![Scheppach 5907901901 Скачать руководство пользователя страница 99](http://html1.mh-extra.com/html/scheppach/5907901901/5907901901_translation-of-original-instruction-manual_1211311099.webp)
www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
ES | 99
•
Retire la clavija de conexión de la toma de enchu
-
fe y/o retire una batería extraíble antes de realizar
ajustes en el aparato, cambiar piezas intercam-
biables de la herramienta o guardar la herramien-
ta eléctrica. Esta medida de precaución evita el
arranque involuntario de la herramienta eléctrica.
• Mantenga las herramientas eléctricas que no uti-
lice fuera del alcance de los niños. No permita el
uso del equipo a las personas que no estén fa-
miliarizadas con el mismo o que no hayan leído
estas instrucciones. Las herramientas eléctricas
son peligrosas si son utilizadas por personas sin
experiencia.
• Cuide las herramientas eléctricas con esmero.
Compruebe que las piezas móviles funcionan
bien y no se atascan, que no hay piezas rotas ni
dañadas, y que la herramienta eléctrica funciona
correctamente. Si hay alguna pieza dañada, repá
-
rela antes de usar el aparato. Muchos accidentes
se deben a herramientas que no han recibido el
debido mantenimiento.
•
Mantenga las herramientas de corte afiladas y lim
-
pias. Las herramientas de corte con bordes cor-
tantes y afilados conservadas cuidadosamente se
atascan menos y son más fáciles de conducir.
• Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las
herramientas, etc. conforme a estas instrucciones.
Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y los
trabajos que se deben realizar. El uso de herra-
mientas eléctricas para fines no previstos puede
ser peligroso.
Servicio técnico
• Haga reparar su herramienta eléctrica solo por
personal técnico cualificado y únicamente con
piezas de recambio originales. Así se garantizará
que la herramienta eléctrica siga siendo segura.
m
¡ADVERTENCIA!
Esta herramienta eléctrica pro-
duce un campo electromagnético mientras funciona.
Este campo puede perjudicar bajo circunstancias
concretas implantes médicos activos o pasivos. Con
el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mor
-
tales, recomendamos a las personas con implantes
médicos que consulten tanto a su médico como al
fabricante del implante médico antes de manejar la
herramienta eléctrica.
Indicaciones de seguridad para martillos
•
Use un medio de protección auditiva. El efecto del
ruido puede causar pérdida auditiva.
• Utilice cualquier asidero adicional que haya sido
suministrado junto con la herramienta eléctrica. La
pérdida de control podría causar lesiones.
•
Sujete el aparato por las superficies de asas ais
-
ladas al efectuar trabajos en los que la herramien-
ta intercambiable pudiera entrar en contacto con
cables eléctricos ocultos o con el propio cable
de red. El contacto con un cable conductor de la
electricidad podría transmitir tensión eléctrica a
las partes metálicas del aparato, causando así una
descarga eléctrica.
•
Utilice detectores adecuados para localizar líneas
de suministro ocultas o póngase en contacto con
las compañías de abastecimiento locales. El con
-
tacto con cables eléctricos puede causar incen-
dios y descargas eléctricas. Los daños en un con-
ducto de gas pueden ocasionar explosiones.
La perforación de una cañería provoca daños ma
-
teriales y puede dar lugar a una descarga eléc-
trica.
• Durante los trabajos, sujete la herramienta eléc-
trica firmemente con ambas manos y asegúrese
de adoptar una posición segura. La herramienta
eléctrica se guía con mayor seguridad utilizando
las dos manos.
•
Asegure la pieza de trabajo. La fijación de una
pieza de trabajo con dispositivos de sujeción o un
tornillo de banco ofrece mayor seguridad que la
mera sujeción manual.
• Espere hasta que la herramienta eléctrica se de-
tenga antes de guardarla. La herramienta inter-
cambiable puede quedar atrapada y provocar la
pérdida de control de la herramienta eléctrica.
6. Datos técnicos
Tensión de red
230V / 50Hz
Consumo de potencia
1050W
Revoluciones del ralentí
480 min
-1
Número de percusiones
3780 r.p.m.
Potencia de taladro hormigón/
piedra (máx.):
38 mm
Clase de protección
II
Peso
6 kg
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se
determinaron conforme a la norma EN 60745.
Nivel de potencia sonora Taladrado L
pA
93,8 dB(A)
Nivel de potencia sonora Cincelado L
pA
95,8 dB(A)
Incertidumbre K
pA
3 dB
Nivel de potencia acústica Taladrado L
WA
104,8 dB(A)
Nivel de potencia acústica Cincelado L
WA
106,8
dB(A)
Incertidumbre K
WA
3 dB
Содержание 5907901901
Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 6 C A B...
Страница 103: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 103...
Страница 105: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 105 501 502...
Страница 106: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 106...