background image

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

88 

Garantie D

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der 

Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger 

Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes 

Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar 

werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als 

uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen 

Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind 

ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights 

of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for 

the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of 

charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period 

of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty 

claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the 

buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages 

shall be excluded. 

Garantie FR

Des défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi 

líacheteur perd tout droit à des redevances pour de tels défauts. Nous garantissons nos machines, dans la 

mesure où elles sont maniées correctement, pour la durée légale de garantie à compter de la remise dans ce 

sens que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable durant cette période 

pour  des  raisons  díerreur  de  matériau  ou  de  fabrication.  Toutes  pièces  que  nous  ne  fabriquons  pas  nous-

mêmes ne sont garanties que si nous possédons des droits à la garantie vis-à-vis des fournisseurs respectifs. 

Les frais pour la mise en place des nouvelles pièces sont à la charge de líacheteur. Tous droits à rédhibition et 

toutes prétentions à diminutions ainsi que tous autres droits à líindemnité sont exclus. 

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dellíac

-

quirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacquirente, garantiamo per le 

nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituia-

mo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione 

tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale 

noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei 

componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o 

ulteriori pretese di risarcimento danni. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de 

lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas 

en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. Sustituiremos gra

-

tuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de 

fabricación. Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos 

corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre 

el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemniza

-

ción por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial 

ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente efetuar a substituição. 

Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas scheppach. Não há direito à garantia no caso de: peças 

de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desatenção as instruções 

de serviço, falhas da instalação elétrica por inobservançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a 

garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão 

de garantia só vale em conexão com a fatura. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, zo niet verliest 

de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden geleverd met een garantie 

voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in vanaf het moment dat de koper de machine 

ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar 

onbruikbaar wordt als gevolg van materiaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt ech-

ter bij verkeerd gebruik of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, 

geven wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de montage 

van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van veranderingen of het toe-

staan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garanti NO

Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samtlige krav pga 

slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner ved riktig behandling under den rettslige garantitidens varighet, 

fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver maskindel, som innen denne tiden påviselig er 

ubrukbar som følge av material- eller produksjonsfeil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun 

i den utstrekning som garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved monte

-

ring av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeerstatningskrav er utelukkede. 

Garanti SE

Uppenbara brister ska anmälas inom 8 dagar efter mottagandet, i annat fall förlorar köparen samtliga anspråk 

på grund av dessa brister. Vi lämnar garanti för våra maskiner vid riktig hantering för den lagenliga garantitiden 

från övertagandet på det sättet, att vi kostnadsfritt ersätter varje maskindel, som inom denna tid blir obrukbar 

bevisligen som följd av material eller tillverkningsfel. För delar, som vi inte själva tillverkar, lämnar vi endast 

garanti i så måtto, som vi själva får garanti av våra underleverantörer. Kostnaderna för monteringen av de nya 

delarna bär köparen. Förändrings och värdeminskningsanspråk och övriga skadeståndsanspråk är uteslutna.

Garanti DK

Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruktionsfel. De-

fekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti täcker endast orginal 

scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportskador, skador orsakade av 

felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner 

som inte har reparerats av tredje part.

Takuu FI

Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Muutoin ostaja 

ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme takuun oikein käsitellyille koneillemme lakisääteiseksi takuu-

ajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korvauksetta minkä tahansa koneenosan, joka 

osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita 

emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien 

asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset 

eivät tule kysymykseen. 

Záruka SK

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky 

týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného 

termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať do

-

kázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme 

záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa 

inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahra

-

denie škody sú vylúčené. 

Garancija SI

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse 

pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za 

čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno 

nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neupora-

ben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški 

za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo 

škode so izključene.

Záruka CZ

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající 

se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné 

záruční  lhůty  začínající  od  doručení  tak,  že  bezplatně  vyměníme  každou  část  stroje,  která  se  během  této 

doby  může  stát  prokazatelně  nepoužitelnou  následkem  materiálové  či  výrobní  vady.  Na  díly,  které  sami 

neopravujeme,  poskytujeme  záruku  pouze  v  rozsahu  ,  v  němž  nám  přísluší  nárok  na  záruční  plnění  vůči 

subdodavateli . Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky 

na odškodnění jsou vyloučené.

Gwarancja PL

Wszelkie  uszkodzenia  muszą  być  zgłaszane  w  przeciągu  8  dni  od  daty  otrzymania  towaru,  w  przeciwnym 

wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie 

części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów 

w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. 

W  odniesieniu  do  części  nie  produkowanych  przez  nas,  gwarancja  obowiązuje  tylko  w  przypadku  naszych 

dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń 

maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Szavatosság HU

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt 

az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a 

szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-

vagy  gyártási  legyen  hiábavaló,  ingyen.  Az  alkatrészeket,  hogy  nem  termel  magunkat,  hogy  csak  olyan 

garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a 

vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

гаранция BG

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на стоки, в противен 

случай  купувачът  губи  всякакви  претенции  за  такива  дефекти.  Предлагаме  гаранция  на  нашите  машини 

с правилното лечение на срока на действие на косвена гаранция от датата на доставка по такъв начин, че 

ние замени всяка част в рамките на това време открива в един ред в материала или изработката трябва да 

бъде  безполезно,  безплатно.  За  части,  които  ние  не  се  произвеждат,  ние  правим  само  като  гаранция,  като 

имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови части на купувача. 

Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, са изключени.

Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 

D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com

Содержание TIGER 2000S

Страница 1: ...nnös alkuperäisestä käyttöohjeesta 35 39 SE Våtslipmaskin Översättning av original bruksanvisning 40 44 NO Våtslipemaskin Oversettelse fra original brukermanual 45 49 DK Vådslibemaskine Oversættelse fra den originale brugervejledning 50 54 PL Szlifierka do szlifowania na mokro Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji obsługi 55 59 CZ Brousící systém Překlad originálního návodu k obsluze 60 64 SK Brúsi...

Страница 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ...

Страница 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 3 4 2 1 ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 5 6 7 ...

Страница 5: ...enen Ge fahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanweisung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Allgemeine Hinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf even tu elle Transpo...

Страница 6: ... nur von sachkundigen Personen ge nutzt gewartet oder repariert werden die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Ori ginal Werkzeugen des Herstellers genutzt werden Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht ...

Страница 7: ...hleifen ar beiten Sie besser gegen die Schleifrichtung Wenn Sie genauer und feiner schlei fen wollen empfeh len wir mit der Schleifrichtung zu ar bei ten Dies ist z B bei Schnitzwerkzeugen und Mes sern der Fall Beachten Sie bitte dass das Schleifen mit der Dreh rich tung langsamer voran geht Kontrollieren Sie vor jedem Arbeitsgang ob der Schleif stein plan ist indem Sie die Universalstütze auf den...

Страница 8: ...enöl ge folgt von neuer Abziehpaste Diese Maßnahmen erhöhen die Lebensdauer des Leders ebenso wie die Qualität Ihrer Werk zeuge Profitipp Zum Abziehen selbst können Sie freihän dig ar beiten ein genaueres Ergebnis erhalten Sie wenn Sie das Werkzeug in der Vorrichtung so belas sen wie Sie es ge schliffen haben Mit der Sterngriffschraube auf der hinteren Seite des Maschinengehäuses siehe Fig 2 könne...

Страница 9: ...gen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2012 19 EU und natio nalen Gesetzen nicht über den Hausmüll ent sorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben wer den Dies kann z B durch Rückgabe beim...

Страница 10: ...en informed on the related dangers and risks are allowed to use the ma chine The required minimum age must be met In addition to the safety notes contained in the present operating instructions and the special regulations of your country the generally recognized technical rules for the operation of wood working machines must be observed General Notes When you unpack the device check all parts for ...

Страница 11: ...hine and have been informed about the dan gers Unauthorized modifications of the machine exclude a liability of the manufacturer for damages resulting from the modifications The machine may only be used with original acces sories and original tools of the manufacturer Any other use is considered to be not intended The manufacturer excludes any liability for resulting damages the risk is exclusivel...

Страница 12: ...device Upon the time of delivery the TiGer provides of even surfaces Water Reservoir Fig 3 Fig 4 Fill the water reservoir with water up to the marking The grinding stone becomes saturated with water Refill water if required Do not grind without water Once the grinding process is completed lower the water reservoir to prevent the grinding stone from be ing in the water for an extended period of tim...

Страница 13: ... this product are subject to normal or natural wear and that the fol lowing parts are therefore also required for use as consumables Wear parts grinding medium Carbon brushes sharpening wheel angle gauge v belt Not necessarily included in the scope of delivery Special accessories TiG er 2000 max 15 0 1 min Sp ez ial sc hle ifs te in zu m Na ßs ch lei fen Ho he Sch leif leis tun g Fo rmb est änd ig...

Страница 14: ...together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and electronic equipment WEEE This product must be disposed of at a designated collection point This can occur for example by handing it in at an author ised collecting point for the recycling of waste elec trical and electronic equipment Improper handling of waste equipment may have negative co...

Страница 15: ...ayant été instruites sur l utilisation de la machine et informées des dangers possibles ont le droit de travailler sur la machine Il faut respecter l âge minimum En plus des consignes de sécurité figurant dans les présentes instructions de service et des prescriptions particulières en vigueur dans votre pays il faut res pecter les règles techniques généralement recon nues pour l uti li sation de m...

Страница 16: ... Seules des personnes compétentes ayant été ini tiées et informées sur les dangers possibles ont le droit de manier d entretenir ou de réparer la ma chine Des modifications sur la machine effectuées sans autorisation entraînent une exclusion de la responsabilité du fabricant pour tous dangers en résultant éventuellement La machine ne doit être utilisée qu avec des acces soires et des outils d orig...

Страница 17: ...xigences Si vous souhaitez enlever rapidement une grande quantité d acier par exemple sur de très vieux outils rouillés ou bien si vous voulez affûter de gros outils tels que des haches nous vous recomman dons de travailler contre le sens de rotation Si vous souhaitez une rectification plus précise nous vous recommandons de travailler dans le sens de rotation de la meule tel qu il en est par exemp...

Страница 18: ...e la pâte d affilage Ces mesures augmen tent la durée de vie du cuir ainsi que la qualité de vos outils Conseil de l expert pour le drayage en soi vous pouvez travailler à la volée Vous obtiendrez toutefois un résultat plus précis en laissant l outil dans le dispo sitif dans la position dans laquelle vous l avez affûté Vous pouvez régler la pression d appui de la roue à friction avec l écrou crois...

Страница 19: ...e votre com mune Ne jetez pas les appareils usagés avec les dé chets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet effet Le produit peut par exemple être retourné lor...

Страница 20: ...nel suo uso e che conoscano i pericoli connessi L età minima richiesta per gli operatori va assolutamente rispettata Accanto alle avvertenze di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l uso e le relative norme nazio nali vi gen ti nel luogo d impiego vanno osservate le regole tec niche generalmente riconosciute per l im piego di mac chine per la lavorazione del legno Avvertenze generali ...

Страница 21: ...ina Utilizzare la macchina solo in condizioni tecniche per fette e secondo l uso previsto nel pieno rispetto delle istruzioni per l uso e consapevoli dei pericoli connessi Eliminare o far eliminare immediatamen te eventuali guasti in particolare quelli che posso no compromettere la sicurezza È indispensabile rispettare le prescrizioni di sicu rezza di lavoro e di manutenzione del costruttore nonch...

Страница 22: ... m devono avere una sezione minima di 2 5 mm Il collegamento di rete viene protetto con un fusibile di al massimo 16 A Collegamenti e riparazioni all equipaggiamento elet trico devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista In caso di eventuali quesiti indicare i seguenti dati Costruttore del motore tipo del motore Tipo di corrente del motore Dati riportati sulla targhetta tipo targhetta...

Страница 23: ...finire mai gli utensili in senso opposto alla ro tazione della mola Altrimenti l utensile penetra nel cuoio Impregnate il disco di cuoio con dell olio per macchi ne fluido Infine cospargete sul disco di cuoio della pasta ab ra siva Accendete la macchina e distribuite la pasta ab rasiva premendo l utensile affilato sul di sco di cuoio ed esercitando dei movimenti circolari Ci basta per rifinire da ...

Страница 24: ...cializzato o all amministrazione comunale Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici Questo simbolo indica che il prodotto non de ve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elet tronici usati 2012 19 UE e in base alle leggi nazionali Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta Questo può essere ese...

Страница 25: ...ie een opleiding hebben gekregen in het gebruik van deze machine en die werden geïnfor meerd over de gevaren die hieraan verbonden zijn Voorts mag de machine enkel worden bediend door personen die de voorgeschreven minimumleeftijd hebben bereikt Naast de in deze gebruikshandleiding beschreven vei lig heids voorschriften en de bijzondere voorschriften die gel den in uw land moeten de algemeen erken...

Страница 26: ...at ze oplossen De veiligheids arbeids en onderhoudsvoorschrif ten van de fabrikant evenals de in de technische specificaties vermelde afmetingen moeten worden gerespecteerd De toepasselijke voorschriften ter voorkoming van on gevallen en de overige algemeen erkende veilig heids technische regels moeten worden nageleefd De machine mag alleen worden gebruikt onder houden of gerepareerd door deskundi...

Страница 27: ...ns van het typeplaatje van de machine Gegevens over de elektrische sturing Als u de motor terugstuurt moet u ook de vol ledige aan drijf eenheid met elektrische sturing terugsturen Gebruiksvoorschriften Slijprichting afb 1 2 Of u in de slijprichting of tegen de slijprichting in werkt is afhankelijk van uw wensen Wilt u snel veel staal weg ne men bijvoorbeeld bij erg oud verroest gereedschap of wil...

Страница 28: ...ldoen voor 5 tot 10 stuks gereedschap Hierna brengt u een nieuwe laag machineolie op en vervolgens opnieuw slijppasta Deze maatregelen verhogen zowel de le vensduur van het leer als de kwaliteit van uw gereed schap Tip van de vakman voor het wetten zelf kunt u uit de vrije hand werken maar een exacter resultaat ver krijgt u als u het gereedschap zo in de werkstukhou der laat zitten als u het gesle...

Страница 29: ... mag niet bij het huisafval wor den gegooid Dit symbool geeft aan dat dit product conform de richtlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en na tionale wettelijke bepalingen niet bij het huis houdelijk vuil mag worden gegooid Dit product moet bij een hiervoor bestemde verzamelpunt worden af gegeven Dit kan bijv door teruggave bij de aanschaf van een soortgelijk pr...

Страница 30: ... manejo de la misma y que estén informadas sobre los peligros que esto im plica Habrá de respetarse la edad mínima requerida Aparte de las advertencias de seguridad contenidas en las instrucciones de servicio y de las disposicio nes especiales de cada país habrán de tenerse en cuenta las normas técnicas reconocidas generales para las máquinas de elaboración de madera Advertencias generales Al dese...

Страница 31: ...ue puedan perjudicar la seguridad deben ser repara dos inmediatamente Se deben respetar las disposiciones de seguridad de ope ración y de mantenimiento del Fabricante tanto co mo las medidas enumeradas en los datos técnicos Debe prestarse atención a las respectivas dispo siciones de prevención de accidentes y a las otras normas reco no cidas de seguridad técnica La máquina solo puede ser utilizada...

Страница 32: ...do de afilado Fig 1 2 El que opte por trabajar o no en el sentido de afilado va a depender principalmente de sus necesidades Si lo que desea es aplanar rápidamente mucho ace ro p ej en el caso de herramientas muy viejas y oxidadas o afilar herra mientas gruesas como son las hachas lo mejor es optar por trabajar en senti do contrario al sentido de afilado Si lo que desea es efectuar un afilado más ...

Страница 33: ...con la herramienta afilada describiendo movimientos circu lares Los preparativos sirven para entre cinco y diez he rramientas Después deberá comenzar de nuevo con una capa nueva de aceite lubrificante y aplican do pasta de afilar nueva Estas medidas prolongan la vida util del cuero y preservan la calidad de sus herramientas Consejo profesional Para el afilado propiamente dicho puede trabajar sin a...

Страница 34: ...duos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados No arroje los aparatos usados a la basura do méstica Este símbolo indica que el producto según la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012 19 UE y las leyes nacio nales no puede eliminarse junto con la basu ra doméstica En su lugar este producto deber...

Страница 35: ...nou datettava Tämän käyttöohjeen sisältämien turvallisuusohjeiden ja oman maasi erityissäännösten lisäksi tulee nou dattaa yleisesti tunnustettuja teknisiä sääntöjä puun työstökoneiden käytöstä Yleisiä ohjeita Purettuasi koneen pakkauksesta tarkasta kaikki osat mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta Mikäli huomautettavaa on siitä tulee heti ilmoittaa valmis tajalle Myöhemmin tehtäviä reklamaatioi...

Страница 36: ...sa Kaikkea muuta käyttöä pidetään määräysten vas taisena Valmistaja ei vastaa siitä johtuvista vahin goista riski on yksin käyttäjän Otathan huomioon että laitteitamme ei ole suunnitel tu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön tai käsityöläis käyttöön Emme ota minkäänlaista vastuuta siitä jos laitetta käytetään kaupalliseen tai teolliseen käyttöön käsityöläiskäyttöön tai vastaavaan toimintaan Varoit...

Страница 37: ...Kulmatulkki Kuva 5 Mittaa teroitusviisteen kulma vertaamalla leikkuusär mää uraan Aseta näin saatu kulma laitteeseen muut tamalla yleispidikkeen korkeutta Toimi seuraavasti Kiinnitä ensin työkalu teroituspidikkeeseen siten ja pane se yleispidikkeeseen Pitele nyt kulmatulkkia jossa on haluamasi kulma työkalun terällä Muuta nyt yleispidikkeen korkeutta siten että kulmatulkin etupää kohtaa suoraan hi...

Страница 38: ...Kivensäätäjä tilausnumero 8949 0707 Kivensäätäjän avulla TiGerin rakeisuutta voi muuttaa sekunneissa 250 n ja 1000 n välillä Teroituspidike putkille ja kourutaltoille 100 n kanssa 55 tilausnumero 8949 0706 Sormenmuotoisten työkalujen teroittamiseen ennen näkemättömän teräviksi Teroituspidike pienille veitsille 60 tilausnumero 8949 0708 Teroituspidike suurille veitsille 120 tilausnumero 8949 0709 I...

Страница 39: ...ä kotitalousjätteen seassa sähkö ja elekt roniikkalaitteiden hävittämistä koskevan direk tiivin 2012 19 EU ja kansallisten lakien mukaisesti Tuote on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen Tämä voi tapahtua palauttamalla tuote ostettaessa vastaava tuote tai toimittamalla tuote valtuutettuun keräyspisteeseen sähkö ja elekt roniikkalaitteiden jälleenkäsittelyä varten Epäasian mukaisella vanhoj...

Страница 40: ...iåldern Vid sidan av säkerhetsinformationen i denna bruks anvisning och de särskilda föreskrifterna i Ditt land ska de allmänt erkända tekniska reglerna för arbete med snickerimaskiner beaktas Allmänna anvisningar Kontrollera efter uppackningen eventuella trans portskador på alla delar Vid klagomål måste trans portören genast underrättas Senare reklamationer tas inte emot Kontrollera att sändninge...

Страница 41: ...a gäller som icke än damålsenlig För därav resulterande skador ansva rar tillverkaren inte risken för detta bär användaren ensam Var god notera att våra maskiner inte är avsedda för användning i kommersiellt hantverks eller industri ellt bruk Vi övertar inget ansvar om maskinen an vänds för kommersiellt hantverks eller industriellt bruk liksom vid likvärdiga aktiviteter Varning Detta el verktyg sk...

Страница 42: ... den så framtagna vinkeln på ap paraten genom att ändra höjden på universalstödet Gå tillväga på följande sätt Spänn först fast verktyget i anordningen och sätt den na på universalstödet Håll nu vinkelmätaren med den önskade vinkeln till spetsen av verktyget Ändra nu höjden på univer salstödet så att den främre änden på vinkelmätaren stöter rakt emot slipstenen Var uppmärksam på att vinkelmätaren ...

Страница 43: ...l y effi cie nt Ke eps its sha pe Ex trem e dur abi lity 2 1 Stenpreparatör beställningsnr 8949 0707 Ändra grovleken på Din TiGer inom några sekunder från 250 till 1 000 och tillbaka Anordning för rör och håljärn med 100 55 beställningsnr 8949 0706 Förse fingerformiga verktyg med okänd skärpa Anordning för små knivar 60 beställningsnr 8949 0708 Anordning för stora knivar 120 beställningsnr 8949 07...

Страница 44: ...hushållsavfall i enlighet med direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produk ter 2012 19 EU och nationell lagstiftning Produkten ska lämnas in på en för ändamålet avsedd uppsam lingsplats Inlämning kan eventuellt göras på platsen för inköpet av produkten eller på en uppsamlings plats för återvinning av elektriska och elektroniska produkter Felaktig hanteri...

Страница 45: ...en Påbudt minstealder for bruk skal overholdes I tillegg til sikkerhetsanvisningene i denne bruksan visningen og særlige nasjonale forskrifter må det også tas hensyn til generelle anerkjente tekniske for skrifter for trebearbeidingsmaskiner Generelle anvisninger Under utpakking må alle deler kontrolleres for eventuelle transportskader Ved reklamasjon må tilbringer informeres straks Senere reklamas...

Страница 46: ...usent Enhver bruk ut over dette er ikke i overensstem melse med gjeldende regler Skader som oppstår på grunn av slik bruk er ikke produsents ansvar for dette ligger helt og fullt hos bruker Vær oppmerksom på at våre maskiner ikke er bereg net for å benyttes til kommersiell håndverksmessig eller industriell bruk Vi påtar oss intet ansvar om maskinen benyttes til kommersielt håndverksmessig eller in...

Страница 47: ... en magnet i vannet forhindrer slikt bunnfall Vinkelmal fig 5 Mål slipefasevinkelen ved å sammenligne eggen med skåret Den påviste vinkel stilles deretter inn på ap paratet ved å endre høyden på universalstøtten Gå fram på følgende måte Fest først verktøyet i innretningen og sett denne fast på universalstøtten Hold nå vinkelmalen med ønsket vinkel på spissen av verktøyet Endre høyden på universals...

Страница 48: ...fi cien t Ke eps its sha pe Ex trem e dur abi lity 2 1 Steinpreparering bestillingsnr 8949 0707 Forandre ruheten på TiGers fra 250 til 1000 i løpet av noen sekunder Innretning for rør og huljern med 100 55 bestillingsnr 8949 0706 Utstyr for fingerformet verktøy med utrolig skarphet Innretning for små kniver 60 bestillingsnr 8949 0708 Innretning for store kniver 120 bestillingsnr 8949 0709 Slik bli...

Страница 49: ...old til di rektivet om avfall av gammelt elektrisk og elek tronisk utstyr 2012 19 EU og nasjonale lover Dette produktet må leveres til et foreskrevet innsam lingssted Dette kan f eks gjøres ved å returnere det ved kjøp av et tilsvarende produkt eller levere det til et autorisert innsamlingssted for gjenvinning av gam melt elektrisk og elektronisk utstyr Feil håndtering av gammelt utstyr kan på gru...

Страница 50: ...kine og som er blevet oplyst om de mulige farer må arbejde med maskinen Den krævede mindstealder skal overholdes Udover de sikkerhedshenvisninger der er anført i denne betjeningsvejledning samt de særlige be stemmelser som skal overholdes i Deres hjemland skal også de alment anerkendte fagtekniske regler for drift af slibemaskiner overholdes Generelle anvisninger Kontroller alle enkelte dele med h...

Страница 51: ... heraf over tager fabrikanten intet ansvar hele risikoen herfor overtages af brugeren Læg venligst mærke til at vores enheder efter hen sigt ikke er konstrueret til erhvervsmæssig hånd værksmæssig eller industriel anvendelse Vi påtager os ingen garanti hvis enheden bliver an vendt til erhvervsmæssige håndværksmæssige eller industrielle formål såvel som lignende anvendelses områder Advarsel Dette e...

Страница 52: ... jiggen og fastgør denne til universalanlægget Hold nu vinkelmåleren med den ønskede vinkel på spidsen af værktøjet Herefter ændres højden på uni versalanlægget så fronten av vinkelmåleren hviler på stenen Sørg for at vinkelmåleren altid er på linie med spidsen af værktøjet Bemærk den angivne værdi på vinkelmåleren er nu standardværdi Den kan tilsvarende ændres efter be hov Slibning fig 6 Da slibe...

Страница 53: ...råmejsler og billedskærerjern og mejsler bestillingsnr 8949 0706 Jig 55 Jig til små knive bestillingsnr 8949 0708 Jig 60 Jig til store knive bestillingsnr 8949 0709 Jig 120 Gør køkkenarbejde til en leg Jig til sakse bestillingsnr 8949 0710 Jig 160 Uanset om det er papir stof eller havesaks nu sliber du alt Jig til økser bestillingsnr 8949 0712 Jig 40 Hug brænde som aldrig før der er ikke brug for ...

Страница 54: ...irek tiv 2012 19 EU og nationale love Dette produkt skal afleveres til udvalgte samlesteder Det te kan gøres f eks ved at returnere det i forbindelse med køb af et lignende produkt eller ved at aflevere det til et autoriseret samlested hvor gamle elektriske og elektroniske apparater genbruges Forkert hånd tering af gamle apparater kan have negative følger for miljøet og menneskers sundhed fordi di...

Страница 55: ...zegać Maszyna może być obsługiwana jedynie przez osoby które zostały poinstruowane i przeszkolone odnośnie jej użytkowania i związanych z tym niebezpieczeństw Należy przestrzegać mini malnego wieku osób jej używających Obok wskazówek dot bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji obsługi oraz przepisów obowiązujących w Państwa kraju należy również przestrzegać innych powszechnie uznanych techniczny...

Страница 56: ...ólności usuwać należy awarie po lecić ich usunięcie które mogą mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo Należy przestrzegać przepisów producenta dot bezpieczeństwa pracy konserwacji oraz wymia rów podanych w danych technicznych Należy przestrzegać stosownych przepisów bez pieczeństwa pracy oraz innych ogólnie uznanych zasad bhp Urządzenie może być obsługiwane naprawiane lub konserwowane tylko przez ...

Страница 57: ...y istotnie tylko od Państwa wyma gań Jeśli chcą Państwo szybko obrobić dużo stali np w przypadku bardzo starych zardzewiałych na rzędzi lub naostrzyć duże narzędzia takie jak sie kiery to lepiej pracować w kierunku przeciwnym do obrotów Jeżeli chcecie Państwo szlifować dokładnie i precyzyjnie to polecamy pracę w kierunku zgodnym z obrotami Dotyczy to np narzędzi do cięcia i noży Należy zwrócić uwa...

Страница 58: ...arstwę oleju ma szynowego a następnie nową pastę wygładzającą Przedsięwzięcie takich środków zwiększy trwałość skóry a także jakość narzędzi Wskazówka Podczas samego wygładzania można pracować bez pomocy rąk dobry rezultat osiąga się gdy narzędzie pozostawi się w urządzeniu tak jak było szlifowane Ze śrubą z uchwytem gwiazdowym na tylnej stronie obudowy maszyny patrz fig 2 można ustawić obcią żeni...

Страница 59: ...morządu lokal nego Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od padami domowymi Symbol ten oznacza że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego 2012 19 UE oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno uty lizować wraz z odpadami domowymi Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki Można to zrobić np poprzez zwrot przy ...

Страница 60: ...sejících rizicích a nebezpečích Je stanoven minimální věk obsluhy Mimo bezpečnostních poznámek uvedených v těch to pokynech k obsluze a mimo speciálních předpisů platných ve vaší zemi musí být při obsluze dřevoob ráběcích strojů dodržovány základní technické před pisy Obecné poznámky Po vybalení zařízení zkontrolujte všechny jeho čás ti zda během přepravy nedošlo k jejich poškození Případnou stížn...

Страница 61: ...ostupů a údržby a také roz měry uvedené v technických údajích Vždy musí být dodržovány platné předpisy týkající se prevence nehod a také všechny ostatní předpisy týkající bezpečnosti Stroj smí být používán udržován nebo opravován pouze zaškolenými osobami které jsou s ním se známeny a které byly informovány o souvisejících rizicích Neoprávněné úpravy stroje ruší odpověd nost výrobce za škody vyplý...

Страница 62: ...te pracovat ve směru nebo proti směru broušení Chcete li rychle odstranit velké množství oceli například z velmi starého a rezavého nářadí nebo přejete li si brousit hrubé nástroje jako jsou sekery doporučujeme vám pracovat proti směru otá čení Chcete li provádět přesnější broušení doporu čujeme vám pracovat ve směru otáčení kotouče To se vztahuje například na broušení řezbářských ná strojů a nožů...

Страница 63: ... s novou vrstvou stroj ního oleje a novou vrstvou brusné pasty Tato opatře ní prodlužují provozní životnost kůže a kvalitu vašich nástrojů Rada experta Při broušení můžete nástroj držet i volně v ruce Přesnějšího výsledku ale dosáhnete bude li nástroj v zařízení v poloze ve které provádíte jeho broušení Hvězdicovým šroubem umístěným na zadní straně skříně stroje viz obrázek 2 můžete nastavit přítl...

Страница 64: ...é prodejně nebo na místním zastupitelství Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem Tento symbol upozorňuje že tento výrobek ne smí být podle směrnice o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních 2012 19 EU a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do mácím odpadem Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu To lze provést například ...

Страница 65: ... o súvisiacich rizikách a nebezpe čenstvách Je stanovený minimálny vek obsluhy Okrem bezpečnostných poznámok uvedených v týchto pokynoch na obsluhu a okrem špeciálnych predpisov platných vo vašej krajine sa musia pri ob sluhe drevoobrábacích strojov dodržiavať základné technické predpisy Všeobecné poznámky Po vybalení zariadenia skontrolujte všetky jeho časti či počas prepravy nedošlo k ich poškod...

Страница 66: ...ržby a tiež roz mery uvedené v technických údajoch Vždy sa musia dodržiavať platné predpisy týkajúce sa prevencie nehôd a tiež všetky ostatné predpisy týkajúce sa bezpečnosti Stroj smú používať udržiavať alebo opravovať iba zaškolené osoby ktoré sú s ním oboznámené a ktoré boli informované o súvisiacich rizikách Neo právnené úpravy stroja rušia zodpovednosť výrob cu za škody vyplývajúce z vykonani...

Страница 67: ...rýchlo odstrániť veľké množstvo ocele napríklad z veľmi starého a hrdzavého náradia ale bo ak si prajete brúsiť hrubé nástroje ako sú sekery odporúčame vám pracovať proti smeru otáčania Ak chcete vykonávať presnejšie brúsenie odporúčame vám pracovať v smere otáčania kotúča To sa vzťa huje napríklad na brúsenie rezbárskych nástrojov a nožov Uvedomte si prosím že pri práci v smere otá čania je brúsn...

Страница 68: ...prevádzkovú životnosť kože a kvalitu vašich nástrojov Rada experta Pri brúsení môžete nástroj držať aj voľne v ruke Presnejší výsledok ale dosiahnete ak bude nástroj v zariadení v polohe v ktorej vykonáva te jeho brúsenie Hviezdicovou skrutkou umiestnenou na zadnej stra ne skrine stroja pozri obrázok 2 môžete nastaviť prítlak na trecie koleso To je nevyhnutné keď sa pri obťahovaní obťahovací kotúč...

Страница 69: ...ho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch Staré zariadenia nevyhadzujte do domového od padu Tento symbol upozorňuje na to že tento výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom Tento výrobok sa musí odovzdať na to určenému zbernému stredisku K tomu môže dôjsť napríkl...

Страница 70: ...lec Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen BRD Spoštovana stranka Želimo Vam veliko veselja in uspeha pri delu z Vašo novo napravo scheppach Nasvet Proizvajalec te naprave po veljavnem zakonu o jam stvu za izdelke ne jamči za škode ki nastanejo na tej napravi ali zaradi te naprave v naslednjih primerih zaradi neustreznega ravnanja z naprav...

Страница 71: ...an električni priključni vodnik Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije Stabilnost Pazite da stroj pri postavitvi stabilno stoji na trdni podlagi Poskrbite za ustrezno osvetlitev Omrežni priključek stroja Preverite vode omrežnega priključka Ne upora bljajte okvarjenih vodov Glejte Električni priklop Upoštevajte smer vrtenja motorja in orodja prebe rite poglavje Elektr...

Страница 72: ... ne brusite brez vode Po končanem brušenju posodo za vodo spustite da brusilni kamen ne bo več potopljen v vodi Posodo za vodo redno čistite kajti v nasprotnem pri meru se v posodi naberejo jekleni delci in koščki stru ženega kamna Nasvet strokovnjaka v vodo potopite magnete in preprečili boste takšne usedline Kotni merilnik sl 5 Izmerite kot brušenja tako da rezilo primerjate z vdolbino Izmerjeni...

Страница 73: ...ch lei fen Ho he Sch leif leis tun g Fo rmb est änd ig Äu ser st lan ge Leb ens dau er Sp ec ial gr ind ing wh ee l for we t gr ind ing Hi ghl y effi cie nt Ke eps its sha pe Ex trem e dur abi lity 2 1 Brusilni kamen kataloška št 8949 0707 Povečajte zrnatost stroja TiGer v nekaj sekundah iz 250 na 1000 in nazaj Naprava za izrezovanje s z 100 55 kataloška št 8949 0706 Orodja v obliki prstov ne opre...

Страница 74: ...mi 2012 19 EU in v skladu z nacionalno zakonodajo ni dovoljeno odvreči med gospo dinjske odpadke Ta izdelek je treba dostaviti na ustrezno zbirno mesto Lahko ga na primer vrnete ob nakupu podobnega izdelka ali pa ga dostavite v zbirni center ki je pristojen za reciklažo odpadne ele ktrične in elektronske opreme Nepravilno rokovanje z odpadno opremo lahko zaradi potencialno nevarnih snovi ki so pog...

Страница 75: ...natkozó rendelkezést A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein és országában a gép üzemeltetésére vonatkozó elő írásokon túl feltétlenül tartsa be a fafeldolgozó gépek üzemeltetésére vonatkozó általánosan elismert mű szaki szabályokat is Általános utasítások Kicsomagolás után vizsgáljon át minden alkatrészt nincsenek e rajtuk esetleg szállítási sérülések Reklamáció esetén azonnal értesít...

Страница 76: ... üzemeltethe ti tarthatja karban vagy javíthatja akit ezzel meg bíztak és a veszélyekkel kapcsolatban kioktattak Ha a berendezésen önkényes változtatást hajt végre az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget A gépet kizárólag a gyártó eredeti tartozékaival és eredeti szerszámaival szabad használni Minden ettől eltérő használat nem rendeltetéssze rűnek minősül Az ebből eredő károkért a...

Страница 77: ...hogy sima e a csiszolókő Ehhez süllyessze a kőre az univerzális támaszt és kézzel egyszer forgassa el 360 kal Szükség esetén a 250 es szemcsemére tű esztergáló szerkezettel esztergálja az egyenetlen anyagot Kiszállított állapotban a TiGer sima Víztartály 3 4 ábra A jelölésig töltse fel vízzel a víztartályt A csiszolókő teleszívja magát vízzel Szükség szerint töltse után a vizet Víz nélkül ne végez...

Страница 78: ...a 2 ábrát állíthatja be a dörzskerék leszorí tó nyomását Erre akkor van szükség ha a fenéskor megáll a fenőtárcsa Szervíz információk Figyelembe kell venni hogy ennél a terméknél a kö vetkező részek már használat szerinti vagy termé szetes kopásnak vannak alávetve ill a következő ré szekre van mint fogyóeszközökre szükség Gyorsan kopó részek csiszoló Szénkefék Élesítő kerék Szögmérő ékszíj nincs o...

Страница 79: ...isítési helyhez Érdeklődjön utánna a szaküz letben vagy a községi közigazgatásnál Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket az elektromos és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhe...

Страница 80: ...аботата на машината и които са информирани относно свързаните с това опас ности Изискването за минимална възраст тряб ва да бъде спазвано Освен съдържащите се в това ръководство за обслужване указания за безопасност и специалните разпоредби във Вашата страна при работата с дървообработващи машини трябва да се спазват и общопризнатите правила на техниката Обща информация След разопаковане проверете...

Страница 81: ...тация Не забавно отстранявайте възлагайте отстраня ването специално на неизправности които могат да застрашат безопасността Указанията на производителя за безопасност работа и поддръжка както и посочените в тех ническите данни размери трябва да бъдат съблюдавани Съществените разпоредби за предотвратява не на злополуки и общовалидните правила за безопасност и техника също трябва да бъдат спазвани М...

Страница 82: ...дъл жително предписание Двигател на променлив ток Мрежовото напрежение трябва да е 220 240 V 50 Hz При дължина до 25 m удължаващите провод ници трябва да са с минимално напречно се чение от 1 5 mm при дължина над 25 m поне 2 5 mm Мрежовото свързване се осигурява с макси мум 16 A Свързване и ремонти на електрическо оборудва не трябва да се извършват само от електротех ник При запитвания моля посочв...

Страница 83: ...камъка се уверете че поне половината от ширината на режещия ръб е в контакт с камъка За още по фини резултати при шлифоване то подгответе камъка с уреда за подготовка на камъка Зърнеността се увеличава от 250 до приблизително 1000 Уредът за подготовка на ка мъка може да се закупи като принадлежност от Вашия дистрибутор на scheppach С монтираната на универсалната подпора гайка с назъбка може да се ...

Страница 84: ...в рамките на секунди Приспособление за тръби и полукръгло длето с 100 55 Каталожен 8949 0706 Направете пръстообраз ния инструмент безпрецедентно остър Приспособление за малки ножове 60 каталожен 8949 0708 Приспособление за големи ножове 120 катало жен 8949 0709 Работата в кухнята е удоволствие Приспособление за ножици с 100 160 Каталожен 8949 0710 Можете да точите всички от ножица за хартия и ножи...

Страница 85: ...ласно директивата относно отпадъ ците от електрическото и електронното оборудване 2012 19 EС и националните закони Този продукт трябва да се предаде в предвиден за тази цел събирателен пункт Това може напри мер да се случи чрез връщане при закупуване на подобен продукт или чрез предаване в упъл номощен събирателен пункт за рециклиране на отпадъците от електрическо и електронно обо рудване Неправил...

Страница 86: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 86 ...

Страница 87: ...к тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of t...

Страница 88: ...selig er ubrukbar som følge av material eller produksjonsfeil For deler som vi ikke produserer selv yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav mot underleverandør tilkommer oss Kjøperen bærer kostnadene ved monte ring av nye deler Endrings og verditapskrav og øvrige skadeerstatningskrav er utelukkede Garanti SE Uppenbara brister ska anmälas inom 8 dagar efter mottagandet i annat fall fö...

Отзывы: