background image

• 20 •

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE 

CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de 

la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas (61 cm) de largo con 

calibre 6 según el Calibre americano de cables (AWG, por sus siglas en inglés) al 

borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) 

de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a la mayor distancia posible de la batería. Luego 

conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) del cargador al extremo libre del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al procedimiento de 

conexión y realice la primera conexión tan lejos de la batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar en tierra. Para realizar una 

carga a bordo se necesitan equipamientos especialmente diseñados para uso marino.

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión 

nominal de 120 V. El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente 

instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las 

ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo 

(tomacorriente). No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra.

8.2  PELIGRO:

 Nunca altere el cable o enchufe de C.A. suministrado, si no se ajusta 

al tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a 

tierra por medio de un electricista capacitado. Una conexión inadecuada puede 

provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. 

NOTA:

 De acuerdo a las Leyes Canadienses, el uso de un enchufe adaptador 

no es permitido en el Canada. El uso de un enchufe como adaptador no se 

recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos.

Содержание Napa 90-300A

Страница 1: ...safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar...

Страница 2: ...PS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 7 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 8 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9 MOUNTING INSTRUCTIONS 9 LED INDICATORS...

Страница 3: ...TER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 19 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 20 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 20 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 21 INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Страница 4: ...RE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HICULE 32 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 33 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 33 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 34 DIRECTIVES DE...

Страница 5: ...C ampere rating of charger as specified in section 8 1 7 Do not operate charger with damaged cord or plug replace the cord or plug immediately 1 8 Do not operate charger if it has received a sharp blo...

Страница 6: ...batteries It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use battery charger for charging dry cell batteries that are commonly...

Страница 7: ...an cause injury to persons 6 3 Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 6 4 Determine which post of battery is grounded connecte...

Страница 8: ...CONNECTIONS 8 1 This battery charger is for use on a nominal 120 volt circuit The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and or...

Страница 9: ...ting tray as shown Position the charger so that it will not rub against the battery or any other part of the vehicle and then tighten the battery retaining hardware NOTE Do not drill or puncture the b...

Страница 10: ...m the battery 7 For a positive ground vehicle connect the charger s NEGATIVE BLACK ring terminal to the NEGATIVE NEG N battery post Next connect the charger s POSITIVE RED ring terminal to the vehicle...

Страница 11: ...e is performed the charger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged For a battery with a starting voltage under 1 volt use a manual charger to pre charge the battery fo...

Страница 12: ...maintain a healthy battery for extended periods of time However problems with the battery electrical problems in the vehicle improper connections or other unanticipated conditions could cause excessi...

Страница 13: ...tery Check for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Have battery checked I cannot select a 6V or 12V setting The charger is equip...

Страница 14: ...r replace your product with a new or reconditioned unit at the option of the Manufacturer It is the obligation of the purchaser to forward the unit along with proof of purchase and mailing charges pre...

Страница 15: ...ly disclaimed and excluded Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or length of implied warranty so the above limitations or exclusions may not appl...

Страница 16: ...ro tama o y forma que aquellos presentes en el enchufe del cargador El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condiciones el ctricas El tama o del cable sea lo suficientemente exte...

Страница 17: ...a afectada con agua y jab n En caso de que ingrese cido en un ojo sumerja el mismo de inmediato bajo agua potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atenci n m dica en forma inmediata 2 5 NUN...

Страница 18: ...e carga recomendados 3 6 Determine la tensi n de la bater a al consultar el manual del usuario del veh culo y aseg rese de que el interruptor de selecci n de la tensi n de salida se encuentre establec...

Страница 19: ...paso 6 6 6 5 En un veh culo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador de bater a al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la bater a Conecte el ganc...

Страница 20: ...argador siempre h galo en forma inversa al procedimiento de conexi n y realice la primera conexi n tan lejos de la bater a como sea posible 7 7 Una bater a marina para barcos se debe retirar y cargar...

Страница 21: ...ar el cargador al interior del guardafango El cargador puede montarse directamente al interior del guardafango de su veh culo como se muestra utilizando el adhesivo de doble cara y la atadura de cable...

Страница 22: ...obtener una descripci n completa de los modos del cargador 12 INSTRUCCIONES DE OPERACI N IMPORTANTE No arranque el veh culo con el cargador conectado a la toma de CA o puede da ar el cargador y su ve...

Страница 23: ...ncluidos 4 Conecte la pinza POSITIVA ROJO al poste POSITIVO POS P de la bater a 5 Col quese usted mismo y el cable extensi n del poste negativo lo m s lejos posible de la bater a y conecte la terminal...

Страница 24: ...s lido el cargador ha pasado de modo de funci n a mantenimiento MODO DE MANTENIMIENTO MONITOREO A MODO DE FLOTE Cuando el LED verde es s lido el cargador ha completado el modo de carga y comenz el mo...

Страница 25: ...el cargador Guarde el cargador desenchufado de la toma de alimentaci n de CA en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No sujete las pinzas a un metal ni las junte 14 LOCALIZACI...

Страница 26: ...st equipado con Detecci n de Auto Voltaje que autom ticamente detecta el voltaje y carga la bater a No hay problema es una condici n normal 15 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si estas soluciones no e...

Страница 27: ...surgir por su uso y cuidado normal Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obra la obligaci n de los Fabricantes conforme a la presente garant a ser simplemente reparar o su...

Страница 28: ...ualquier otro da o que haya provocado Todas las garant as excepto la garant a limitada incluida en el presente por medio de la presente quedan expresamente anuladas y excluidas Algunos estados no perm...

Страница 29: ...ique Si vous devez utiliser une rallonge assurez vous que Que les broches sur la prise de la rallonge sont du m me nombre de la m me taille et forme que celles de la prise du chargeur Que la rallonge...

Страница 30: ...lavez l endroit imm diatement avec de l eau et du savon Si l acide entre dans vos yeux rincez imm diatement l il avec de l eau froide coulante pour au moins 10 minutes puis allez voir le m decin auss...

Страница 31: ...mmand s 3 6 D terminez la tension de la batterie en vous r f rant au guide d utilisation de votre v hicule et assurez vous que le s lecteur de tension de sortie correspond la tension voulue si applica...

Страница 32: ...se la masse raccorder la pince POSITIVE ROUGE du chargeur la borne POSITIVE POS P non mise la masse de la batterie Raccorder la pince N GATIVE NOIRE au ch ssis du v hicule ou au moteur loin de la batt...

Страница 33: ...ieu celle raccord e la batterie Se placer aussi loin que possible de la batterie pour d faire la premi re connexion 7 7 Une batterie marine bateau doit tre d barqu e terre pour tre charg e Pour la cha...

Страница 34: ...nt Le chargeur peut tre mont directement sur l aile avant de votre v hicule comme illustr en utilisant l adh sif double face et le attache de c ble inclus Montage du chargeur sur le c t de la batterie...

Страница 35: ...e des modes de chargeur 12 CONSIGNES D UTILISATION IMPORTANT Ne pas d marrer le v hicule avec le chargeur branch la prise ou il peut endommager le chargeur et votre v hicule NOTE Ce chargeur est quip...

Страница 36: ...ost c ble le plus loin possible de la batterie et brancher la cosse anneau n gative noire l extr mit libre du c ble 6 Branchez le cordon du chargeur dans un mise la terre 120 VAC prise lectrique 7 Lor...

Страница 37: ...st solide le chargeur passe au mode de maintien MAINTENIR MODE MODE FLOTTE DE SUIVI Lorsque la LED verte est solide le chargeur fini la charge et commence le mode maintien Dans ce mode le chargeur gar...

Страница 38: ...ou accroch des c bles 14 TABLEAU DE D PANNAGE PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les cosses de batterie ne donne pas des tincelles quand touch ensemble Le chargeur est quip avec une caract ristique d au...

Страница 39: ...nnage contacter le service technique au services schumacherelectric com www batterychargers com ou composez le 1 800 621 5485 Pour R PARATION OU RETOUR contactez le service t chnique au 1 800 621 5485...

Страница 40: ...ne r paration ou une modification par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mai...

Отзывы: