background image

• 18 •

Modelo DSR137:

 – Velocidad de carga máxima para grandes baterías que admitan hasta 30A de corriente de carga.

  

 – Velocidad de carga máxima de 5A para baterías pequeñas.

           

 (Servicio a 30A) – Se mantiene un voltaje estable de 13.6V mientras se proporciona una 

corriente de 30A para evitar que la batería se descargue durante el servicio o cuando esté en exhibición. 

Siempre use con una batería totalmente cargada.

           

 – Velocidad de carga máxima para grandes baterías que admitan hasta 30A de corriente de carga.

PRECAUCIÓN: No use la configuración de 12 V para una batería de 6 V. Se producirá una sobrecarga. 

La batería puede explotar y causar lesiones a las personas y daños materiales.
BOTÓN DE START/STOP

Utilice este botón para iniciar o detener el proceso de carga, luego de que la batería esté correctamente 

conectada y haya seleccionado un velocidad y un tipo de batería. La pantalla mostrará brevemente “ON” 

cuando se presione el botón START/STOP. Después de que se haya iniciado la carga, si presiona el botón 

START/STOP, aparecerá brevemente “OFF” en la pantalla. 
BOTÓN DE TIPO DE BATERÍA/MODO DE RECUPERACIÓN

Utilice este botón para seleccionar el tipo de batería o el Modo de Recuperación.

NOTA: Las baterías deberían identificarse con su tipo. Si está cargando una batería sin identificación, 

revise el manual del artículo que la utiliza. 

NOTA: Cuando el tipo de batería “LITH” esta seleccionado, solo la configuración de  “12V” está disponible.

STD (Estándar) – Este tipo de batería generalmente se utiliza en automóviles, camiones y motocicletas. 

Este tipo de baterías cuentan con tapas de ventilación y a menudo se las clasifica como de “bajo 

mantenimiento” o “libre de mantenimiento”. Este tipo de baterías está diseñado para suministrar rápidas 

ráfagas de energía (tales como los arranques de motores) y poseen un mayor recuento en placa. Las 

placas asimismo serán más delgadas y poseerán una composición de materiales algo diferente. Las 

baterías regulares no se deben utilizar en aplicaciones de ciclo profundo.

Ciclo profundo – Fije el botón en AGM. Las baterías de ciclo profundo normalmente vienen marcadas “Deep 

Cycle” o “Marine” y por lo general son más grandes que los demás tipos. Este tipo de batería tiene menos 

energía instante pero una entrega de larga duración algo mayor que las baterías regulares. Las baterías de 

ciclo profundo tienen placas más gruesas y pueden aguantar varios ciclos de descarga.

AGM – La construcción de la malla de fibra de vidrio absorbente permite la suspensión  del electrolito en 

extrema proximidad con el material activo de la placa. En teoría, esto aumenta tanto la eficiencia de la 

descarga como de la recarga. En verdad, las baterías AGM constituyen una variedad de las baterías Selladas 

VRLA (de plomo-ácido reguladas por válvula). Entre sus usos más comunes se encuentran baterías con 

arranque de motor de alto rendimiento, para deportes intensos, de ciclo profundo, solares y de acumuladores. 

Las baterías AGM por lo general constituyen buenas baterías de ciclo profundo y proporcionan un mejor 

rendimiento si se las recarga antes de que la batería se reduzca a una carga menor al 50 por ciento. Si estas 

baterías AGM se descargan por completo su vida útil será de alrededor de 300 ciclos. Esto es un hecho en la 

mayor parte de las baterías AGM clasificadas como baterías de ciclo profundo.

Gel – Fije el botón en AGM. La “Gel Cell” se parece al estilo “AGM “porque el electrolito queda suspendido, 

pero se defiere en que técnicamente la batería “AGM” aún se considera de pila hidroeléctrica. El electrolito en 

un gel cell tiene aditivo de sílice que lo hace endurecer. Los voltajes de recarga en este tipo de célula son más 

bajos que con otros tipos de baterías de plomo-ácido. Es probablemente la célula más sensible en términos 

de reacciones adversas a carga de sobrevoltaje. Las Baterías tipo Gel tienen su mejor uso en aplicaciones 

de ciclo MUY PROFUNDO y pueden durar un poco más en aplicaciones en tiempo de calor.  Si se usa un 

cargador incorrecto en una batería Gel Cell, el resultado seguro será mal rendimiento y falla prematura . 

LITH (Solamente baterías de iones de litio, LiFePO

4

) – La batería de LiFePO

4

 (litio-ferrofosfato) está hecha 

a base de iones de litio y ofrece buenas funciones de seguridad. La celda de LiFePO

4

 tiene un voltaje de 

descarga muy constante. Esto permite que la célula ofrezca prácticamente un nivel completo de potencia 

hasta que se descargue. Debido a la salida nominal de 3,2 VCC, se pueden colocar cuatro celdas en serie 

para un voltaje nominal de 12,8 V. Esto se acerca al voltaje nominal de las baterías de plomo-ácido de seis 

celdas. Dicha condición convierte la batería de LiFePO

4

 en un buen reemplazo para las baterías de plomo-

ácido en aplicaciones tales como la automotriz y la solar. Al igual que una celda de gel, la celda LiFePO

4

 es 

sensible a las sobrecargas. Sus celdas se equilibran antes del ensamblaje y se implementa un sistema de 

protección interno que evita una descarga demasiado profunda. 

Содержание DSR134

Страница 1: ...c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION C...

Страница 2: ...NSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 USING THE VOLTMETE...

Страница 3: ...GA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 16 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 PANEL DE CONTROL 17 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 19 C MO UTILIZAR E...

Страница 4: ...V HCULE 26 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 26 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 26 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 27 PANNEAU DE CONTR LE 27 CONSIGNES D UTILISATION 29 UTILISE...

Страница 5: ...instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 1 12 This...

Страница 6: ...llow battery acid to drip on charger when reading electrolyte specific gravity or filling battery 4 4 Do not operate charger in a closed in area or restrict ventilation in any way 4 5 Do not set a bat...

Страница 7: ...oper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United St...

Страница 8: ...ay will briefly show ON when the START STOP button is pressed After charging has started pressing the START STOP button will cause the display to briefly show OFF BATTERY TYPE RECOVERY MODE BUTTON Use...

Страница 9: ...necting the clamps to a battery will show the battery voltage even if voltage was not previously selected Change the display setting by pressing the Display Mode Button see Display Mode Button in Sect...

Страница 10: ...battery tester is only designed to test 6V and 12V batteries Testing a device with a rapidly changing voltage could yield unexpected or inaccurate results TESTING SEQUENCE There are three basic steps...

Страница 11: ...tton presses 14 MAINTENANCE AND CARE A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid t...

Страница 12: ...is connected to the charger The indicator lights are lit in an erratic manner not explained in the Operating Instructions section A button may have been pressed when the charger was plugged in Make s...

Страница 13: ...com for Replacement Parts 17 LIMITED WARRANTY For information on our one year limited warranty please visit batterychargers com or call 1 800 621 5485 to request a copy Go to batterychargers com to re...

Страница 14: ...lar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar...

Страница 15: ...n 12 V el nico nivel permitido Para ver configuraciones de tipo y velocidad de carga consulte la Secci n 10 2 9 NUNCA cargue una bater a congelada 3 PREPARACI N PARA LA CARGA 3 1 Si resulta necesario...

Страница 16: ...sis del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor...

Страница 17: ...digital desplaza el porcentaje estimado de carga de la bater a conectada a las pinzas del cargador No disponible para los modos Recuperaci n y Servicio Amperaje La pantalla digital muestra la corrien...

Страница 18: ...clos de descarga AGM La construcci n de la malla de fibra de vidrio absorbente permite la suspensi n del electrolito en extrema proximidad con el material activo de la placa En teor a esto aumenta tan...

Страница 19: ...ga de 35 minutos cuando la pantalla muestre la cuenta regresiva a 0 minutos se activar una alerta sonora 4 veces Sin embargo la bater a podr a no estar totalmente cargada Si la deja conectada el carga...

Страница 20: ...tres pasos b sicos necesarios para probar el estado de carga de la bater a 1 Conecte las horquillas del cargador de bater as a la bater a Aseg rese de tomar todas las precauciones enumeradas en las s...

Страница 21: ...de ste En otras palabras lleva m s tiempo que una bater a acepte los ltimos pocos porcentajes de carga que los primeros Si no se desconecta la bater a del cargador el de carga seguir mostr ndose pres...

Страница 22: ...iFePO4 excede el l mite de seguridad La bater a podr a ser deficiente M ndela revisar o reemplazar Si usted obtiene un c digo de la error usted tiene que comprobar las conexiones los niveles de carga...

Страница 23: ...bater a a n es alto para una carga parcial Aguarde a que el voltaje se asiente antes de retomar la carga Encienda las luces para remover la carga de superficie 16 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Par...

Страница 24: ...ge Le fait de simplement teindre l appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PROD...

Страница 25: ...s d brancher la borne de mise la masse en premier S assurer que le courant aux accessoires du v hicule est coup afin d viter la formation d un arc 3 2 Assurez vous que la zone autour de la batterie es...

Страница 26: ...ERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE AVERTISSEMENT UNE TINCELLE PR S DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLE PR S DE LA BATTERIE 7 1 V rifier la polarit des bornes de...

Страница 27: ...information avec texte suppl mentaire INDICATEURS LED POUR L TAT DE CHARGE Charge jaune orange allum Le chargeur charge la batterie Charg Maintien vert allum La batterie est compl tement charg e et l...

Страница 28: ...s sports m caniques la d charge pouss e les batteries solaires et les batteries secondaires Les batteries AGM sont des batteries typiquement bonnes pour la d charge pouss e et elles offrent la meilleu...

Страница 29: ...era en d filement COMPLETED 35 MINUTES pour tous les r glages de l affichage jusqu la recharge compl te et ensuite le d filement indiquera FULLY CHARGED AUTO MAINTAINING CHARGE AVORTE Si la charge ne...

Страница 30: ...pr cautions list es aux sections 6 et 7 3 Appuyer sur le bouton Mode de l afficheur et s lectionner le r glage ou de tension DSR137 Lire la tension ou le montr l afficheur num rique TESTEUR ET CHARGEU...

Страница 31: ...batterie qui peut avoir t en contact avec des pinces pour viter la corrosion De temps en temps nettoyer le bo tier du chargeur avec un chiffon pour garder la finition brillante et aider pr venir la co...

Страница 32: ...e Faites la v rifier ou remplacez la Si vous recevez un code d chec vous devez v rifier les connexions et les param tres ou remplacer la batterie D pannage PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La batterie...

Страница 33: ...jours une tension lev e provenant d une charge ant rieure Attendre que la tension se stabilise avant de remettre charger Allumer la lumi re pour retirer la charge en surface 16 AVANT DE RETOURNER POUR...

Отзывы: