background image

 

11

 

ácido puede producir una corriente de 

cortocircuito lo suficientemente elevada 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de tipo 

PLOMO-ÁCIDO (estándar, AGM, GEL 

y ciclo-profundo) con recomienda usar 

capacidad de la batería de 12Ah (6V)

y 22-59Ah (12V). Este cargador no está 

destinado a suministrar energía a sistemas 

eléctricos de baja tensión más que en una 

aplicación de un motor de arranque. No 

utilice este cargador de batería para cargar 

baterías de pila seca que por lo general 

se utilizan con artefactos domésticos. 

Estas baterías podrían explotar y provocar 

lesiones a personas o daño a la propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

2.10 ADVERTENCIA:

 Este producto 

contiene una o más sustancias químicas 

conocidas en el Estado de California 

como causantes de cáncer y defectos de 

nacimiento u otros daños reproductivos.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se 

utilice cerca de la batería y el cargador. 

Controle todas las precauciones 

específicas establecidas por el fabricante 

de la batería al realizar la carga, así 

también como los índices de carga 

recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador 

posee un índice de carga ajustable, 

cargue la batería en el menor índice en 

primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de 

salida CC. sólo después de haber 

establecido todos los interruptores del 

cargador a la posición de “apagado” (si 

es aplicable) y de haber desconectado 

el enchufe de C.A. del tomacorriente 

eléctrico. Nunca permita que las pinzas 

tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

Содержание SC1283

Страница 1: ...USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEAL...

Страница 2: ...OW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you inte...

Страница 3: ...osition and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS IN...

Страница 4: ...a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and s...

Страница 5: ...7 4 Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet 5 Select the desired rate 6 Press the START STOP button to begin charging immediately If the START button is not pressed within ten minutes a...

Страница 6: ...icle s electrical system NOTE If you have charged the battery and it still will not start your car do not use the ENGINE START setting or it could damage the vehicle s electrical system Have the batte...

Страница 7: ...s is a normal condition The LED does not light when charger is properly connected AC outlet is dead Poor electrical connection Check for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power co...

Страница 8: ...y may be overheated If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have...

Страница 9: ...er or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other wa...

Страница 10: ...ufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE G...

Страница 11: ...a bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga...

Страница 12: ...ectar el cargador presione el bot n STOP desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del veh culo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la bater a 6 8 Vea Instrucciones de O...

Страница 13: ...de CA LED CHARGING BOOST ENGINE START carga impulsar arranque del motor amarillo naranja En modo de CARGA 6 2A El LED encendido indica que la carga de la bater a est en curso En el modo IMPULSAR El LE...

Страница 14: ...l cargador detecta una bater a conectada correctamente el proceso de carga comenzar y finalizar autom ticamente La unidad cambiar autom ticamente entre las velocidades IMPULSAR y CARGA seg n sea neces...

Страница 15: ...impulsar el auto si la bater a est baja Siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad en la carga de la bater a Use protecci n para los ojos y ropa adecuada con protecci n ADVERTENCIA UTIL...

Страница 16: ...n posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No lo enrede las pinzas en el mango no las una ni en metal tampoco sujete a los cables 13 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA C...

Страница 17: ...antenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a no puede desulfatada Se detecta la falta de progreso y voltaje de la bater a est por debajo de 14 2V Voltaje inicial...

Страница 18: ...por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser n...

Страница 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: