background image

• 16 •

6.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN 

DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

6.1 

Ubique los cables de C.A. y C.C. para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas 

móviles o calientes del motor. 

6.2 

Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que podrían provocar lesiones.

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería 

generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra conectado) con el chasis. Si el 

borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el 

paso (6.5). Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso (6.6).

6.5 

En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del 

cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el 

gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte 

el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de 

calibre grueso del marco o del bloque motor.

6.6 

En un vehículo con descarga a tierra por borne positivo, conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) 

del cargador de batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el 

gancho POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte al 

carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso 

del marco o del bloque motor.

6.7 

Al desconectar el cargador, apague todos los interruptores (en su caso), desconecte el cable de C.A., retire 

el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería.

6.8 

Vea Instrucciones de Operación para duración de la carga.

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN 

DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería 

generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas (61 cm) de largo con calibre 6 según el Calibre 

americano de cables (AWG, por sus siglas en inglés) al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO (NEG, N, -) 

de la batería a la mayor distancia posible de la batería. Luego conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) 

del cargador al extremo libre del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al procedimiento de conexión y realice la 

primera conexión tan lejos de la batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar en tierra. Para realizar una carga a bordo se 

necesitan equipamientos especialmente diseñados para uso marino.

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V y posee un 

enchufe con descarga a tierra. El cargador debe poseer una descarga a tierra para reducir el riesgo de 

descargas eléctricas. El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente 

con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben 

adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra.

8.2 

PELIGRO: Nunca altere el cable o enchufe de C.A. suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga 

instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado. Una 

conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. 

NOTA: De acuerdo a las Leyes Canadienses, el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el 

Canada. El uso de un enchufe como adaptador no se recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos.

Содержание FR01335

Страница 1: ...a c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION...

Страница 2: ...N PRECAUTIONS 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL...

Страница 3: ...15 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 16 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 16 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 16 INSTRUCCIONES DE MONTA...

Страница 4: ...A CONNEXION C C 25 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 25 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 26 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 26 DIRECTIVES D...

Страница 5: ...H TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity o...

Страница 6: ...FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to re...

Страница 7: ...and shape as those of plug on charger Ensure that the extension cord is properly wired and in good electrical condition Wire size must be large enough for the AC ampere rating of charger as specified...

Страница 8: ...arge and recharge efficiency TheAGM batteries are a variant of Sealed VRLA valve regulated lead acid batteries Popular uses include high performance engine starting power sports deep cycle solar and s...

Страница 9: ...2 8V charger will automatically go into Boost mode to quickly add energy to the battery To abort skip the temporary Boost and force the charger into the Charge Maintain mode press the Rate Selection b...

Страница 10: ...tion MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the Charged Maintaining green LED is lit the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged by delivering a sm...

Страница 11: ...the AC outlet and correctly connected to a discharged 6V battery CHARGING 12V xxo o yellow orange Charging LED lit Plugged into the AC outlet and correctly connected to a discharged 12V battery BATTER...

Страница 12: ...rges the battery No problem this is normal No reading on the digital display Charger is not plugged in No power at the receptacle The display is in sleep mode during charging Plug the charger into anA...

Страница 13: ...k On a severely discharged battery use the Boost mode for few minutes to help assist in cranking Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws more than the engine start rate cr...

Страница 14: ...r riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimient...

Страница 15: ...sta que el cido de la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales com...

Страница 16: ...DEL VEH CULO ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLOSI N DE LA BATER A PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATER A 7 1 Verifique la polaridad de...

Страница 17: ...siona el bot n de START STOP la car tula se OFF apagara NOTA Durante la carga la pantalla podr a entrar en el modo de suspensi n y no se mostrar el amperaje el porcentaje de carga o la tensi n de la b...

Страница 18: ...da de gel de s lice tiene un aditivo que hace que se configura o endurecer Los voltajes de recarga de este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es...

Страница 19: ...la carga BAD BATTERY se mostrar en la pantalla La bater a puede encontrarse en mal estado rev sela NOTA Si el voltaje de la bater a es inferior a 12 8 el cargador entrar automaticamente en modo Impuls...

Страница 20: ...miento MODO DE MANTENIMIENTO MONITOREO A MODO DE FLOTE Cuando la luz LED Cargado Mantenimiento verde est encendido quiere decir que pas al modo de mantenimiento En este modo el cargador mantiene la ba...

Страница 21: ...o a una bater a de 6V descargada CHARGING 12V xxo o amarillo naranja Carga LED encendido Conectado a la toma de CAy correctamente conectado a una bater a de 12V descargada BATTERY DISCONNECTED Se perd...

Страница 22: ...te detecta el voltaje y carga la bater a No hay problema es una condici n normal No hay lectura en la pantalla digital El cargador no est enchufado No hay corriente en el recept culo La pantalla est e...

Страница 23: ...imo arranque Con bater a muy descargada utilice ajuste de Boost durante unos pocos minutos para contribuir al arranque El tiempo de arranque var a seg n la cantidad de corriente consumida Si el arranq...

Страница 24: ...les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLERAPROXIMIT D UNE BATTERIEAU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL ESTAUSSI IMPORT...

Страница 25: ...batterie en vous r f rant au guide d utilisation de votre v hicule et assurez vous que la tension de sortie correspond la tension voulue Si le chargeur a un taux de charge ajustable chargez la batter...

Страница 26: ...OIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de...

Страница 27: ...la tension situ e aux pinces du chargeur en courant continu BOUTON DE S LECTION DU TAUX Utilisez ce bouton pour s lectionner l une des options suivantes 2 6A CHARGE MAINTIEN Pour charger les petites...

Страница 28: ...lateur courroies poulies et autres pi ces mobiles 6 Connectez les raccords d alimentation de batterie au chargeur avec le connecteur branchement rapide l arri re de l appareil 7 Connectez les raccords...

Страница 29: ...oiture ne pas utiliser la fonction de d marrage du moteur ou il peut endommager le syst me lectrique du v hicule Faite v rifi e la batterie 1 R glez l interrupteur sur la position ARR T 2 Avec le char...

Страница 30: ...terie pourrait tre mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il existe supprimez les S il n en existe pas faite v rifier la batterie ou remplac MAINTENIR UNE BATTERIE Cette uni...

Страница 31: ...xxo o La DEL jaune orange Charge est allum e Branch sur la prise secteur et correctement connect une batterie d charg e de 6V CHARGING 12V xxo o La DEL jaune orange Charge est allum e Branch sur la pr...

Страница 32: ...ge la batterie Aucun probl me c est une condition normale Aucun relev sur l cran num rique Le chargeur n est pas branch Pas de courant la prise L cran est en mode de veille lors du chargement Branchez...

Страница 33: ...ement d charg e utilisez le mode de Boost pour quelques minutes pour aider aider dans le d marrage Le temps de lancement varie avec le montant de courant consomm Si le lancement consomme plus de le ta...

Отзывы: