www.scheppach.com
22 |
FR
Pour les dommages en résultant ou les blessures de
tout genre, le fabricant décline toute responsabilité et
l‘utilisateur/ l‘opérateur est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au
règlement, n‘ont pas été conçus pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel
ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si
l‘appareil venait à être utilisé professionnellement,
artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout
comme pour toute activité équivalente.
5. Consignes de sécurité
m
Attention!
Les consignes de sécurité suivantes
doivent impérativement être respectées lors de l’utili
-
sation d’outils électriques pour éviter les chocs élec
-
triques, les risques de blessures et incendies. Lisez
toutes les instructions avant d’utiliser l’outil électrique
et conservez les consignes de sécurité.
m
Attention!
Lors de l’usage de ce compresseur,
il faut respecter les mesures de sécurité fondamen
-
tales suivantes à des fins de protection contre les
électrocutions, les blessures et les incendies.
Lisez et suivez ces indications avant d’utilisez l’appa
-
reil.
Travail en toute sécurité
1
Maintenir l‘ordre dans la zone de travail
–
Le désordre régnant dans la zone de travail
peut entraîner des accidents.
2
Prendre en compte les facteurs environnementaux
–
Ne pas exposer les outils électriques à la
pluie.
–
Ne pas utiliser les outils électriques dans un
environnement humide ou mouillé. Danger
d’électrocution !
–
Veiller à ce que la zone de travail soit bien
éclairée.
–
Ne pas utiliser les outils électriques dans
les lieux soumis à des risques d‘incendie ou
d‘explosion.
3
Assurer une protection contre les chocs élec
-
triques
–
Éviter tout contact du corps avec les pièces
mises à la terre (par exemple, tuyaux, radia
-
teurs, fours électriques, appareils de réfrigé
-
ration).
4
Tenez les enfants à l‘écart !
–
Ne laissez pas d’autres personnes toucher
l’outil ou le câble, éloignez-les de votre poste
de travail.
5
Conserver les outils électriques non utilisés en
sécurité
–
Les outils électriques non utilisés doivent être
conservés dans un lieu sec, en hauteur ou
fermé, hors de portée des enfants.
6
Ne pas forcer l‘outil électrique
–
Il fonctionne en effet de manière plus satis
-
faisante et plus sûre dans sa plage de per
-
formances.
7
Porter des vêtements adaptés
–
Ne pas porter de vêtements amples ou de
bijoux qui risqueraient d‘être entraînés par les
pièces mobiles.
–
Lors de travaux en plein air, il est recomman
-
dé de porter des gants en caoutchouc et des
chaussures antidérapantes.
–
Recouvrir les cheveux longs d‘un filet.
8
Ne pas utiliser le câble/cordon dans de mau
-
vaises conditions
–
Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le
connecteur de la prise. Protéger le câble de
la chaleur, de l‘huile et des bords coupants.
9 Prendre soin de ses outils
–
Maintenez votre compresseur propre pour
pouvoir bien travailler en sécurité.
–
Suivez les consignes de maintenance
–
Contrôler régulièrement la conduite de rac
-
cordement de l‘outil électrique et le faire
remplacer par un spécialiste agréé en cas de
dommage.
–
Contrôler régulièrement les rallonges et les
remplacer en cas de dommage.
10
Tirer directement sur le connecteur pour le dé
-
brancher de la prise
–
En cas de non-utilisation de l‘outil électrique,
avant une opération de maintenance et lors du
remplacement des outils, par exemple, lame
de scie, foret, fraise.
11
Éviter une mise en marche involontaire
–
S‘assurer lors du branchement de la fiche
dans la prise que l‘interrupteur est éteint.
12
Utiliser la rallonge pour l‘extérieur
–
En extérieur, utiliser uniquement des ral
-
longes autorisées et indiquées comme étant
conformes à cet emploi.
–
N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils
sont déroulés.
13 Être attentif
–
Faire attention à ce que l‘on fait. Procéder
de manière raisonnable. Ne pas utiliser l‘outil
électrique lorsque l‘on et pas concentré.
14
Vérifier si l‘outil électrique présente des dom
-
mages
–
Avant de poursuivre l‘utilisation de l‘outil élec
-
trique, il convient de vérifier soigneusement
que les dispositifs de protection et les autres
pièces fonctionnent parfaitement et confor
-
mément aux dispositions.
–
Vérifier que les pièces mobiles fonc
-
tionnent parfaitement, ne sont pas coin
-
cées et ne sont pas endommagées.
Содержание 5906145850
Страница 2: ...www scheppach com 2 1 2 8 1 3 4 2 10 11 13 5 6 7 9 12...
Страница 3: ...www scheppach com 3 14 15 16 3 4 5 18 16 17 5...
Страница 4: ...www scheppach com 4...
Страница 6: ...www scheppach com 6 DE 80 Angabe des Schallleistungspegels in dB Angabe des Schalldruckpegels in dB...
Страница 42: ...www scheppach com 42 GB 80 Sound power level specified in dB Sound pressure level specified in dB...
Страница 65: ...www scheppach com LT 65 80 Garso galios lygio duomenys dB Garso sl gio lygio duomenys dB...
Страница 76: ...www scheppach com 76 CZ 80 daje o hladin akustick ho v konu v dB daje o hladin akustick ho v konu v dB...
Страница 87: ...www scheppach com SK 87 80 daj o hladine akustick ho v konu v dB daj o hladine akustick ho tlaku v dB...
Страница 98: ...www scheppach com 98 EE 80 Heliv imsustaseme andmed dB Helir hutaseme andmed dB...
Страница 109: ...www scheppach com LV 109 80 Ska as jaudas l me a nor de dB Ska as spiediena l me a dati dB...
Страница 120: ...www scheppach com 120 LV 80 Hangteljes tm nyszint rt ke dB ben Hangnyom sszint rt ke dB ben...
Страница 130: ...www scheppach com 130...
Страница 131: ...www scheppach com...
Страница 133: ...www scheppach com 133...
Страница 134: ...www scheppach com 134...