8
Montage- und Betriebsanleitung für
pneumatischer Schwenkkopf Type PSK 22
Assembly and Operating Manual for
pneumatical Swivel Head Type PSK 22
10.
Wartung und Pflege
ACHTUNG!
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise auf
den Seiten 3 und 4.
Um die Funktion des Schwenkkopfes zu erhalten, beachten Sie
bitte folgende Hinweise:
1. Anforderung an die Druckluftqualität nach ISO 8573-1: 6 4 4.
2. Blanke, außenliegende Stahlteile müssen geölt oder gefettet
werden.
3. Warten Sie den Schwenkkopf alle 2 Mio. Zyklen. Bei der
Wartung sind bestimmte Teile mit Öl bzw. Fett zu montieren
(Grundfettung).
a) Alle metallischen Gleitflächen müssen mit Molykote BR 2
plus oder einem gleichwertigen Schmierstoff behandelt
werden.
b) Die Kolbenbohrung sowie alle Dichtungen mit Renolit
HLT 2 oder einem gleichwertigen Schmierstoff behandeln.
4. Bei jeder Wartung des Schwenkkopfes sind alle Dichtungen
(siehe Dichtsatzliste Kapitel 12.1) zu erneuern.
Der komplette Dichtsatz ist bei SCHUNK erhältlich.
5. Soweit nicht anders vorgeschrieben, sind alle Schrauben und
Muttern mit einem Anzugsmoment gemäß DIN anzuziehen
und mit Loctite Nr. 243 zu sichern.
10.1 Zerlegen der Schwenkeinheit
(Pos.-Nr. siehe Kapitel 11. Zusammenbau)
1. Entfernen Sie die Druckleitungen.
2. Entfernen Sie die Näherungsschalter.
3. Drehen Sie die Kabelverschraubung (Pos. 39) heraus und
entfernen Sie den Haltering (Pos 31).
4. Drehen Sie beidseitig die Gewindestifte (Pos. 84) heraus und
entfernen Sie den Stopfen (Pos. 18) mit Hilfe des
Innengewindes M4.
5. Lösen Sie die Schrauben (Pos. 70 und 76) und ziehen
Sie vorsichtig den Schwenkkörper (Pos. 21) ab. Die Kabel
(Pos. 110) werden mit herausgezogen. Unterstützen Sie das
Herausziehen der Kabel durch leichtes Schieben!
6. Lösen Sie die Schrauben (Pos. 69) und ziehen Sie den
Anschraubwinkel (Pos. 19) ab.
7. Schrauben Sie die Deckel (Pos. 3 / 37 und 38) ab.
8. Markieren Sie die Einbaulage des Ritzels (Pos. 15) und der
Kolben (Pos. 2).
9. Demontieren Sie den Sicherungsring (Pos. 85).
10. Drücken Sie das Ritzel (Pos. 15) aus dem Gehäuse.
11. Schieben Sie die Kolben (Pos. 2) aus dem Gehäuse.
12. Entfernen Sie alle Dichtungen.
13. Reinigen Sie alle Teile gründlich und kontrollieren Sie alle
Teile auf Defekt und Verschleiß.
14. Erneuern Sie alle Dichtungen laut Dichtsatzliste (Kapitel
12.1).
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG!
Beschädigen
Sie
beim
Zusammenbau
keine
Dichtungen und Kabel!
10. Maintenance and care
CAUTION!
Please consider our safety instructions on pages
3 and 4.
In order to maintain the proper function of the swivel head, plea-
se observe the following notes:
1. Standard for quality of the compressed air according to ISO
8573-1: 6 4 4.
2. Smooth external steel parts must be oiled or greased.
3. The swivel unit should be serviced every two million cycles.
During maintenance, certain parts should be fitted with oil or
grease (basic lubrication).
a) All metal sliding areas must be treated with Molykote BR 2
plus or a similar lubricant.
b) The piston bore and all seals must be treated with Renolit
HLT 2 or a similar lubricant.
4. During every servicing of the swivel head, all the seals should
be replaced (see seal kit list chapter 12.1).
The complete seal kit is available from SCHUNK.
5. Provided that no differing regulations apply, all screws and
nuts have to be tightened with a tightening torque as per DIN
and must be secured with Loctite 243.
10.1 Disassembly of the swivel unit
(For item-no. see chapter 11. Assembly)
1. Remove the pressure lines.
2. Remove the proximity switches.
3. Loosen screwed cable gland (item 39) and remove the
bracket (item 31).
4. Turn out the set-screws on both sides (item 84) and remove
the plug (item 18) by means of the female thread M4.
5. Loosen the screws (item 70 and 76) and carefully draw out
the swivel body (item 21). The cables (item 110) are drawn
out as well. Support the draw out of the cable by slight pus-
hing!
6. Untighten the screws (item 69) and draw out the angular
mounting plate (item 19).
7. Unscrew the cover (item 3 / 37 and 38).
8. Mark the installation position of the pinion (item 15) and of
the piston (item 2).
9. Disassemble the safety ring (item 85).
10. Press the pinion (item 15) out of the housing.
11. Push the piston (item 2) out of the housing.
12. Remove all seals.
13. Clean all parts thoroughly and check all parts for defects and
wear.
14. Replace all seals according to the seal kit list (see chapter
12.1).
The swivel head is assembled in reverse order.
CAUTION!
Do not damage the seals or the cable during assem-
bly work!