  the

 „+”

 button to switch to the next song

Previous song 

„<”

Press and hold the 

„-”

 button to switch to the previous song 

Answer call

Press the  

 button briefly once to accept an incoming call.

End call

Press the  

 button again briefly once to end the call.

Bluetooth

®

  Paring Name

LS500BT

Bluetooth

®

 Standard

2.1 + EDR

Supported Bluetooth

®

 Profiles

A2DP/ AVRCP/ HFP

Bluetooth

®

 Range

10 m

Output Power

1x 5W

Frequency

100 Hz – 16.000 Hz

Playtime

4 - 5 hours

Battery type

Lithium-Ion

Power Input (via Micro USB)

DC 5V – 500 mAh

Charging Time

2-3 hours

Weight

245 g

Protection class

IPX5

(8)  TECHNICAL DETAILS

Problem

Possible cause

Possible rectification

The loudspeaker 

cannot be

switched on

The battery might be discharged 

and needs to be recharged.

Charge the device.

No sound

The loudspeaker is not

connected to your device.

Check the connection and if 

required, set it up afresh.

The volume has been set too 

low.

Increase the volume.

The loudspeaker is switched off.

Switch on the loudspeaker 

again.

The loudspeaker

cannot be 

connected

The pairing has failed

Check if all the required 

settings on the playback unit 

were selected correctly.

The playback unit has been swit-

ched off or is in sleep mode.

Switch on the playback unit 

again, or charge it if required.

The loudspeaker

cannot be found 

during the 

search.

The Bluetooth

®

 display list is full 

(usually when there are about 

10 connected devices)

Delete old connected devices 

from the Bluetooth

®

 list of the 

playback unit.

The loudspeaker

does not react to 

any button that 

is pressed

The functions of the loudspeaker 

are faulty.

Delete the „pairing” settings 

and connect the loudspeaker 

once again.

(9)  ERROR CORRECTION

EC declaration of conformity

Schwaiger GmbH hereby declares that this product conforms to the basic re-

quirements and other relevant regulations of the Directive 1999/5/EC. The 

declaration of conformity is at www.schwaiger.de/downloads. This product was 

designed, tested and manufactured in accordance with the European R&TTE 

Directive 1999/5/EC.

Important safety instructions:

If used correctly, rechargeable Lithium-Ion and Lithium-Polymer batteries are 

a safe and reliable power source for portable devices. However, faulty or in-

correct use can result in leaks, burns, fire or explosion/disassembly and cause 

harm to persons or damage to the device.
• Do not dismantle this product into its individual parts. The unit does not 

contain any parts that have to be maintained by the user. Incorrect assembly 

could result in electric shocks or the danger of fire. 

• Do not let the product fall and do not subject it to intense vibration.
• Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle.
• Do not insert any objects in the sockets or openings of the product.

Содержание LS500BT 512

Страница 1: ...s Endgerät eingeschaltet ist und die Bluetooth Funktion aktiviert ist Stellen Sie sicher dass ihr Bluetooth fähiges Endgerät für andere Bluetoo th Geräte sichtbar ist Stellen Sie sicher dass der Lautsprecher sich innerhalb der Bluetooth Reich weite von max 10 Metern befindet 1 Drücken Sie nun die POWER Taste um den Lautsprecher einzuschalten Ein Signalton bestätigt die Betriebsbereitschaft Der Lau...

Страница 2: ...m Ionen Power Input Micro USB DC 5V 500 mAh Ladezeit 2 3 Stunden Gewicht 245 g Schutzklasse IPX5 8 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 1 INTRODUCTION Congratulations and thank you very much for buying this Schwaiger Bluetooth loudspeaker This operating manual will help you to handle and use the loudspeaker Please first ensure that you have familiarized yourself with the Bluetooth func tions of your main de...

Страница 3: ... the volume Next song Press and hold the button to switch to the next song Previous song Press and hold the button to switch to the previous song Answer call Press the button briefly once to accept an incoming call End call Press the button again briefly once to end the call Bluetooth Paring Name LS500BT Bluetooth Standard 2 1 EDR Supported Bluetooth Profiles A2DP AVRCP HFP Bluetooth Range 10 m Ou...

Страница 4: ...bouton VOL enfoncé Chanson précédente Appuyez et maintenez longuement le bouton VOL enfoncé Accepter un appel Appuyez une fois brièvement sur le bouton pour accepter un appel entrant Terminer un appel Appuyez de nouveau sur le bouton pour terminer un appel Bluetooth Paring Name LS500BT Norme Bluetooth 2 1 EDR Profil supportant Bluetooth A2DP AVRCP HFP Portée du Bluetooth 10 m Puissance de sortie 1...

Страница 5: ...fine di prevenire eventuali errori 2 FORNITURA Altoparlante Bluetooth Ventosa rimovibile Cavo di ricarica micro USB Istruzioni per l uso e Indicazioni di sicurezza 3 COLLEGAMENTI E TASTI DI COMANDO Accensione spegnimento Play Pause Volume Volume Microfono integrato Tasto telefono risposta chiusura comunicazione Porta di ricarica micro USB Ventosa rimovibile 4 PRIMO UTILIZZO Ricarica della batteria...

Страница 6: ...on si sente alcun segnale acustico L altoparlante non è collegato al terminale Verificare la connessione ed eventualmente stabilire un nuovo collegamento Il volume è troppo basso Alzare il volume L altoparlante è spento Accendere l altoparlante L altoparlante non si collega al terminale Il pairing non è riuscito Verificare che tutte le neces sarie impostazioni siano state selezionate correttamente...

Страница 7: ...iebereik 100 Hz 16 000 Hz Werkingsduur 4 5 uur Type batterij Lithium ion Ingangsvermogen Micro USB DC 5V 500 mAh Oplaadtijd 2 3 uur Gewicht 245 g beschermingsklasse IPX5 8 TECHNISCHE SPECIFICATIES EG conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Schwaiger GmbH dat dit product voldoet aan de essentiële ei sen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG De conformiteits verklaring kunt u vind...

Страница 8: ...e sorgfältig auf Unsere Garantieleistung richtet sich nach unseren zum Zeitpunkt des Kaufes gültigen Garantiebedingungen Bringen Sie im Reparaturfall bitte das Gerät zu Ihrem Fachhändler oder senden Sie es dorthin ein Safety and installation information All of our products at the time of purchase conform to the currently applicable safety regulations and are when used as intended completely safe P...

Отзывы: