background image

 

20

 

15. ESPECIFICACIONES

Entrada .............................. 120V CA @ 60Hz, 10A max. continua, 48A max. intermitente
Salida ............................................................................................... 2A continua @ 6V CC

6<>2A @ 12V CC intermitente (60 seg. @ 6A; 120 seg. @ 2A)

 ..................................................................................................

40A continua @ 6/12V CC

 ....................................

200A @ 12V CC intermitente (5 seg. max. en, 180 seg. apagado)

16. GARANTÍA LIMITADA

GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA 

AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE 

GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.

Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador de 

batería por un plazo de tres (3) años contados a partir de la fecha de compra por menor 

por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir 

por su uso y cuidado normal. Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de 

mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a la presente garantía, será 

simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o por una unidad reparada, a 

elección del fabricante. Es obligación del comprador enviar la unidad con comprobante de 

compra y los gastos de envío prepagos al fabricante o a sus representantes autorizados 

para que ésta se pueda reparar o reemplazar.  
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no 

sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados 

para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto 

se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado 

por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un 

vendedor minorista no autorizado. El fabricante pudiera anular esta Garantía Limitada 

si la etiqueta “warranty may be void if removed” es removida del producto.
El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las 

garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías 

implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante 

no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en 

los  que  incurran  los  compradores,  usuarios  u  otras  personas  asociadas  al  producto, 

incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, 

oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad comercial 

o  cualquier  otro  daño  que  haya  provocado. Todas  las  garantías,  excepto  la  garantía 

limitada  incluida  en  el  presente,  por  medio  de  la  presente,  quedan  expresamente 

anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los 

daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones 

o  exclusiones  mencionadas  anteriormente  podrían  no  corresponder  con  su  caso.  La 

presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente 

con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA 

Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR 

NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA 

PRESENTE GARANTÍA.

Schumacher

®

 y el logo Schumacher son marcas registradas  

de Schumacher Electric Corporation.

Содержание SC1353

Страница 1: ...lizar el cargador de batería de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser le chargeur de batterie d une façon securitaire et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions MODEL MODELO MODÈLE SC1401 Automatic Battery Char...

Страница 2: ...OSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 2 PERSON...

Страница 3: ...d from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to reduce ri...

Страница 4: ...use with an ungrounded system 8 2 DANGER Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not re...

Страница 5: ... system checked by a qualified technician Voltage The Digital Display shows the voltage at the charger battery clamps in DC volts RATE SELECTION BUTTON Use this button to select one of the following 6 2A CHARGE MAINTAIN For charging small and large batteries Not recommended for industrial applications 40A BOOST For quickly adding energy to a severely discharged or large capacity battery prior to E...

Страница 6: ... if battery is properly connected and the boosting process will start While in Boost mode the display will show the voltage If a bad battery is detected bad bat will be shown on the display NOTE Boost mode will remain energized until the Rate Selection button is pressed or the main ON OFF switch is set to the OFF position NOTE If voltage of battery is under 12 7V charger will automatically go into...

Страница 7: ...harger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged ABORTED CHARGE If charging cannot be completed normally charging will abort When charging aborts the charger s output is shut off and the display will show bad bat and an error code Do not continue attempting to charge this battery Check the battery and replace if necessary DESULFATION MODE The display will show SUL wh...

Страница 8: ...go into desulfation mode If the desulfation is not successful after 10 hours the charger will go into abort mode bAd bAT F02 The charger cannot desulfate the battery The battery could not be desulfated have it checked or replaced F03 The battery was unable to reach the full charge voltage May be caused by trying to charge a large battery or bank of batteries on too low of a current setting Try aga...

Страница 9: ...01 The battery voltage is still below 10V for a 12V battery or 5V for a 6V battery after 2 hours of charging The battery may be defective Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The display shows bAD bAt F02 Desulfation was unsuccessful after 10 hours The battery may be defective Have battery checked or replaced Th...

Страница 10: ...oid if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty may be void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties in...

Страница 11: ... el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QU...

Страница 12: ... ácido reguladas por válvulas VRLA por sus siglas en inglés siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la batería el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y el cargador Controle todas las precauciones específicas establecidas por el fabricante de la batería al realizar la carga así tambi...

Страница 13: ...s del vehículo o al bloque motor alejado de la batería No conecte al carburador líneas de combustible o cuerpos metálicos Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la bate...

Страница 14: ...0 150 Calibre del cable AWG 14 12 10 8 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 1 Es importante ensamblar por completo el cargador antes de utilizar Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías Siga estas instrucciones para el montaje PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 Ensamble de Llantas 4 Tornillos 1 4 20 x 75 pulgadas Destornillador de cabez...

Страница 15: ...S rojo parpadea Las conexiones están inversas Amarillo naranja encendido El cargador está conectado y la batería está recibiendo alimentación LED CARGADO MANTENIMIENTO verde encendido La carga de la bateria está completa y que el cargador cambió a modo mantener NOTA Consulte la sección Instrucciones de Operación para obtener una descripción completa de los modos del cargador BOTÓN DE TIPO DE BATER...

Страница 16: ...ad o hasta que el interruptor principal de ON OFF esté en la posición de OFF NOTA Si el voltaje de la batería es inferior a 12 7 el cargador entrará automaticamente en modo Impulsar para agregar energía de manera rápida a la batería Para abortar evitar el incremento temporal y forzar al cargador en el modo de mantenimiento carga pulse el botón de Selección de Velocidad onuevamente mientras continu...

Страница 17: ...e la edad y la condición de la batería MODO DE CARGA AUTOMÁTICA Cuando se realiza una carga automática el cargador cambia del maintain mode modo de mantenimiento automáticamente después que la batería se cargue CARGA ANULADA Si no se puede completar la carga normalmente la carga se anulará Cuando la carga se interrumpe la salida del cargador se apaga La pantalla se monstará bad bat y una codigo de...

Страница 18: ... una batería 12V o de 5V para una batería 6V después de 2 horas de carga La batería podría estar en malas condiciones Verifíquela o reemplácela SUL El cargador ha detectado una batería sulfatada El cargador pasará al modo de desulfatación Si la desulfatación no tiene éxito después de 10 horas el cargador pasará al modo de anulada bAd bAT F02 El cargador no puede desulfatar la batería La batería no...

Страница 19: ...ar 40A durante 10 a 15 minutos para ayudar a ayudar en el arranque La pantalla muestra bAD bAt F01 El voltaje de la batería todavía está debajo de 10V para una batería 12V o de 5V para una batería 6V después de 2 horas de carga La batería puede estar defectuosa Asegúrese de que no hay cargas en la batería Si hay eliminarlos Si no hay ninguno verifíque o reempláce la batería La pantalla muestra bAD...

Страница 20: ...e manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garantía Limitada si la etiqueta warranty may be void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garantía incluidas a título enunciativo las garantías expresas implícitas o...

Страница 21: ...ER A PROXIMITÉ D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE À LA LETTRE b Pour réduire le risque d explosion de la batterie suivez ces directives et celles publiées par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez uti...

Страница 22: ...de la batterie ne soit identique à la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie à charger les gaz ou les fluides qui s échappent de la batterie peuvent entraîner la corrosion du chargeur ou l endommager 4 3 Ne jamais lais...

Страница 23: ...atterie puis raccorder la pince NÉGATIVE NOIRE du chargeur à l extrémité libre du câble 7 5 Ne pas se placer face à la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous déconnectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la procédure de connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que possible de la batterie 7 7 Une batterie marine bateau doit être débar...

Страница 24: ...utomatiquement à ON pour montrer que la charge a commencé puis montrer le pourcentage de charge de la batterie le voltage 6V ou 12V la tension de la batterie qui est déterminé par le chargeur REMARQUE Pendant le chargement l affichage passera en mode d économie d énergie et ne va pas affiché le pourcentage de charge ou de la tension de la batterie Pour rétablir l affichage appuyez sur n importe qu...

Страница 25: ...s de puissance cycle profond batteries solaires 11 CONSIGNES D UTILISATION AVERTISSEMENT Une étincelle près de la batterie peut provoquer une explosion CHARGE D UNE BATTERIE DANS LE VÉHICULE 1 Éteignez tous les accessoires du véhicule 2 Gardez le capot ouvert 3 Nettoyez les bornes de la batterie 4 Mettez le sélecteur à la position ARRÊT 5 Posez les câbles CA CC à l écart de toute pales de ventilat...

Страница 26: ... électrique du véhicule REMARQUE Pendant le temps très froid ou si la batterie est moins de 2 volts utilisez le réglage Boost pendant 5 minutes avant de démarrer le moteur NOTE Si vous avez chargé la batterie et il sera toujours pas démarrer votre voiture ne pas utiliser la fonction de démarrage du moteur ou il va endommager le système électrique du véhicule Faite vérifiée la batterie 1 Réglez l i...

Страница 27: ...rte Cela est généralement causé par une fuite de la batterie ou de la batterie pourrait être mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il existe supprimez les S il n en existe pas faite vérifier la batterie ou remplacé MAINTENIR UNE BATTERIE Le SC1401 charge et maintient batteries de 6 et 12 volts de les maintenir à pleine charge NOTE La technologie de mode maintien vous pe...

Страница 28: ... l arrière Débranchez le chargeur et inverser les connexions à la batterie bAd bAT F05 Le chargeur ne pouvait pas tenir la batterie chargée à bloc en mode de maintien La batterie ne tient pas la charge Cela pourrait être dû à une décharge de la puissance de la batterie ou la batterie pourrait être défectueuse Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il y en a enlevez les S il n y ...

Страница 29: ...ie pourrait être mauvaise Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il y en a enlevez les S il n y en n a pas faites vérifier ou remplacer la batterie L écran affiche bAD bAt F02 La désulfatation n a pas réussi après 10 heures La batterie pourrait être mauvaise faites la vérifier ou remplacer L écran affiche bAD bAt F05 Le manque de progrès est détecté après que 12 heures au mode m...

Страница 30: ...ation imprudente réparé ou modifié par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un détaillant non autorisé Le fabricant peut annuler la garantie si l étiquette warranty may be void if removed est retirée du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter garantie expresse implicite ou légale y compris sans limitation toute garantie impli...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPCIÓN ___________________...

Страница 32: ...cher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________ Ville_____________________________Prov_______________ Code postal________ Tél ________________________Courriel__________________________________ Nom du magasin où vous avez achet...

Отзывы: