background image

29

FR

2. Sécurité électrique

• 

La fiche de raccordement de l’outil électrique doit con

-

venir à la prise. La fiche ne doit subir aucune mo- di

-

fication, quelle qu’elle soit. N’utilisez aucune fiche ad

-

aptatrice avec les outils électriques mis à la terre. Les 

fiches non modifiées et les prises adaptées réduisent 

le risque de décharge électrique.

• 

Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre 
telles que les conduites de chauffage, les cuisinières 
et les réfrigérateurs. Le risque d’une décharge elec-
trique augmente lorsque vous êtes en contact avec un 
appareil mis à la terre qui relie aussi votre corps à la 
terre.

• 

Maintenez les outils électriques à l’abri de la pluie ou 
de l’humidité. La pénétration de l’eau dans un appareil 
electrique augmente le risque de décharge électrique.

• 

N’utilisez pas le câble électrique de l’appareil à 

d’autres fins (comme porter l’appareil, le suspend

-

re ou pour tirer la fiche de la prise). Maintenez le 

câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes 
vives des éléments de l’appareil en mouvement. Les 
câbles endommagés ou emmêlés augmentent le ris- 
qué de décharge électrique.

• 

Si vous travaillez avec des outils électriques à l’air 
libre, utilisez exclusivement des rallonges égale-
ment homologuées pour l’utilisation extérieure. 
L’utilisation d’une rallonge adéquate pour l’extérieur 
diminue le risque de décharge électrique.

• 

S’il est impossible d’éviter que l’outil électrique soit 
utilisé dans un environnement humide, utilisez un 
disjoncteur différentiel. L’emploi d’un disjoncteur dif-
férentiel minimise le risque de décharge électrique.

• 

Utilisez des câbles d’alimentation ou des rallonges 
dont la section des conducteurs est d‘au minimum 
1,5 mm² d‘une longueur de 25 m maxi protégée par 
un fusible de 10 A.

3. Securité des personnes

• 

Soyez prudent, faites attention à ce que vous faites 
et utilisez toujours un outil electrique en faisant at-
tention. N’utilisez pas l’appareil électrique lorsque 

vous êtes fatigué ou sous influence de l’alcool ou de 

medicaments. Un petit moment d’inattention pen-

dant l’utilisation de cet outil électrique peut entraîner 

des blessures très graves.

• 

Portez un équipement de protection individuel et-
toujours des lunettes de protection. Le port d’un 

équipement de protection individuel : masque anti-

poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, 
casque de sécurité ou protection auditive, en fonc-
tion de la machine utilisée et du travail à effectuer, 
diminue le risque de blessures.

• 

Evitez une mise en service par mégarde. Assurez-
vous que l’outil électrique est arrêté avant de le con-
necter à l’alimentation en courant et/ou de connecter 
la batterie, de le prendre en mains ou de le porter. 
Si vous portez l’appareil électrique en gardant le do-
igt sur l’interrupteur ou si vous raccordez l’appareil 
au  réseau alors qu’il est en position de fonctionne-

ment peut entraîner des accidents.

• 

Enlevez les outils de réglage ou les clés avant de 

mettre l’appareil électrique en circuit. Un outil ou 
une clé laissée dans une piece de l’appareil mise en 

rotation peut entraîner des blessures.

• 

Evitez une posture anormale du corps. Veillez à 
vous tenir de facon sûre et gardez l’équilibre à 
tout moment. Vous pourrez ainsi mieux contrôler 
l’appareil électrique dans les situations inattendues.

• 

Portez une tenue appropriée. Ne portez aucun vête-
ment ample ou bijou pendant. Maintenez les che-
veux, vêtements et gants à distance des pièces en 
mouvement. Les vêtements, bijoux pendants ou les 
cheveux longs peuvent être saisis par les pièces en 
mouvement.

• 

Lorsque vous pouvez monter des 
dispositifsd’aspiration ou de collecte de la pous-
sière, assurez-vous qu’ils sont bien raccordés et 
correctement employés. L’utilisation d’une aspirati-
on de poussière peut minimiser les risques liés à la 
poussière.

4. Utilisation et maniement de l’outil électrique

• 

Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil élec- 
trique adéquat pour le travail à effectuer. Vous tra-
vaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de 
performance indiquée avec l’outil électrique corres-
pondant.

• 

N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est 
défectueux. Un outil electrique impossible a mettre 
en ou hors circuit est dangereux doit être ré- paré.

• 

Enlevez la fiche hors de la prise de courant et/ou 

retirez la batterie avant de réaliser des réglages de 
l’appareil, de remplacer les accessoires ou de le 
ranger. Cette précaution évite un démarrage intem-
pestif de l’appareil électrique.

• 

Conservez les outils électriques hors de portée des 
enfants. Empêchez les personnes qui ne connais- 
sent pas l’appareil de l’utiliser, ainsi que celles qui 
n’ont pas lu ces instructions. Les outils électriques 
sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des per- 
sonnes inexperimentées.

• 

Entretenez les appareils électriques minutieu-se-
ment. Contrôlez si les pièces mobiles fonction- nent 
irréprochablement et si elles ne se bloquent pas, si 
des pièces ne sont pas cassées ou assez endom-
magées pour altérer le fonctionement de l’appareil 
électrique. Faites réparer les pièces endommagées 

avant d’utiliser l’appareil. Bien des accidents ont 

pour origine une mauvaise maintenance des outils 
électriques.

• 

Maintenez vos outils de coupe propres et affûtés. 
Un outil de coupe soigneusement entretenu dont les 
arêtes de coupe sont vives se bloque moins souvent 
et est plus facile à manipuler.

• 

Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les ou-
tils, etc. conformément aux instructions. Prenez, ce 
faisant, en considération les conditions et le travail  
à réaliser. L’utilisation d’outils électriques dans un 
autre but que celui prévu peut entrainer des situa-
tions dangereuses.

Содержание 5911001901

Страница 1: ...901 5911001850 05 2015 D Elektro Laubsauger Original Anleitung 05 14 GB Garden Blower Vac Translation from the original instruction manual 15 23 FR Aspirateur feuilles Traduction du manuel d origine 2...

Страница 2: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Страница 3: ...7 3 3 6 6 2 6 1 2 5 4 4 1 4 3 4 2 5 5 1 1 1 2 3 4 6 7 5...

Страница 4: ...8 2 8 1...

Страница 5: ...ferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Wichtige Hinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Aufbau und Bedienung 11 8 Arbeitshinweise 12 9 Wartung 13 10 Lagerung 13 11 Entsorgung und Wiederverwertung 13...

Страница 6: ...nde und F e au erhalb der ffnungen halten wenn die Maschine l uft DE Geh rschutz und Schutz brille verwenden DE Achtung Verletzungsgefahr Greifen Sie mit Ihren H nden nie in die N he der Messer DE Ach...

Страница 7: ...inzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein an...

Страница 8: ...chzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 5 Wichtige Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise m WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei se und Anweisungen Vers umnisse bei der Ein haltung der Sicherhe...

Страница 9: ...anderes po tenziell gef hrliches Objekt versehentlich eingesaugt wurde stellen Sie bitte das Ger t sofort ab Das Ge r t darf erst dann wieder benutzt werden wenn es berpr ft wurde und wenn gew hrleis...

Страница 10: ...r teteil befindet kann zu Verletzun gen f hren Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sor gen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie je derzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektr...

Страница 11: ...Schalten Sie das Ger t aus wenn es nicht benutzt wird Tragen Sie Handschuhe In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Zeichen ver sehen m 7 Aufbau und Be...

Страница 12: ...der sehr feuchtes nasses Restmaterial ansaugen Das Ger t nie ohne angebrachten Fangsack betreiben Anbringen des Verl ngerungskabels Abb 4 Stecken Sie die Kupplung des Verl ngerungskabels auf den Steck...

Страница 13: ...em Minimum an Wartungsaufwand laufen Die ordnungsgem e Funktion ist von der regelm igen Wartung und Reinigung der Maschine abh ngig Immer darauf achten dass alle Muttern Bolzen und Schrauben fest ange...

Страница 14: ...pr fen lassen Elektrofachmann defekte Kabel nicht mehr benutzen Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Sauggut wird nicht richtig eingezogen verringerte Saugleistung Ger t ist verstopft bzw b...

Страница 15: ...of delivery 17 4 Intended use 17 5 Important information 18 6 Technical data 20 7 Attachment and operation 20 8 Working instructions 21 9 Maintenance 22 10 Storage 22 11 Disposal and recycling 22 12...

Страница 16: ...running GB Wear ear and eye protec tion GB Warning Risk of injury Never put your hands close to the blades GB Warning Beware of thrown objects hit by cutting attach ments Never use without properly m...

Страница 17: ...cted concerning the opera tion of the machine and who are informed about the as sociated dangers The minimum age requirement must be complied with 2 Layout Fig 1 1 1 Vacuum Blower body 2 2 ON OFF swit...

Страница 18: ...al instructions Read the complete operating manual with due care Acquaint yourself with the controls and how to use the tool All persons including children who for reasons of physical sensory or menta...

Страница 19: ...p your work area clean and well illuminated Untidy or unlit work areas can result in accidents Do not operate the electric tool in an environment whe re there is a risk of explosions and where there a...

Страница 20: ...nd into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations Residual risks The machine has been built using modern technology a...

Страница 21: ...speed controller from position 1 to position max 8 1 Stopping the vacuum blower Fig 8 To turn off the machine you can simply release the switch button 2 8 Working instructions Do not attempt to pick u...

Страница 22: ...nd brush the bag out thoroughly Wash the bag when extremely soiled or at least once a year by hand in mild soap suds If the zip fastener is stiff rub dry soap into the zip For your own safety regularl...

Страница 23: ...10 A Replace lead or have lead checked electrician Never use defect lead Contact the service centre Material is not sucked in properly reduced vacuuming power Machine is clogged or blocked Bag too fu...

Страница 24: ...livraison 26 4 Utilisation conforme 26 5 Notes importantes 27 6 Caract ristiques techniques 30 7 Montage et utilisation 30 8 Instructions d utilisation 31 9 Maintenance 32 10 Stockage 32 11 Mise au r...

Страница 25: ...r un danger de mort et le risque de blessures et de dommages la machine FR Portez une protection auditive Portez des lunettes de protection FR Attention Risque de bles sure Ne pas mettre les mains au...

Страница 26: ...ation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es tra vailler avec la machine L ge minimum requis doit tre...

Страница 27: ...importantes Consignes de s curit d ordre g n ral pour les ou tils lectriques m AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des consignes de s curit n...

Страница 28: ...ngers en les souf flant dessus dans une autre direction N aspirez jamais d objets durs tels que des pierres bouteilles bo tes de conserves ou pi ces m tal liques avec l aspirateur souffleur Ils pourra...

Страница 29: ...n gardant le do igt sur l interrupteur ou si vous raccordez l appareil au r seau alors qu il est en position de fonctionne ment peut entra ner des accidents Enlevez les outils de r glage ou les cl s a...

Страница 30: ...e l appareil Adaptez votre mani re de travailler l appareil Ne surchargez pas l appareil Faites contr ler l appareil le cas ch ant Mettez l appareil hors circuit lorsque vous ne l utilisez pas Portez...

Страница 31: ...ve du verre etc endommageront la turbine d aspiration N utilisez pas l aspirateur souffleur pour aspirer de l eau ou des d bris tr s mouill s N utilisez jamais l aspirateur souffleur sans que le sac d...

Страница 32: ...e un entretien appropri de la machine et un nettoyage r gulier Maintenez tous les crous boulons et vis bien serr s pour garantir le bon fonctionnement de l appareil V rifiez fr quemment que le sac col...

Страница 33: ...icien ne plus utiliser des c bles d fectueux Contacter le service apr s vente La mati re aspirer n est pas aspir e correctement puissance d aspiration r duite l appareil est bouch ou bloqu le sac coll...

Страница 34: ...34 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Plan clat avec indication des pi ces d tach es...

Страница 35: ...ina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguin...

Страница 36: ...droits r dhibition et toutes pr tentions une remise ainsi que tous autres droits dommages et int r ts sont exclus La lame est une pi ce d usure et est exclue de la garantie Garantie NL Zichtbare gebr...

Отзывы: