background image

IT

GB

FR

ES

PT

NL

IT

Italiano 

English

Français

Espagnol

Português

Olandese

Istruzioni per l’uso

FORNO 

Indice

Installazione

Collocazione

Collegamento elettrico

Caratteristiche tecniche

Descrizione dell’apparecchio

Veduta d’insieme

Quadro comandi

Display

Pentole

Accensione e utilizzo

Primo utilizzo

Regolare l’orologio

Regolare il contaminuti

Dispositivo di sicurezza bambini

Accensione del forno

Le ricette

Come programmare la cottura

Consigli di cottura

Tabella di cottura

Precauzioni e consigli

Sicurezza generale

Economie e tutela dell’ambiente

Pulizia e manutenzione 

Spegnimento

Pulizia dell’apparecchio

Pulizia della porta

Assistenza

Istruzioni di sicurezza importanti.

Leggere attentamente e conservare per un utilizzo futuro.

Содержание SMW2

Страница 1: ...ensione e utilizzo Primo utilizzo Regolare l orologio Regolare il contaminuti Dispositivo di sicurezza bambini Accensione del forno Le ricette Come programmare la cottura Consigli di cottura Tabella di cottura Precauzioni e consigli Sicurezza generale Economie e tutela dell ambiente Pulizia e manutenzione Spegnimento Pulizia dell apparecchio Pulizia della porta Assistenza Istruzioni di sicurezza i...

Страница 2: ...le a colonna aperto o chiuso con le dimensioni di incasso qui riportate vedi schema a fianco Questo forno è dotato di una circolazione d aria ottimale che permette di avere ottimi risultati di cottura e di pulizia rispettando i seguenti elementi Centrare il forno nel mobile in modo da garantire una distanza minima di 10 mm dal mobile vicino Il materiale del mobile d incasso o il suo rivestimento d...

Страница 3: ...terruzione onnipolare conformemente alla regole d installazione Attenzione Il filo di protezione verde giallo è collegato al morsetto dell apparecchio e deve essere collegato alla terra dell impianto elettrico Dopo l installazione è necessario che l apparecchio possa essere scollegato dalla rete di alimentazione Lo scollegamento si può ottenere prevedendo una presa di corrente accessibile o incorp...

Страница 4: ...a di utilizzare recipienti metallici forchette cucchiai coltelli e punti metal lici utilizzati nei sacchetti per congelamento Il contenuto dei biberon e degli omogeneizzati per neonati va agitato e la temperatura va controllata prima del consumo onde evitare ustioni Non riscaldare i biberon con il ciuccio rischio di esplosione Lascia che i bambini utilizzino il forno non sorvegliati solo dopo aver...

Страница 5: ... È opportuno sapere che le microonde provocano nell alimento un semplice fenomeno termico e non sono nocive per la salute TUTELA DELL AMBIENTE Il materiale d imballaggio di questo apparecchio è riciclabile Partecipa al riciclaggio e contribuisci alla tutela dell ambiente get tando l imballaggio negli appositi contenitori messi a disposizione dal tuo comune Questo apparecchio contiene anche altri m...

Страница 6: ...l lt to o Regolazione T Te em mp pe er ra at tu ur ra a D DI IS SP PL LA AY Y Tasto Freccia in Basso Tasto Tasto b bl lo oc cc ca ag gg gi io o c co om ma an nd di i T Ta as st to o d di i s se el le ez zi io on ne e I In nd di ic ca az zi io on ne e d de el l m me en nu u s se el le ez zi io on na at to o M Mo od da al li it tà à c co ot tt tu ur ra a s se el le ez zi io on na at ta a I In nd di ...

Страница 7: ...e come piatto di cottura Commenti Attenzione non utilizzare mai la teglia del forno con la funzione Microonde potreste danneggiare il forno Le griglie laterali Fig 3 2 ripiani agganciabili permettono di utilizzare gli accessori a 3 livelli Sono disponibili 3 livelli di posizionamento a seconda del tipo di cottura e del tipo di alimenti Con la funzione grill oppure grill microonde gli accessori gri...

Страница 8: ...ta della lingua ORA Impostazione dell ora SUONO Volume della tastiera CONTAMINUTI Regolazione del contaminuti USCITA Uscita dal menu Dopo la scelta della lingua nel menu e se nessuna operazione viene effettuata entro 60 secondi il display passa al menu CREAZIONE Regolare l orologio Per regolare l orologio premere innanzi tutto il tasto per accendere il forno premere poi il tasto MENU e seguire la ...

Страница 9: ...mplici alle più elaborate Temperatura fonte di calore tasso di umidità e circolazione forzata dell aria sono i valori controllati automaticamente Questo capitolo è stato realizzato con l aiuto prezioso del nostro esperto culinario Si raccomanda di seguire i suoi consigli per usufruire pienamente del suo know how e ottenere risultati di cottura perfetti La scelta delle modalità di cottura delle tem...

Страница 10: ...la frutta Programmi BASSA TEMPERATURA Questo tipo di cottura che i professionisti del settore hanno scelto da anni permette di cuocere carne pesce frutta verdura a temperature bassissime 85 95 e 120 C e di ottenere un cottura perfetta che esalta al massimo le qualità gustative I vantaggi sono notevoli poiché le temperature di cottura sono molto basse a priori inferiori alla temperatura di evaporaz...

Страница 11: ...eddo E possibile anche mettere nel forno caldo Programma DOLCI Questa funzione è ideale per tutte le altre ricette escluse quelle senza lievito e le torte Mettere nel forno freddo E possibile anche mettere nel forno caldo Programma PANE E la funzione ideale per la cottura del pane Riferirsi al paragrafo successivo per avere la ricetta dettagliata Per ottenere i risultati migliori si raccomanda di ...

Страница 12: ...o di cottura desiderato COTTURA MEDIA CROCCANTE o MORBIDA Per ottenere i risultati migliori si raccomanda di rispettare i seguenti consigli seguire la ricetta alla lettera il peso della pasta deve essere compreso tra 350 g e 500 g ungere leggermente la leccarda o la teglia del forno infornare nel forno freddo Se volete infornare nel forno caldo dopo una cottura ad alta temperatura sul display appa...

Страница 13: ...a di fine cottura è fissata alle 12 e 30 Il programma si avvia automaticamente alle 11 e 15 Appare il messaggio ATTESA che segnala l avvenuta programmazione Sul display appaiono successivamente l ora di fine cottura e la durata L ora di fine cottura può essere modificata fintanto che il forno è nella modalità Attendere Seguire la procedura indicata sopra Per annullare una programmazione spegnere i...

Страница 14: ...o Tale durata dipende anche dalla forma dalle dimensioni dalla temperatura iniziale e dalla qualità degli alimenti Nella maggioranza dei casi gli alimenti devono essere tolti dal loro imballaggio Togliere i fermagli metallici dall imballaggio A metà scongelamento i pezzi devono essere girati mescolati e separati se sono stati congelati insieme Scongelare la carne ed il pesce mettendoli su un piatt...

Страница 15: ...iotto d agnello dolci pan di spagna dolce di pasta sfoglia alle mandorle torte pasta frolla e sfoglia crostata torte pasta frolla lievitata brioche brioche cake cake pizza pizza I tempi di cottura sono indicativi prima di infornare mettere sulla suola del forno uno stampo per torte con 1 5 dl d acqua peso kg Numero livelli posizione degli accessori preriscaldamento leccarda griglia 1 2 1 3 si 2 1 ...

Страница 16: ...lla griglia Girare a metà cottura pollo intero 1 2 kg 700 W 35 45 1 teglia in vetro poggiata sulla griglia Girare a metà cottura salsicce 500 g 700 W 5 10 2 teglia in vetro poggiata sulla griglia Girare a metà cottura pesce intero trota sgombro orata ecc 1 kg 800 W 10 15 2 teglia in vetro coperta poggiata sulla griglia Girare a metà cottura filetti o trance 500 g 800 W 5 10 2 teglia in vetro coper...

Страница 17: ...sto di maiale multilivello MO 1 kg stampo pyrex sulla griglia 1 210 C 220 C 400 W 30 35 eventualmente girare a metà cottura torta di mele multilivello MO stampo pyrex diametro 28 cm sulla griglia 2 220 C 500 W 20 25 girare il piatto a metà cottura torta rustica pasticcio di carne multilivello MO stampo pyrex diametro 28 cm sulla griglia 2 220 C 500 W 20 25 girare il piatto a metà cottura pan di Sp...

Страница 18: ...rno al2 livello 35 45min Verdura Gratindipatate Lasagne Pomodoriripieni 180 C 180 C 180 C Sullagriglia al2 livello Sullagriglia al2 livello Sullagriglia al2 livello 50 55min 40 45min 45 55min Dolciumi Dolcesavoiardo PandiSpagna RotolodipandiSpagna Dolci Biscotti Biscottidipastafrolla Crema Madeleines Ciambellone Cheesecake dolcealformaggio Kuglof Bignè Tortadipastafrolla Tortadipastasfoglia 150 C ...

Страница 19: ...ntenuto pulito la superficie rischia di deteriorarsi influendo negativamente sulla durata del forno e dando luogo a situazioni pericolose AVVERTENZA Se la porta o la sua guarnizione sono danneggiate il forno non deve essere utilizzato se non dopo essere stato riparato da una persona qualificata Non utilizzare un apparecchio per la pulizia al vapore L utilizzo di prodotti abrasivi alcool o diluenti...

Страница 20: ...sitaria del marchio Al momento della chiamata indicare le referenze complete dell apparecchio modello tipo numero di serie Queste informazioni sono riportate sulla targhetta delle caratteristiche fig 1 Pulizia e Manutenzione 99648601_IT 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 ...

Страница 21: ...y Accessories Cookware Getting started using your oven Using your oven for the first time Setting the time Setting the timer Child safety device startedr My recipes Programming a cooking cycle Cooking advice Cooking table Precautions and recommendations Safety instructions Care for the environment Cleaning and Maintenance Switching off the power Cleaning the outer surfaces Cleaning the door Servic...

Страница 22: ...ve remarkable cooking and cleaning results if the following guidelines are followed Centre the oven in the cabinet so as to guarantee a minimum dis tance of 10mm between the appliance and the neighbouring cabi net The material or coating of the cabinet must be heat resistant Attach the oven in the cabinet with two screws through the holes provided for this purpose on either side of the front inner...

Страница 23: ...rth terminal of the electrical set up You must enable the appliance to be disconnected from the supply network after installation Disconnection can be enabled by ensuring that there is an accessible power plug or by incorporating a switch into the fixed wiring in compliance with the installation rules The fuse in your set up must be 16 amperes If the power cable is damaged it should be replaced by...

Страница 24: ...iling liquid so care must be taken when handling their containers The contents of baby bottles and baby food jars must be stir red or rearranged and the temperature must be checked befo re consumption so as to prevent burns It is not recomended to heat eggs in their shells or whole hard boiled eggs in a microwave oven as they may explode even after cooking has ended WARNING Only allow children to ...

Страница 25: ... them and help protect the environment by depositing them in municipal containers provided for this purpose Your appliance also contains various recyclable mate rials It is therefore marked with this logo to indicate that used appliances must not be mixed with other waste The appliance recycling organised by your manufacturer will therefore be conducted in optimum conditions in accordance with Eur...

Страница 26: ...ue aussi Heure Durée de cuisson Fin de cuisson Indicateurs de Préchauffage Mode de cuisson sélectionné Indique le niveau d enfournement préconisé A B Programmer Control panel Wire shelf supports C C B A Selection button Control locking button Programming selection Setting the time OK button START STOP ON OFF Up arrow DISPLAY button Button Down arrow Temperature setting Door locked indicator Temper...

Страница 27: ... It can also be used as a cooking dish Comments Be careful never to use the enamel dish with the micro wave function You could damage your oven The side shelf supports Fig 3 2 hook on shelf supports allow you to use the accessories on three levels Three cooking levels are available depending on the method used and the type of food With the Grill or Grill Micro wave settings the accessories shelf o...

Страница 28: ...e choice has been made the following parameters are displayed LANGUAGE Language selection TIME Setting the clock SOUND Touchpad volume TIMER Adjusting the timer EXIT Exit from the menu After selecting the language in the menu if no further operation is carried out in the following 60 seconds the display moves on to the CREATION menu S Se et tt ti in ng g t th he e t ti im me e To set the time firs...

Страница 29: ...t simple to the most complex temperature heat source humidity level and forced air circulation are the values that are controlled automatically This chapter was written with the invaluable help of our culinary expert We recommend following the advice below to make the most of this expertise and obtain perfect results in the kitchen The choice of cooking modes temperatures and shelf levels are thos...

Страница 30: ...to heat such as pavlovas cream cakes custard deserts cheesecakes or fruit flans L LO OW W T TE EM MP PE ER RA AT TU UR RE E programmes This type of cooking that has been used for many years by professional chefs can be used to cook meat fish fruit vegetables at very low temperatures 85 95 and 120 C and obtain perfect results to delight even the most demanding of chefs Main advantages Since the coo...

Страница 31: ...owder Cook from cold Dishes may also be cooked in a preheated oven P PA AT TI IS SS SE ER RI IE E programme This is the ideal function for all other recipes without baking powder or yeast and excluding pastry Cook from cold It is also possible to cook in a preheated oven B BR RE EA AD D programme This is the ideal function for baking bread Refer to the next paragraph for a detailed recipe To obtai...

Страница 32: ...next paragraph for a detailed recipe Option of selecting the desired cooking level MEDIUM CRISPY or SOFT To obtain the best results we recommend carefully following the advice below Follow the recipe to the letter The weight of the dough must be between 350g and 500g Lightly oil the drip tray or oven dishes Cook from cold If the oven is already hot from prior cooking the display will show the mess...

Страница 33: ...Example It is 09 00 and the programmed duration is 1hr 15min and the cooking end time is set at 12 30 The programme begins automatically at 11 15 The message WAIT is displayed to indicate that the programme has been registered The display shows the cooking end time and the duration alternately The cooking end time may be changed as long as the oven is in wait mode follow the procedure indicated ab...

Страница 34: ...The defrosting time depends on the type of appliance It also depends on the shape size starting temperature and quality of the food In most cases the food must be removed from its packaging Remember to remove any metal staples from the packaging Half way through defrosting the pieces of food should be turned over stirred and separated if they were frozen together Defrost meat or fish by putting it...

Страница 35: ...tries Pastries 450 gr Cake Pizza Pizza The cooking times are approximate A pie dish containing 1 5 dl water must be placed on the base of the oven before cooking No of shelves Rack Position Preheating Recommended temperature C Tray Grid 2 1 3 yes 190 2 1 3 yes 180 2 1 3 yes 200 2 1 3 yes 200 2 1 3 yes 170 1 1 yes 170 1 1 yes 170 1 1 yes 170 1 1 1 yes 170 180 1 1 yes 190 1 1 1 yes 200 1 1 yes 190 1...

Страница 36: ...through cooking whole chicken 1 2 kg 700W 35 45 min 1 glass dish on the wire shelf Turn over half way through cooking sausages 500 g 700W 5 10 min 2 glass dish on the wire shelf Turn over half way through cooking fish whole trout mackerel bream etc 1 kg 800W 10 15 min 2 covered glass dish on the wire shelf Turn over half way through cooking fillets or steaks 500 g 800W 5 10 min 2 covered glass dis...

Страница 37: ...ef Bourguignon Ravioli etc 2 x 300 g plates 6 to 8 min multi level function type cooking function quantity support level oven temp starting from cold M W power cooking time notes chicken multi level M W 1 5 kg Pyrex dish on wire shelf 1 210 C 220 C 600W 30 40 turn over half way through cooking if necessary roast pork multi level M W 1 kg Pyrex dish on wire shelf 1 210 C 220 C 400W 30 35 turn over ...

Страница 38: ...0 C 180 C 180 C Ontheshelfatlevel2 Ontheshelfatlevel2 Ontheshelfatlevel2 50 55min 40 45min 45 55min Pastries Angelfoodcake Spongecake Swissroll Cake Biscuits Shortbread Creamdessert Cookies Poundcake Cheesecake Kugelhopf Chouxpastry Shortcrustpastrytart Puffpastrytart 150 C 150 C 150 C 160 C 180 C 160 C 160 C 170 C 170 C 170 C 180 C 180 C 200 C 250 C Ontheshelfatlevel2 Ontheshelfatlevel1 Intheenam...

Страница 39: ...he appliance is not cleaned regularly its surface could become damaged permanently affecting the appliance s lifespan and possibly causing a safety hazard WARNING If the door or door seal are damaged the oven should not be used until it has been repaired by a competent person Do not use a steam cleaner The use of abrasive products alcohol or thinner is not recommended they may damage the appliance...

Страница 40: ...l authorised to work on the brand When you call mention your appliance s complete reference model type serial number This information appears on the manufacturer s nameplate Fig 1 Cleaning and Maintenance 99648601_EN 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 GB 20 ...

Страница 41: ...che et utilisation Première mise en service Régler l horloge Régler le minuteur Sécurité enfants Mise en marche du four Mes recettes Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien Mise hors tension Nettoyage de l appareil Nettoyage de la porte Assistance Instructions de s...

Страница 42: ...rmé ayant les dimensions d encastrement adaptées voir schéma ci contre Votre four possède une circulation d air optimisée qui permet d obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une dis tance mini de 10mm avec le meuble voisin La matière du meuble d encastrement ou le revêtement de celui ci do...

Страница 43: ... 60083 ou d un dispositif à coupure omnipo laire conformément aux règles d installation Attention Le fil de protection vert jaune est relié à la borne de l appareil et doit être relié à la terre de l installation Il est nécessaire de permettre la déconnexion de l appareil du réseau d alimentation après installation La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessi...

Страница 44: ... qui nécessite raient une intervention Le joint et l encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour s assurer qu ils ne sont pas détériorés En fonction micro ondes il est déconseillé d utiliser des réci pients métalliques des fourchettes des cuillères des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congéla tion Le contenu des biberons et des pots d aliments ...

Страница 45: ...ils usagés les plus proches de votre domicile Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l environnement Les micro ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro magnétiques Elles existent couramment dans notre environne ment comme les ondes radio électriques la lumière ou bien les rayonnements infrarouges Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz Leur compor...

Страница 46: ...lage Temps Flèche Bas Touche Touche Flèche Haut Touche de sélections START STOP Indication du menu sélectionné Indication Porte verrouillée Indication de Température Indique le mode de cuisson indique aussi Heure Durée de cuisson Fin de cuisson Indicateurs de Préchauffage Mode de cuisson sélectionné Indique le niveau d enfournement préconisé A B Programmateur Barette de commandes Gradins fil C C B...

Страница 47: ...nt être utilisé comme plat de cuisson Commentaires Attention ne jamais utiliser le plat émaillé en fonction Micro ondes Vous pourriez endommager votre four Les grilles latérales fig 3 2 étagères munies de crochets permettent d utiliser les accessoires sur 3 niveaux 3 niveaux d insertion sont disponibles en fonction du type de cuis son et du type d aliment En position gril ou gril micro ondes les a...

Страница 48: ...ivants sont affichés LANGUE Sélection de la langue HEURE Réglage de l heure SON Volume du clavier MINUTEUR Réglage du minuteur SORTIE Sortie du menu Après la sélection de la langue dans le menu et si aucune opération n est effectuée dans les 60 secondes qui suivent l afficheur passe au menu CRÉATION Régler l horloge Pour régler l horloge appuyer d abord sur la touche pour allumer le four appuyer e...

Страница 49: ...s essentiels pour la réussite de toutes les recettes des plus simples aux plus élaborées températu re source de chaleur taux d humidité et circulation forcée de l air sont les valeurs qui sont contrôlées en automatique Ce chapitre a été réalisé avec le précieux concours de notre conseiller culinaire Nous conseillons de suivre ses conseils pour profiter à plein de son savoir faire et obtenir des ré...

Страница 50: ...sson que les professionnels du secteur ont adopté depuis des années permet de cuisiner viandes poissons fruits légumes à des températures très basses 85 95 et 120 C et d obtenir une cuisson parfaite qui exalte au plus haut point les qualités gustatives Des avantages à ne pas négliger les températures de cuisson étant très basses inférieures en principe à la température d évaporation la dispersion ...

Страница 51: ... de levure chimique Enfourner à froid Il est aussi possible d enfourner à chaud Programme GÂTEAUX Cette fonction est idéale pour toutes les autres recettes sans levure et tartes exclues Enfourner à froid Il est aussi possible d enfourner à chaud Programme PAIN C est la fonction idéale pour la cuisson du pain Se repor ter au paragraphe suivant pour une recette détaillée Pour obtenir de meilleurs ré...

Страница 52: ...onner le niveau de cuisson souhaité CUISSON À POINT CROUSTILLANT ou MOELLEUX Pour obtenir de meilleurs résultats nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants suivre la recette à la lettre le poids de la pâte doit être compris entre 350g et 500g huiler légèrement la lèchefrite ou les plats à four Enfouner à froid Si l on désire enfourner à chaud après une cuisson à haute températ...

Страница 53: ... il est 9h00 la durée programmée est de 1 h 15 et l heure de fin de cuisson est fixée à 12h30 Le programme démarre automatiquement à11h15 L affichage du message ATTENDRE signale qu une programmation a eu lieu L afficheur affiche à tour de rôle l heure de fin de cuisson et la durée L heure de fin de cuisson peut être modifiée tant que le four est en mode attendre suivre la procédure indiquée plus h...

Страница 54: ... de la forme de la taille de la tem pérature initiale et de la qualité des aliments Dans la plupart des cas les aliments doivent être retirés de leur emballage Pensez à retirer les agrafes en métal des emballages À la moitié du temps de décongélation les morceaux doi vent être retournés mélangés et séparés s ils ont été conge lés ensemble Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une s...

Страница 55: ...age Pasteurisation Fruits légumes Automatique Pain Pain max 1 kg Rôti de beuf Rôti de Veau Poulet rôti Poulet Gigot d Agneau Gigot d Agneau Gâteau Pithivier genoise Tarte Brisée Tarte pâtes brisées et feuilletées Tarte Sableé Tarte pâtes sablées et levées Brioche Brioche 450 gr Cake Pizza Pizza Le temps de cuisson sont donnés a titre indicatif un moule à tarte contenant 1 5 dl d eau doit être disp...

Страница 56: ...let entier 1 2kg 700w 35 à 45 1 plat en verre posé sur grille Retourner à mi cuisson saucisses 500g 700w 5 à 10 2 plat en verre posé sur grille Retourner à mi cuisson poissons entiers truites maquereaux dorades 1 kg 800w 10 à 15 2 plat en verre couvert posé sur grille Retourner à mi cuisson filets ou darnes 500g 800w 5 à 10 2 plat en verre couvert posé sur grille Retourner à mi cuisson légumes H V...

Страница 57: ...e pithivier multiniveaux MO moule pyrex diamètre 28 sur grille 2 220 c 500w 20 25 pivoter le plat à mi cuisson génoise multiniveaux MO moule pyrex diamètre 24 sur grille 1 210 c 220 c 200w 15 20 pivoter le plat à mi cuisson gratin dauphinois PDT multiniveaux MO 1 kg moule pyrex sur grille 1 210 c 220 c 600w 30 35 pivoter le plat à mi cuisson f fo on nc ct ti io on n m mu ul lt ti in ni iv ve ea au...

Страница 58: ...uglof Pâteàchoux Tarteàpâtebrisée Tarteàpâtefeuilletée 150 C 150 C 150 C 160 C 180 C 160 C 160 C 170 C 170 C 170 C 180 C 180 C 200 C 250 C Surlagrilleau2eniveau Surlagrilleau1erniveau Dansleplatémailléau2eniveau Surlagrilleau1erniveau Dansleplatémailléau2eniveau Dansleplatémailléau2eniveau Surlagrilleau2eniveau Dansleplatémailléau2eniveau Surlagrilleau2èmeniveau Surlagrilleau1erniveau mouleàcharni...

Страница 59: ...t de propreté sa surface pourrait se dégra der et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse MISE EN GARDE Si la porte ou le joint de porte sont endomma gés le four ne doit pas être utilisé avant d avoir été remis en état par une personne compétente Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à la vapeur L emploi de produits abrasifs d alcool ou de diluant est ...

Страница 60: ...dépositaire de la marque Lors de votre appel mentionnez la réfé rence complète de votre appareil modèle type numéro de série Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fig 1 Nettoyage et Entretien 99648601_FR 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 ...

Страница 61: ...ilización Primera puesta en servicio Regular el reloj Regular el minutero Seguridad para niños Puesta en marcha del horno Mis recetas Cómo programar una cocción Consejos de cocción Cuadro de cocción Precauciones y consejos Seguridad general Ahorro y respeto del medio ambiente Limpieza y mantenimiento Dejar el horno sin tensión Limpieza del aparato Limpieza de la puerta Asistencia técnica Instrucci...

Страница 62: ...o los siguientes elementos Centre el horno en el mueble de forma que quede siempre una distancia mínima de 10mm con el mueble vecino El material del mueble de empotramiento o el recubrimiento de éste deben resistir el calor Sujete el horno en el mueble con 2 tornillos a través de los orifi cios previstos para ello en los laterales fig 1 E Em mp po ot tr ra am mi ie en nt to o Para hacerlo 1 Realic...

Страница 63: ...de la insta lación Es necesario que sea posible desconectar el aparato de la red eléctrica una vez instalado La desconexión se puede conseguir previendo un enchufe acce sible o incorporando un interruptor en las canalizaciones fijas de acuerdo con las normas de instalación El fusible de la instalación debe ser de 16 amperios Si el cable de alimentación estuviera deteriorado deberá ser sus tituido ...

Страница 64: ...ar un brote brusco y retardado de líquido en ebullición por lo que se deben adoptar medidas cuando se manipule el recipiente Hay que agitar o remover el contenido de los biberones y de los potitos de alimentos para bebés así como comprobar su temperatura antes de dárselos al niño para evitar quemadu ras Se recomienda no calentar huevos con cáscara ni huevos coci dos enteros en un horno microondas ...

Страница 65: ... embalaje de este aparato son reciclables Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándolos a los contenedores municipales previstos para ello Su aparato también contiene numerosos materiales recicla bles Por ello ha sido marcado con este logotipo que indica que los aparatos viejos no se deben mezclar con los demás residuos De este modo el reciclaje de los aparatos que org...

Страница 66: ...isson Indicateurs de Préchauffage Mode de cuisson sélectionné Indique le niveau d enfournement préconisé A B Programador Barra de mandos Niveles de altura varilla C C B A Botón de selecciones Botón de bloqueo de los mandos Selección de la programación Ajuste del tiempo Botón OK START STOP ON OFF Flecha Arriba PANTALLA Botón Botón Flecha Abajo Ajuste de la temperatura Indicación Puerta bloqueada In...

Страница 67: ... cocción Comentarios Cuidado no utilice nunca la bandeja esmaltada con la función microondas ya que podría estropear el horno Rejillas laterales Fig 3 2 estantes provistos de ganchos permiten utilizar los accesorios en 3 alturas 3 alturas de inserción están disponibles en función del tipo de cocción y de la clase de alimento En posición grill o grill microondas los accesorios la parrilla o la band...

Страница 68: ...iguientes parámetros IDIOMA Selección del idioma HORA Ajuste de la hora SONIDO Volumen del teclado MINUTERO Ajuste del minutero SALIR Salir del menú Después de seleccionar el idioma en el menú si no se efectúa ninguna operación en el plazo de 60 segundos la pantalla pasa al menú CREACIÓN R Re eg gu ul la ar r e el l r re el lo oj j Para poner en hora el reloj pulsar primero el mando para encender ...

Страница 69: ... esenciales para que todas las recetas salgan bien desde las más sencillas hasta las más elaboradas la temperatura la fuente de calor el índice de humedad y la circulación forzada del aire son los valores controlados automáticamente Este capítulo ha sido elaborado con la inestimable colaboración de nuestro asesor culinario Sigan sus consejos para sacar todo el partido posible de su pericia y conse...

Страница 70: ...A AJ JA A T TE EM MP PE ER RA AT TU UR RA A Este tipo de cocción que los profesionales del sector utilizan desde hace años permite cocinar carnes pescados frutas y verduras a temperaturas muy bajas 85 95 y 120 ºC consiguiendo una cocción perfecta que exalta al máximo las cualidades gustativas Ventajas importantes como las temperaturas de cocción son muy bajas en principio inferiores a la temperatu...

Страница 71: ...a Introducir con el horno frío También se puede introducir con el horno caliente Programa P PA AS ST TE EL LE ES S Esta función es ideal para todas las demás recetas sin levadura y salvo tartas Introducir con el horno frío También se puede introducir con el horno caliente Programa P PA AN N Es la función adecuada para cocer el pan Consultar el párrafo que sigue para ver la receta detallada Para co...

Страница 72: ...da Se puede seleccionar el nivel de cocción que se desee COCCIÓN A PUNTO CRUJIENTE o JUGOSA Para conseguir mejores resultados recomendamos seguir los siguientes consejos al pie de la letra seguir exactamente la receta el peso de la masa debe ser de entre 350g y 500g untar ligeramente con aceite la bandeja profunda o las bandejas de horno Introducir con el horno frío Si se desea introducir con el h...

Страница 73: ... de 1 hora y 15 minutos y la hora de final de la cocción se ha programado para las 12 30 El programa se pondrá en marcha automáticamente a las 11 15 El mensaje ESPERAR en la pantalla indica que se ha realizado una programación La pantalla mostrará alternativamente la hora de final de cocción y la duración La hora de final de cocción se puede modificar mientras el horno esté en modo de espera segui...

Страница 74: ...gelación depende del tipo de aparato También depende de la forma del tamaño de la temperatura inicial y de la calidad de los alimentos En la mayoría de los casos los alimentos se deben retirar de su embalaje Hay que quitar las grapas de metal de los embalajes Cuando lleve la mitad del programa de descongelación hay que darle la vuelta a los pedazos mezclarlos y separarlos si estaban pegados unos a...

Страница 75: ... 500g 700w 5 a 10 2 bandeja de cristal tapada colocada sobre la parrilla Girarlo a mitad de la cocción pollo entero 1 2kg 700w 35 a 45 1 bandeja de cristal tapada colocada sobre la parrilla Girarlo a mitad de la cocción salchichas 500g 700w 5 a 10 2 bandeja de cristal tapada colocada sobre la parrilla Girarlo a mitad de la cocción pescados enteros trucha caballa dorada 1 kg 800w 10 a 15 2 bandeja ...

Страница 76: ...ultiniveles microondas 1 kg molde pyrex sobre la parrilla 1 210 C 220 C 600w 30 35 mover la bandeja a media cocción Observación las T C del horno son las T C reales que debe haber en el centro del horno No son las indicadas en el termostato en mi horno de cocina he tenido que mostrar una T de 20 C Función microondas DESCONGELACIÓN Alimento Cantidad Duración Recomendaciones Pasta de hojaldre o queb...

Страница 77: ...parrilla en la 2ª altura 50 55 min 40 45 min 45 55 min Repostería Pastel de Saboya Bizcocho Bizcocho enrollado Pastel Galletas Pastas de té Crema Magdalenas Cuatro cuartos Pastel de queso tarta de queso blanco Kouglof Masa de buñuelos Tarta de masa quebrada Tarta de masa de hojaldre 150 C 150 C 150 C 160 C 180 C 160 C 160 C 170 C 170 C 170 C 180 C 180 C 200 C 250 C En la parrilla en la 2ª altura E...

Страница 78: ...tiene limpio el aparato su superficie podría deteriorarse afectando de manera inexorable a su duración y conduciendo a una situación peligrosa ADVERTENCIA Si la puerta o la junta de la puerta estuvieran deterioradas no se deberá utilizar el horno antes de haberlo hecho reparar por una persona competente No utilice un aparato de limpieza a vapor Se desaconseja el uso de productos abrasivos alcohole...

Страница 79: ...ado depositario de la marca Cuando realice su llamada mencione la referencia completa del aparato modelo tipo y número de serie Estas informaciones figuran en la placa de características Fig 1 Limpieza y mantenimiento 99648601_ES 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 19 ES ...

Страница 80: ...Primeira ligação Acertar o relógio Acertar o temporizador Dispositivo de segurança para crianças Colocação em funcionamento do forno As minhas receitas Como programar uma cozedura Conselhos de cozedura Tabela de cozedura Precauções e conselhos Segurança geral Economias e respeito pelo meio ambiente Limpeza e manutenção Colocação fora de tensão Limpeza do aparelho Limpeza da porta Assistência Instr...

Страница 81: ...do os seguintes elementos Centre o forno no móvel de modo a garantir uma distância mínima de 10 mm com o móvel ao lado O material do móvel de encastramento ou o revestimento devem resistir ao calor Fixe o forno no móvel com 2 parafusos através dos orifícios previstos para este efeito nos suportes laterais imagem 1 E En nc ca as st tr ra am me en nt to o Para tal 1 Faça um orifício na parede do arm...

Страница 82: ...normalizada CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar em conformidade com as regras de instalação A At te en nç çã ão o O fio de protecção verde amarelo é ligado ao terminal do aparelho e deve ser ligado à terra da instalação É necessário permitir o desligar do aparelho da rede de alimentação após a instalação O desligar pode ser obtido tendo uma ficha de corrente acessível ou incorporando...

Страница 83: ...o brusca e diferida de líquido em ebulição por isso devem ser tomadas precauções quando se manipula o recipiente O conteúdo dos biberões e boiões de alimentos para bebés deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes de consumir para evitar queimaduras Recomenda se não aquecer os ovos com a casca nem os ovos cozidos inteiros num forno microondas pois poderiam explodir mesmo a...

Страница 84: ...ste aparelho são recicláveis Participe na reciclagem e contribua para a protecção do ambiente colocando os nos contentores disponibilizados pela câmara municipal para o efeito O seu aparelho também contém vários materiais recicláveis Daí que tenha este logótipo para lhe indicar que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros detritos Assim a reciclagem de aparelhos usados do fabrica...

Страница 85: ...a at tu ur ra a V VI IS SO OR R Botão Seta para b ba ai ix xo o Botão Botão de b bl lo oq qu ue ei io o d do os s c co om ma an nd do os s B Bo ot tã ão o d de e s se el le ec cç çõ õe es s I In nd di ic ca aç çã ão o d do o m me en nu u s se el le ec cc ci io on na ad do o M Mo od do o d de e c co oz ze ed du ur ra a s se el le ec cc ci io on na ad do o I In nd di ic ca a o o n ní ív ve el l d de...

Страница 86: ...omo tabuleiro de cozedura Comentários Atenção nunca utilize o tabuleiro esmaltado na função Microondas O forno poderia ficar danificado As grelhas laterais Fig 3 2 prateleiras com ganchos permitem utilizar os acessórios em 3 níveis Estão disponíveis 3 níveis de inserção de acordo com o tipo de cozedura e o tipo de alimentos Na posição grelhador ou grelhador microondas os acessórios grelha ou tabul...

Страница 87: ...olume dos botões TEMPORIZADOR Acerto do temporizador SAÍDA Saída do menu Após a escolha da língua no menu e se não for efectuada qualquer operação nos 60 segundos seguintes o ecrã passa para o menu CRIAÇÃO A Ac ce er rt ta ar r o o r re el ló óg gi io o Para acertar o relógio prima o botão para ligar o forno A seguir prima o botão MENU e siga o procedimento indicado 1 Escolha HORA e prima OK para ...

Страница 88: ...les às mais elaboradas temperatura fonte de calor taxa de humidade e circulação forçada do ar são os valores que são controlados automaticamente Este capítulo foi realizado com a preciosa contribuição do nosso conselheiro de culinária Aconselhamos a seguir os seus conselhos para desfrutar por completo dos seus conhecimentos e obter resultados de cozedura perfeitos A escolha dos modos de cozedura t...

Страница 89: ...illy bolos com fruta Programas B BA AI IX XA A T TE EM MP PE ER RA AT TU UR RA A Este tipo de cozedura que os profissionais do sector adoptaram há anos permite cozinhar carnes peixe fruta legumes a temperaturas muito baixas 85 95 e 120 ºC e obter uma cozedura perfeita que exalta ao máximo as qualidades gustativas As vantagens a não negligenciar As temperaturas de cozedura sendo muito baixas inferi...

Страница 90: ...ento químico Enforne a frio Também pode enfornar a quente Programa B BO OL LO OS S Esta função é ideal para todas as outras receitas sem fermento e tartes excluídas Enforne a frio Também pode enfornar a quente Programa P PÃ ÃO O É a função ideal para a cozedura do pão Consulte o parágrafo seguinte para uma receita detalhada Para obter melhores resultados recomendamos que siga com atenção os consel...

Страница 91: ... para uma receita detalhada Possibilidade de seleccionar o nível de cozedura desejado COZEDURA NO PONTO ESTALADIÇO ou MOLE Para obter melhores resultados recomendamos que siga com atenção os conselhos seguintes Siga a receita à letra O peso da massa deve encontrar se entre 350g e 500g Coloque um pouco de óleo na pingadeira ou nos tabuleiros Enforne a frio Se desejar enfornar a quente após uma coze...

Страница 92: ...a hora do final de cozedura está fixada para as 12H30 O programa é iniciado automaticamente às 11h15 A apresentação da mensagem EM ESPERA assinala que teve lugar uma programação O visor apresenta a hora do final da cozedura e a duração A hora do final da cozedura pode ser modificada enquanto o forno estiver no modo de espera Siga o procedimento apresentado mais acima Para anular uma programação de...

Страница 93: ...o varia em função do tipo de aparelho Depende também da forma do tamanho da temperatura inicial e da qualidade dos alimentos Na maioria dos casos os alimentos devem ser retirados da embalagem Pense em retirar os agrafos metálicos das embalagens A meio do tempo de descongelação os pedaços devem ser virados misturados e separados se tiverem sido congelados juntos Descongele a carne e o peixe colocan...

Страница 94: ...es costeletas 500g 700w 5 a 10 2 tabuleiro de vidro coberto pousado em cima da grelha Vire a meio da cozedura frango inteiro 1 2kg 700w 35 a 45 1 tabuleiro de vidro coberto pousado em cima da grelha Vire a meio da cozedura salsichas 500g 700w 5 a 10 2 tabuleiro de vidro coberto pousado em cima da grelha Vire a meio da cozedura peixes inteiros trutas cavalas douradas 1 kg 800w 10 a 15 2 tabuleiro d...

Страница 95: ...w 15 20 vire o tabuleiro a meio da cozedura gratinado de batatas PDT multi níveis MO 1 kg forma pirex sobre grelha 1 210 c 220 c 600w 30 35 vire o tabuleiro a meio da cozedura DESCONGELAÇÃO Alimento Quantidade Tempo Recomendações Massa folhada ou quebrada 400 g 1 3 min Coloque em cima de papel de cozinha vire a meio da cozedura Vieiras 500 g 5 7 min Coloque em cima de um prato misture a meio da co...

Страница 96: ...ro luciano salmão pescada 180 C Nopratoesmaltadono2 ºnível 35 45min Legumes Gratinadodebatatas Lasanhas Tomatesrecheados 180 C 180 C 180 C Nagrelhano2 ºnível Nagrelhano2 ºnível Nagrelhano2 ºnível 50 55min 40 45min 45 55min Bolos Pão de ló BoloGénoise BoloGénoiseemrolo Bolo Biscoitos Areias Creme Madalenas Quatro quartos Cheesecake tartederequeijão Folar Massadechoux Tartedemassaquebrada Tartedemas...

Страница 97: ...lho não ser mantido limpo a sua superfície poderá degradar se afectando definitivamente o seu tempo de vida útil e levando a uma situação perigosa AVISO No caso de a porta ou a junta da porta estarem danificadas o forno não deverá ser utilizado antes de ser reparado por uma pessoa competente Não utilize aparelhos de limpeza a vapor Desaconselha se a utilização de produtos abrasivos álcool ou dilue...

Страница 98: ... trabalhe para a marca Durante o seu telefonema indique a referência completa do seu aparelho modelo tipo número de série Estas informações figuram na placa informativa situada no aparelho imagem 1 Limpeza e manutenção 99648601_PT 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 19 PT ...

Страница 99: ... Schalen en rooster Inschakelen en gebruik Eerste ingebruikname De klok instellen De timer instellen Kinderbeveiliging Inschakelen oven Mijn recepten Hoe programmeer ik een bakcyclus Bakadvies Overzicht bereiding Voorzorgsmaatregelen en advies Algemene beveiliging Besparingen en milieubescherming Reiniging en onderhoud Uitschakelen Het apparaat reinigen De deur reinigen Assistentie Belangrijke vei...

Страница 100: ...Plaats de oven centraal in het meubel met een minimale afstand van 10mm tussen de zijwanden van de oven en die van het inbouw meubel Het materiaal van het inbouwmeubel of de bekleding ervan moet hittebestendig zijn Voor meer stabiliteit schroeft u de oven vast met 2 schroeven in de schroefgaten die in de zijwanden van het meubel zitten fig 1 I In nb bo ou uw w Werkwijze 1 Boor de wand van het meub...

Страница 101: ... verbonden met de aarding van de installatie Het apparaat moet van het voedingsnet kunnen worden afgekoppeld na de installatie Het afkoppelen kan plaatsvinden door een toegankelijke stekker te voorzien of door een schakelaar te plaatsen op de vaste leiding die voldoet aan de installatieregels De zekering van uw installatie moet 16 ampère zijn Indien de voedingskabel beschadigd is moet deze door de...

Страница 102: ... dicht Bij het verwarmen van dranken in de magnetronoven kan de kokende vloeistof plots en vertraagd krachtig gaan borrelen Ga heel behoedzaam tewerk wanneer u het recipiënt uit de magne tronoven haalt De inhoud van zuigflessen en potjesvoeding voor de baby moet eerst worden geschud of geroerd en de temperatuur moet om verbranding te voorkomen voor consumptie worden gecontroleerd Warm geen eieren ...

Страница 103: ...SPRINCIPE MILIEUBESCHERMING Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recycleerbaar Doe mee aan de recycling en draag bij tot de bescherming van het milieu door dit materiaal in de hiervoor bestemde gemeentecon tainers te deponeren Uw apparaat bevat ook vele recycleerbare materialen Daarom is het voorzien van dit logo dat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval dienen te wor d e n g...

Страница 104: ...ze e Toets O OK K Pijltje o om mh ho oo og g Instelling t te em mp pe er ra at tu uu ur r D DI IS SP PL LA AY Y Toets Pijltje omlaag Toets Toets v ve er rg gr re en nd de el li in ng g b be ed di ie en ni in ng ge en n K Ke eu uz ze et to oe et ts s A Aa an nd du ui id di in ng g g ge ek ko oz ze en n m me en nu u G Ge ek ko oz ze en n b ba ak km me et th ho od de e G Ge ee ef ft t d de e a aa an ...

Страница 105: ...ft met water te vullen Hij kan ook als ovenschaal worden gebruikt Opmerking De geëmailleerde schaal nooit in de magnetron gebruiken Dit kan tot beschadiging van de oven leiden De zijroosters Fig 3 Met behulp van 2 roosters voorzien van haakjes kunt u de accessoires op 3 niveaus gebruiken 3 verschillende niveaus afhankelijk van de bakwijze en het gerecht In de stand Grill of Grill Magnetron zet u d...

Страница 106: ...e tijd WEERGAVE KLOK Weergave van de klok TIMER Instellen van de timer UIT Het menu verlaten Na de keuze van de taal in het menu en indien geen enkele handeling wordt verricht in de volgende 60 seconden gaat de display naar het menu CREATIE D De e k kl lo ok k i in ns st te el ll le en n Om de klok in te stellen drukt u eerst op de toets om de oven in te schakelen vervolgens op de toets MENU en u ...

Страница 107: ...r elk van deze programma s beheert de oven slechts de essentiële instellingen voor het slagen van recepten van de eenvoudigste tot de ingewikkeldste temperatuur warmtebron vochtigheidsgraad en luchtcirculatie worden automatisch beheerst Dit hoofdstuk is opgesteld met de waardevolle hulp van onze culinaire adviseur Wij raden u aan om zijn advies op te volgen om volop van zijn kennis te profiteren e...

Страница 108: ... MP PE ER RA AT TU UU UR R Deze bakmethode die al jaren geleden is geadopteerd door keukenprofessionals laat gerechten vlees vis fruit groenten bakken op zeer lage temperaturen 85 95 et 120 C voor een perfecte garing die de smaakkwaliteit bijzonder ten goede komt Een paar interessante voordelen aangezien de baktemperaturen zeer laag zijn in principe onder de verdampingstemperatuur wordt de verdamp...

Страница 109: ...mma C CA AK KE E Deze functie is ideaal voor alle recepten op basis van rijspoeder In een koude oven zetten U kunt de taart ook in een warme oven zetten Programma T TA AA AR RT TE EN N Deze functie is ideaal voor alle andere banketrecepten zonder gist en met uitzondering van zoute taarten In een koude oven zetten U kunt de taart ook in een warme oven zetten Programma B BR RO OO OD D Dit is de idea...

Страница 110: ... bakken van pizza s met een voldoende dikke bodem Zie de volgende paragraaf voor een gedetailleerd recept U kunt het gewenste bakniveau instellen GAAR KNAPPERIG of ZACHT Voor de beste resultaten raden wij u aan om aandachtig het volgende advies op te volgen volg het recept nauwkeurig het deeg moet een gewicht hebben tussen 350 g en 500 g vet het rooster of de plaat licht in In een koude oven zette...

Страница 111: ...ven gaat uit Bijvoorbeeld het is 9 uur de geprogrammeerde baktijd is 1u15 en het einde van de baktijd is ingesteld op 12u30 Het programma begint automatisch om 11u15 De weergave van het bericht WACHTEN geeft aan dat een programmering is uitgevoerd De display geeft om en om het einde van de baktijd en de baktijd aan Het einde van de baktijd kan gewijzigd worden zolang de oven op WACHTEN staat volg ...

Страница 112: ... Aanbevelingen De ontdooitijd varieert naar gelang het type apparaat Deze is ook afhankelijk van de vorm de grootte de oorspronkelijke temperatuur en de kwaliteit van de voedingsmiddelen In de meeste gevallen moet de verpakking worden verwijderd Verwijder ook de metalen nietjes van de verpakkingen Halverwege het ontdooien dient u de stukken om te draaien te vermengen of uit elkaar te halen als zij...

Страница 113: ...00W 5 tot 10 min 2 afgedekte glazen schaal op rooster Halverwege het bakken omdraaien hele kip 1 2kg 700W 35 tot 45 min 1 afgedekte glazen schaal op rooster Halverwege het bakken omdraaien worstjes 500g 700W 5 tot 10 min 2 afgedekte glazen schaal op rooster Halverwege het bakken omdraaien vis hele vis forel makreel dorade 1 kg 800W 10 tot 15 min 2 afgedekte glazen schaal op rooster Halverwege het ...

Страница 114: ...alverwege de bereidingstijd omdraaien aardappelgratin multiniveau MA 1 kg pyrex schaal op rooster 1 210 C 220 C 600W 30 35 min schaal halverwege de bereidingstijd omdraaien magnetronfunctie ONTDOOIEN Voedingsmiddel Hoeveelheid Tijd Aanbevelingen Bladerdeeg of kruimeldeeg 400 g 1 3 min Op keukenpapier leggen halverwege de bakcyclus omdraaien Jakobsschelpen 500 g 5 7 min Op een bord leggen halverweg...

Страница 115: ... rooster op niveau 2 Op het rooster op niveau 2 Op het rooster op niveau 2 50 55 min 40 45 min 45 55 min Gebakjes Savoie gebak Caketaart Rolcake Gebak Koekjes Zandtaartjes Crème Madeleines Evenveeltje Kwarktaart Tulband Soezendeeg Kruimeldeegtaart Bladerdeegtaart 150 C 150 C 150 C 160 C 180 C 160 C 160 C 170 C 170 C 170 C 180 C 180 C 200 C 250 C Op het rooster op niveau 2 Op het rooster op niveau ...

Страница 116: ...spons met zeep Als het apparaat niet goed schoon gehouden wordt kan het oppervlak snel verweren waardoor de levensduur wordt verkort en er een gevaarlijke situatie kan ontstaan WAARSCHUWING Als de deur of de afdichting beschadigd zijn mag de oven niet worden gebruikt voordat dit door een bevoegd persoon is hersteld Gebruik geen stoomreiniger Het gebruik van schuurmiddelen alcohol of oplosmiddelen ...

Страница 117: ...lificeerde vertegenwoordiger van het merk te worden uitgevoerd Vermeld de Service referentie van het apparaat model type serienummer Deze inlichtingen staan op het identificatieplaatje Fig 1 99648601_NL 12 09 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 19 NL ...

Отзывы: