background image

32

FR

9. Maintenance

ATTENTION :
Avant de travailler sur l'appareil, débranchez la fiche de 

la prise de courant.
Portez toujours des gants de protection pour toutes les 
interventions sur les outils de coupe.
• 

Maintenez  les  fentes  de  ventilation  propres  afin 

d’éviter la surchauffe du moteur.

•  Nettoyez régulièrement le bâti de la machine avec un 

chiffon doux, de préférence après chaque utilisation.

•  Maintenez les fentes de ventilation exemptes de 

poussière et de saleté.

•  Si la saleté est tenace, utilisez un chiffon doux mouillé 

avec de l’eau savonneuse.

• 

Vérifiez  régulièrement  l’état  de  la  machine  avant  de 

l’utiliser.

•  Toutes les pièces endommagées doivent être réparées 

ou remplacées par un atelier de service après-vente 
agréé avant d’utiliser la machine de nouveau.

•  N’aspergez et ne nettoyez jamais l’appareil avec  de 

l’eau. Nettoyez le boîtier moteur uniquement avec un 

chiffon humide et n’utilisez pas de produit détergent ou 
de solvant ! Ceci pourrait endommager les pièces en 
matière plastique de l’appareil. Veillez ensuite à bien 

essuyer le boîtier à sec après l’avoir nettoyé.

•  N’utilisez que des accessoires et pièces d’origine.

Nettoyage du sac collecteur

•  Videz le sac collecteur après chaque utilisation.
•  Agitez bien le sac collecteur.
•  Tournez la  face intérieure vers l‘extérieur pour brosser 

le sac collecteur.

•  Lavez le sac collecteur à la main dans une eau de 

savon s‘il est très encrassé et au moins une fois par 
an.

• 

Si la fermeture éclair est difficile à ouvrir ou à fermer, 

enduisez les dents de la fermeture avec du savon sec.

• 

Pour votre propre sécurité, vérifiez régulièrement que 

le sac collecteur n‘est pas endommagé.

•  Remplacez  immédiatement le sac collecteur s’il est 

endommagé.

Entretien

Nos machines sont conçues pour fonctionner longtemps 
avec un entretien minimal. Un fonctionnement 
satisfaisant permanent peut être obtenu grâce à un 
entretien approprié de la machine et à un nettoyage 
régulier.
Maintenez tous les écrous, boulons et vis bien serrés 
pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
• 

Vérifiez fréquemment que le sac collecteur de débris 

n’est pas usé ni détérioré.

•  Remplacez les pièces usées ou endommagées.
•  Utilisez uniquement des pièces de rechange et des 

accessoires d’origine.

•  Entreposez toujours l’appareil dans un endroit sec.
L’utilisateur est personnellement responsable de tous les 
dommages causés par le non-respect des informations 
fournies dans la présente notice d’utilisation.

Cela  s’applique  également  aux  modifications  non 

autorisées apportées à l’appareil, lors de l’utilisation de 
pièces de rechange non conformes, si des pièces ont 
été ajoutées, lors de l’utilisation d’outils non adaptés, 
lors d’une utilisation non conforme et différente de celle 
préconisée pour l’appareil, si des dommages collatéraux  
sont causés par l’utilisation de pièces défectueuses.

10. Stockage

•  Nettoyez soigneusement toute la machine et ses 

accessoires.

•  Entreposez­la hors de portée des enfants, dans une   

position stable et sûre, dans un lieu sec et tempéré, 
évitez les températures trop hautes ou trop basses.

•  Protégez­la du rayonnement direct du soleil. Gardez­la, 

si possible, dans le noir.

•  Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique car de 

l’humidité pourrait s‘y accumuler.

ATTENTION !
Ne laissez pas la machine sans protection à l’extérieur ou 
dans un environnement humide.

11. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant 
d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage 
est une matière première et peut donc être réutilisé 
ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit de 
recyclage des matières premières. L’appareil et ses 
accessoires sont composés matériaux divers, comme 
par exemple des métaux et matières plastiques. Elimi-

nez les composants défectueux en utilisant les filiaires 

d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous 
auprès d’un revendeur spécialisé ou auprès de l’admi-
nistration de votre commune !

Содержание 5911001901

Страница 1: ...901 5911001850 05 2015 D Elektro Laubsauger Original Anleitung 05 14 GB Garden Blower Vac Translation from the original instruction manual 15 23 FR Aspirateur feuilles Traduction du manuel d origine 2...

Страница 2: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Страница 3: ...7 3 3 6 6 2 6 1 2 5 4 4 1 4 3 4 2 5 5 1 1 1 2 3 4 6 7 5...

Страница 4: ...8 2 8 1...

Страница 5: ...ferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Wichtige Hinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Aufbau und Bedienung 11 8 Arbeitshinweise 12 9 Wartung 13 10 Lagerung 13 11 Entsorgung und Wiederverwertung 13...

Страница 6: ...nde und F e au erhalb der ffnungen halten wenn die Maschine l uft DE Geh rschutz und Schutz brille verwenden DE Achtung Verletzungsgefahr Greifen Sie mit Ihren H nden nie in die N he der Messer DE Ach...

Страница 7: ...inzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein an...

Страница 8: ...chzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 5 Wichtige Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise m WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei se und Anweisungen Vers umnisse bei der Ein haltung der Sicherhe...

Страница 9: ...anderes po tenziell gef hrliches Objekt versehentlich eingesaugt wurde stellen Sie bitte das Ger t sofort ab Das Ge r t darf erst dann wieder benutzt werden wenn es berpr ft wurde und wenn gew hrleis...

Страница 10: ...r teteil befindet kann zu Verletzun gen f hren Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sor gen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie je derzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektr...

Страница 11: ...Schalten Sie das Ger t aus wenn es nicht benutzt wird Tragen Sie Handschuhe In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Zeichen ver sehen m 7 Aufbau und Be...

Страница 12: ...der sehr feuchtes nasses Restmaterial ansaugen Das Ger t nie ohne angebrachten Fangsack betreiben Anbringen des Verl ngerungskabels Abb 4 Stecken Sie die Kupplung des Verl ngerungskabels auf den Steck...

Страница 13: ...em Minimum an Wartungsaufwand laufen Die ordnungsgem e Funktion ist von der regelm igen Wartung und Reinigung der Maschine abh ngig Immer darauf achten dass alle Muttern Bolzen und Schrauben fest ange...

Страница 14: ...pr fen lassen Elektrofachmann defekte Kabel nicht mehr benutzen Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Sauggut wird nicht richtig eingezogen verringerte Saugleistung Ger t ist verstopft bzw b...

Страница 15: ...of delivery 17 4 Intended use 17 5 Important information 18 6 Technical data 20 7 Attachment and operation 20 8 Working instructions 21 9 Maintenance 22 10 Storage 22 11 Disposal and recycling 22 12...

Страница 16: ...running GB Wear ear and eye protec tion GB Warning Risk of injury Never put your hands close to the blades GB Warning Beware of thrown objects hit by cutting attach ments Never use without properly m...

Страница 17: ...cted concerning the opera tion of the machine and who are informed about the as sociated dangers The minimum age requirement must be complied with 2 Layout Fig 1 1 1 Vacuum Blower body 2 2 ON OFF swit...

Страница 18: ...al instructions Read the complete operating manual with due care Acquaint yourself with the controls and how to use the tool All persons including children who for reasons of physical sensory or menta...

Страница 19: ...p your work area clean and well illuminated Untidy or unlit work areas can result in accidents Do not operate the electric tool in an environment whe re there is a risk of explosions and where there a...

Страница 20: ...nd into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations Residual risks The machine has been built using modern technology a...

Страница 21: ...speed controller from position 1 to position max 8 1 Stopping the vacuum blower Fig 8 To turn off the machine you can simply release the switch button 2 8 Working instructions Do not attempt to pick u...

Страница 22: ...nd brush the bag out thoroughly Wash the bag when extremely soiled or at least once a year by hand in mild soap suds If the zip fastener is stiff rub dry soap into the zip For your own safety regularl...

Страница 23: ...10 A Replace lead or have lead checked electrician Never use defect lead Contact the service centre Material is not sucked in properly reduced vacuuming power Machine is clogged or blocked Bag too fu...

Страница 24: ...livraison 26 4 Utilisation conforme 26 5 Notes importantes 27 6 Caract ristiques techniques 30 7 Montage et utilisation 30 8 Instructions d utilisation 31 9 Maintenance 32 10 Stockage 32 11 Mise au r...

Страница 25: ...r un danger de mort et le risque de blessures et de dommages la machine FR Portez une protection auditive Portez des lunettes de protection FR Attention Risque de bles sure Ne pas mettre les mains au...

Страница 26: ...ation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es tra vailler avec la machine L ge minimum requis doit tre...

Страница 27: ...importantes Consignes de s curit d ordre g n ral pour les ou tils lectriques m AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des consignes de s curit n...

Страница 28: ...ngers en les souf flant dessus dans une autre direction N aspirez jamais d objets durs tels que des pierres bouteilles bo tes de conserves ou pi ces m tal liques avec l aspirateur souffleur Ils pourra...

Страница 29: ...n gardant le do igt sur l interrupteur ou si vous raccordez l appareil au r seau alors qu il est en position de fonctionne ment peut entra ner des accidents Enlevez les outils de r glage ou les cl s a...

Страница 30: ...e l appareil Adaptez votre mani re de travailler l appareil Ne surchargez pas l appareil Faites contr ler l appareil le cas ch ant Mettez l appareil hors circuit lorsque vous ne l utilisez pas Portez...

Страница 31: ...ve du verre etc endommageront la turbine d aspiration N utilisez pas l aspirateur souffleur pour aspirer de l eau ou des d bris tr s mouill s N utilisez jamais l aspirateur souffleur sans que le sac d...

Страница 32: ...e un entretien appropri de la machine et un nettoyage r gulier Maintenez tous les crous boulons et vis bien serr s pour garantir le bon fonctionnement de l appareil V rifiez fr quemment que le sac col...

Страница 33: ...icien ne plus utiliser des c bles d fectueux Contacter le service apr s vente La mati re aspirer n est pas aspir e correctement puissance d aspiration r duite l appareil est bouch ou bloqu le sac coll...

Страница 34: ...34 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Plan clat avec indication des pi ces d tach es...

Страница 35: ...ina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguin...

Страница 36: ...droits r dhibition et toutes pr tentions une remise ainsi que tous autres droits dommages et int r ts sont exclus La lame est une pi ce d usure et est exclue de la garantie Garantie NL Zichtbare gebr...

Отзывы: