www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
FR | 23
• Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des
enfants et ne pas permettre à des personnes ne
connaissant pas l’outil ou les présentes instruc-
tions de le faire fonctionner. Les outils sont dange-
reux entre les mains d’utilisateurs novices.
•
Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il
n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage
des parties mobiles, des pièces cassées ou toute
autre condition pouvant affecter le fonctionnement
de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil
avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus
à des outils mal entretenus.
•
Garder affûtés et propres les outils permettant de
couper. Des outils destinés à couper correctement
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes
sont moins susceptibles de bloquer et sont plus
faciles à contrôler:
• Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à
réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations
différentes de celles prévues pourrait donner lieu
à des situations dangereuses.
Maintenance et entretien
•
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié uti
-
lisant uniquement des pièces de rechange iden-
tiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est
maintenue.
m
AVERTISSEMENT!
Pendant son fonctionnement,
cet outil électrique génère un champ électromagné-
tique. Ce champ peut dans certaines circonstances
nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour
réduire les risques de blessures graves voire mor-
telles, nous recommandons aux personnes porteuses
d‘implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi
que le fabricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil
électrique.
Avertissements de sécurité pour les marteaux
• Portez des protections auditives. L’exposition aux
bruits peut provoquer une perte de l’audition.
• Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s)
avec l’outil. La perte de contrôle peut provoquer
des blessures.
• Tenir l‘outil par les surfaces de préhension isolées,
lors de la réalisation d‘une opération au cours de
laquelle l‘organe de coupe peut entrer en contact
avec un câblage non apparent ou son propre cor-
don d‘alimentation. Le contact avec un fil « sous
tension » peut également mettre « sous tension
» les parties métalliques exposées de l’outil élec-
trique et provoquer un choc électrique sur l’opé-
rateur.
•
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déce
-
ler des conduites cachées ou consulter les entre-
prises d’approvisionnement locales.
Un contact avec des lignes électriques peut pro-
voquer un incendie ou un choc électrique. Un en-
dommagement d’une conduite de gaz peut provo-
quer une explosion.
La perforation d’une conduite d’eau provoque des
dégâts matériels et peut provoquer un choc élec-
trique.
• Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux
mains et veiller à toujours garder une position de
travail stable. Avec les deux mains, l’outil électro-
portatif est guidé de manière plus sûre.
• Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler
serrée par des dispositifs de serrage appropriés
ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que
tenue dans les mains.
• Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre
que celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil
risque de se coincer, ce qui entraînerait une perte
de contrôle de l’outil électroportatif.
6. Données techniques
Tension réseau:
230V / 50Hz
Puissance absorbée:
1050W
Vitesse de marche à vide:
480 min
-1
Nombre de frappes :
3780 bpm
Capacité de perçage béton/pierre
(maxi.):
38 mm
Catégorie de protection:
II
Poids:
6 kg
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été détermi-
nées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique perceuse
L
pA
93,8 dB(A)
Niveau de pression acoustique ciseau
L
pA
95,8 dB(A)
Imprécision K
pA
3 dB
Niveau de puissance acoustique perceuse
L
WA
104,8 dB(A)
Niveau de puissance acoustique ciseau
L
WA
106,8 dB(A)
Imprécision K
WA
3 dB
Portez une protection acoustique.
Lʼexposition au bruit peut entraîner la perte de lʼouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vec-
teurs de trois directions) ont été déterminées confor-
mément à EN 60745.
Содержание 5907901901
Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 6 C A B...
Страница 103: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 103...
Страница 105: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 105 501 502...
Страница 106: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 106...