Scheppach 5906807903 Скачать руководство пользователя страница 26

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

26 | GB

2. 

Put the crank handle (17) on the crank holder and 

use the Allen key (3) to secure the crank handle 

(17).

Mounting the drilling table holder, fig. 1+8

1. 

Insert the rack (E) into the groove on the drilling 

table holder (18).

2. 

Align the rack (E) centrally in relation to the drill

-

ing table holder (18).

3. 

When  bringing  the  rack  (E)  together  within  the 

groove, ensure that the tooth meshing between the 

rack and the drilling table holder (18) is correct.

4. 

Now place the drilling table holder (18) with the 

rack (E) on the column (2) and guide the rack (E) 

into the bottom rack guide on the column foot.

5. 

Use the ring (F) to secure the rack (E).

 Ensure 

that  the  rack  guide  on  the  ring  (F)  is  pointing 

downwards.  Tighten the integrated Allen screw 

to affix the ring (F).

6. 

Screw one of the clamping handles (3) into the 

drilling table holder (18).

Installing the drilling table, fig. 5

1. 

Insert the drilling table (4) into the drilling table 

holder (18).

2. 

Use a clamping handle (3) to secure the drilling 

table (4).

3. 

Insert the roller support (13) into the receptacle 

on the drilling table (4) and use the wing screws 

(21) to secure it.

Installing the machine head and column, fig. 10

1. 

Place the machine head (14) on the column (2).

 

2.  Align the drill’s spindle with the table and the 

base plate and tighten the Allen screw that is lo-

cated on the side of the machine head. (Allen key 

WAF4 / C)

Installing the handles, fig. 11+12

1. 

Screw  three  handles  (10)  tight  in  the  handle 

bracket’s thread. 

Use the hexagon spanner (A) 

to do this.

2. 

Screw the remaining handle (10) into the handle 

bracket for speed adjustment. Use the hexagon 

spanner (A) to do this.

Installing the folding swarf protector and the drill 

chuck, fig. 13

1. 

Push  the  folding  swarf  protector  (11)  onto  the 

spindle on the machine head and use a Phillips 

head screwdriver to secure it.

2. 

Push the tapered mandrel (22) into the drill chuck 

(12) with a sharp jolt.

 

3. 

Then  push  the  tapered  mandrel  (22)  into  the 

drill spindle. 

To do this, guide the drill chuck (12) 

including  the  cone  (22)  into  the  spindle  until  is 

reaches the stop and then turn it until it slides a 

little further into the spindle. 

Vibration emissions value ah = 1,7 m/s

2

Uncertainty K = 1,5 m/s

2

The  specified  vibration  emission  value  has  been 

measured according to a standardised testing proce-

dure and can be used for comparison of one power 

tool with another; and may change depending on the 

way in which the power tool is used and in excep-

tional cases may be higher than the specified value.

The specified vibration emission value can be used to 

compare one power tool with another.

The  specified  vibration  emission  value  can  also  be 

used for an initial estimation of the impair.

7.  Before commissioning

•  Open the packaging and carefully remove the de-

vice.

•  Remove the packaging material, as well as the 

packaging and transport safety devices (if pre-

sent).

•  Check whether the scope of delivery is complete.

•  Check the device and accessory parts for trans-

port damage.

•  If possible, keep the packaging until the expiry of 

the warranty period.

ATTENTION

The device and the packaging are not children‘s 

toys! Do not let children play with plastic bags, 

films or small parts!

 There is a danger of chok-

ing or suffocating!

8.  Assembly

Column and machine foot, fig. 3

1. 

Set the machine foot (1) down on the ground or 

the workbench.

2. 

Place the column (2) on the base plate so that 

the holes on the column (2) align with the holes 

on the base plate (1).

3. 

Screw the four hexagonal screws (19) to fasten 

the column into the base plate and tighten them 

using a hexagon spanner (A).

Removing the rack, fig. 4

In order to install your drill, you must first remove the 

rack (E).

1. 

Use an Allen key (WAF3) to remove the ring (F) 

and pull this off the column (2).

2. 

Now pull the rack (F) out.

Pre-installing the drilling table holder, fig. 5+6

1. 

Push  the  crank  holder  (20)  through  the  hole  in 

the drilling table holder (18) from the inside.

Содержание 5906807903

Страница 1: ...lten Abbildungen beispielhaft ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice int gralement...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 17 16 3 2 1 2 14 4 18 11 6 10 17 3 19 20 21 22 12 A B D C 23...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 3 1 2 19 4 E F 2 6 17 18 20 5 7 F E 18 2 8 3 18 9 18 4 21 21 3 13 10 2 14...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 11 12 10 10 14 23 24 16 10 25 26 17 27 18 3 13 11 22 12 15 B 12...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 19 17 20 3 4 13 21 21 28 29 22 30 M L O N K P 25 23 24 H G...

Страница 7: ...chteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz t...

Страница 8: ...itung 9 2 Ger tebeschreibung 9 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Montage 13 9 Bedienung 14 10 Elektrischer Ansc...

Страница 9: ...gem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwend...

Страница 10: ...dass diese angeschlossen und richtig be nutzt werden Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren in Metal...

Страница 11: ...Wenn das Elektrowerkzeug verrutschen oder wackeln kann kann das Einsatzwerkzeug nicht gleichm ig und sicher gef hrt werden Halten Sie die Arbeitsfl che bis auf das zu be arbeitende Werkst ck sauber Sc...

Страница 12: ...richtige Drehzahl ein Die Drehzahl muss dem Bohr durchmesser und dem zu bohrenden Material angemessen sein Bei einer falsch eingestellten Drehzahl kann sich das Einsatzwerkzeug im Werk st ck verhaken...

Страница 13: ...bank 2 Stellen Sie die S ule 2 so auf die Grundplatte dass die L cher der S ule 2 mit den L chern der Grundplatte 1 deckungsgleich sind 3 Schrauben Sie die vier Sechskantschrauben 19 zur Befestigung d...

Страница 14: ...uss die Maschine erneut einschaltet werden 9 Bedienung Allgemein Abb 14 Zum Einschalten bet tigen Sie den gr nen Ein Schalter I 23 die Maschine l uft an Zum Aus schalten dr cken Sie die rote Taste O 2...

Страница 15: ...gen des Werkst ckes bzw des Maschinenschraub stocks an einen festen Anschlag Achten Sie darauf das Ger t nicht zu berlasten Sinkt das Motorger usch w hrend des Betriebes wird der Motor zu stark belas...

Страница 16: ...eim berpr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kenn...

Страница 17: ...en Sie das Werkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedie nungsanleitung bei dem Werkzeug auf Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verl ngerungsleit...

Страница 18: ...etzen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder dur...

Страница 19: ...eignete Un terlage Siehe auch Positionieren des Werkst cks Das Werkst ck rei t aus der Hand Keine geeignete Unterlage unter dem Werkst ck oder unzureichend befestigt Unterf ttern Sie das Werkst ck ode...

Страница 20: ...ce Warning Disregard results in a risk of death or injury or damage to the tool Read the operating and safety instructions before start up and follow them Wear safety goggles Wear hearing protection I...

Страница 21: ...1 Introduction 22 2 Device description 22 3 Scope of delivery 22 4 Proper use 23 5 Safety instructions 23 6 Technical data 25 7 Before commissioning 26 8 Assembly 26 9 Operation 27 10 Electrical conne...

Страница 22: ...the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failure of the electrical sy...

Страница 23: ...list when damaged Check extension cables regularly and replace them when damaged Keep the handle dry clean and free of oil and grease 4 Proper use The bench drill is designed for drilling in metal woo...

Страница 24: ...ocked The insert tool blocks if the power tool is overloaded or it is tilted in the workpiece to be processed Do not touch the insert tool after it has been processed before it has cooled down The in...

Страница 25: ...e and have a dam aged cable repaired only by an authorised ser vice centre Replace damaged extension ca bles This ensures that safety of the electric tool is maintained Securely store unused power too...

Страница 26: ...2 Push the tapered mandrel 22 into the drill chuck 12 with a sharp jolt 3 Then push the tapered mandrel 22 into the drill spindle To do this guide the drill chuck 12 including the cone 22 into the spi...

Страница 27: ...e drill chuck 12 including the cone into the spindle Check that it is tight Note To protect against corrosion all bare parts are greased Before placing the drill chuck 12 on the spindle both parts mus...

Страница 28: ...windows or doors Adjust the height of the drilling table fig 18 19 Loosen the clamping screw 3 Put the drilling table into the required position using the crank handle 17 Retighten the clamping screw...

Страница 29: ...ng parts are required as con sumables Wearing parts Carbon brushes V belts drill may not be included in the scope of supply Kinks where the connection cable has been im properly fastened or routed Pla...

Страница 30: ...ed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and...

Страница 31: ...uitable material beneath workpiece Use suitable material See Position ing table and workpiece Workpiece torn loose from hand Workpiece not supported or clamped properly Support workpiece or clamp it D...

Страница 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Страница 34: ...entru articolul BG 2014 29 EU x 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Rich...

Страница 35: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 36: ...M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m atbilsto i izturas garantijas laik M s ap emamies bez maksas pieg d t jebkuru rezerves da u kas iesp jams k uvusi nelietojama boj tu materi lu va...

Отзывы: