background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

10 | DE

•  Sollten in das Schneidwerkzeug Fremdkörper ge-

langen oder die Maschine ungewöhnliche Ge-
räusche erzeugen oder ungewöhnlich vibrieren, 
schalten Sie sofort den Motor ab und lassen Sie 
die Maschine auslaufen. Führen Sie die folgenden 
Schritte aus:
•  Überprüfen Sie die Maschine auf Schäden
•  Überprüfen Sie die Teile auf festen Sitz, ziehen 

Sie gegebenenfalls nach.

•  Lassen Sie jegliche Teile ersetzen oder reparie-

ren, wobei die Teile gleichwertige Beschaffenheit 
aufweisen müssen.

•  Achten Sie darauf, dass alle Abdeckungen und Ab-

weiser an ihrem Platz und in gutem Arbeitszustand 
sind.

Vorsicht! 

So vermeiden Sie Geräteschäden und 

eventuell daraus resultierende Personenschäden:
•  Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen 

und befolgen Sie die Wartungsvorschriften.

•  Überlasten Sie Ihr Gerät nicht. Arbeiten Sie nur im 

angegebenen Leistungsbereich. Verwenden Sie 
keine leistungsschwachen Maschinen für schwere 
Arbeiten. Benutzen Sie Ihr Gerät nicht für Zwecke, 
für die es nicht bestimmt ist.

•  Schalten Sie das Gerät erst aus, wenn der Einfüll-

trichter völlig entleert ist, da das Gerät sonst ver-
stopfen und u.U. danach nicht mehr anlaufen könn-
te.

•  Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparie-

ren, es sei denn, Sie besitzen hierfür eine Ausbil-
dung. Sämtliche Arbeiten, die nicht in dieser Be-
triebsanleitung angegeben werden, dürfen nur von 
unserem Service-Center ausgeführt werden.

Elektrische Sicherheit

Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen 
durch elektrischen Schlag:
•  Verwenden Sie für die Anbringung des Verlänge-

rungskabels die dafür vorgesehene Zugentlastung.

•  Beschädigte Kabel, Kupplung und Stecker oder 

den Vorschriften nicht entsprechende Anschluss-
leitungen dürfen nicht verwendet werden. Ziehen 
Sie bei Beschädigung des Netzkabels sofort den 
Stecker aus der Steckdose. Berühren Sie auf kei-
nen Fall das Netzkabel, solange der Netzstecker 
nicht gezogen ist.

•  Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes be-

schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder 

seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte 

Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver-
meiden.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich der Schal-

ter nicht ein- und ausschalten lässt. Beschädigte 
Schalter müssen bei unserem Service-Center er-
setzt werden.

Arbeiten mit dem Gerät:

•  Vergewissern Sie sich vor Starten des Gerätes, 

dass der Einfülltrichter leer ist.

•  Halten Sie mit Kopf, Haaren und Körper Abstand 

zum Einfülltrichter.

•  Greifen Sie während des Betriebes nicht in den 

Einfülltrichter. Nach dem Abschalten läuft das Ge-
rät noch kurze Zeit nach.

•  Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht und festen 

Stand. Beugen Sie sich nicht vor und stehen Sie 
beim Einwerfen von Material niemals höher als das 
Gerät.

•  Achten Sie darauf, dass bei Einwurf von Material 

niemals harte Gegenstände wie Metall, Steine, 
Glas oder andere Fremdkörper enthalten sind.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen und bei 

schlechter Witterung. Arbeiten Sie nur bei Tages-
licht oder guter Beleuchtung.

•  Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht, wenn Sie müde 

oder unkonzentriert sind oder nach Einnahme von 
Alkohol oder Tabletten. Legen Sie immer rechtzei-
tig eine Arbeitspause ein.

•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den 

Netzstecker:

•  wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es transpor-

tieren oder unbeaufsichtigt lassen;

•  vor dem Freimachen eines blockierten Messers.
•  wenn Sie das Gerät kontrollieren, es reinigen 

oder Blockierungen entfernen;

•  wenn Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten 

vornehmen oder Zubehör auswechseln;

•  wenn das Strom- oder Verlängerungskabel be-

schädigt oder verheddert ist;

•  wenn Sie das Gerät bewegen oder hochheben 

wollen;

•  wenn Fremdkörper in das Gerät gelangen, bei 

ungewöhnlichen Geräuschen oder Vibrationen 
(überprüfen Sie vor Neustart das Gerät auf 
Schäden).

•  Lassen Sie verarbeitetes Material nicht innerhalb 

des Auswurfbereiches anhäufen; dies könnte den 
richtigen Auswurf verhindern und zu Rückschlag 
des Materials durch den Einfülltrichter führen.

•  Transportieren und kippen Sie das Gerät nicht bei 

laufendem Motor.

•  Hände, andere Körperteile und Kleidung sind nicht 

in die Einfüllkammer, Auswurfkanal oder in die 
Nähe anderer beweglicher Teile zu bringen.

•  Bei Verstopfungen im Ein- oder Auswurf der Ma-

schine schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie 
den Netzstecker, bevor Sie Materialreste in der Ein-
wurföffnung oder im Auswurfkanal beseitigen. Ach-
ten Sie darauf, dass der Motor frei von Abfällen und 
sonstigen Ansammlungen ist, um den Motor vor 
Schaden oder möglichen Feuer zu bewahren. Den-
ken Sie daran, dass bei Inbetriebnahme des Start-
mechanismus bei motorbetriebenen Maschinen 
sich auch das Schneidwerkzeug in Betrieb setzt.

Содержание 5904404901

Страница 1: ...ur pour jardin Traduction des instructions d origine 26 IT Bio tritturatore Traduzione dalle istruzioni d uso originali 36 ES Trituradora de jard n La traducci n del manual de instrucciones original 4...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 A 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 G B 11 13 12 14 C 13 12 11 4 6 E 4 5 16 D 14 F 2 17 17 6 14 14 a 6 15...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 I K H 2 9 18 20 20 19 M 21 N 3 21 L 9 7...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 a b c...

Страница 6: ...en Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung durch Schutzbrille Geh rschutz und Arbeitshandschuhe tragen Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Ger t vor Regen sch tzen...

Страница 7: ...eitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Montage 12 9 Bedienung 12 10 Elektrischer Ansch...

Страница 8: ...kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwendung Ausf llen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmu...

Страница 9: ...als 30 mA angeschlossen werden Halten Sie sich bei Inbetriebnahme der Maschine immer au erhalb der Auswurfzone 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver wendet wer...

Страница 10: ...st Besch digte Schalter m ssen bei unserem Service Center er setzt werden Arbeiten mit dem Ger t Vergewissern Sie sich vor Starten des Ger tes dass der Einf lltrichter leer ist Halten Sie mit Kopf Haa...

Страница 11: ...ngs kabel Der Litzenquerschnitt des Verl ngerungs kabels muss mindestens 2 5 mm2 betragen Rollen Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch immer ganz ab berpr fen Sie das Kabel auf Sch den Benutzen Sie das K...

Страница 12: ...H ckselgutes den mitgelieferten Auffangsack 21 an die vorgesehenen Haken 3 Abb N einh ngen 9 Bedienung Bedienfeld Abb L Ein Schalter 9 Kippen Sie den Taster nach oben der H cksler wird gestartet Aus S...

Страница 13: ...rch unsachgem e Befestigung oder F hrung der Anschlussleitung Schnittstellen durch berfahren der Anschlusslei tung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der I...

Страница 14: ...werden Verschlei teile Kohleb rsten Messer nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 12 Lagerung Lagern Sie das Ger t und dessen Zubeh r an einem dunklen trockenen und frostfreien sowie f r Kinder unzu...

Страница 15: ...Motor bringt keine Leistung die Sicherung spricht an Verl ngerungsleitung mit nicht ausreichendem Querschnitt Verl ngerungsleitung mit gr erem Querschnitt w hlen Leitung zwischen Netzanschluss und H c...

Страница 16: ...whole text of the operating instructions thoroughly before start up Wear eye ear and protective gloves protection Keep away all animals and persons not working on the machine Protect the tool from get...

Страница 17: ...duction 18 2 Device description Fig A 18 3 Scope of delivery 18 4 Intended use 19 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Before starting the equipment 21 8 Montage 21 9 Operation 22 10 Electric...

Страница 18: ...amages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replaceme...

Страница 19: ...ure you are standing in a firm bal anced position Do not lean forwards and never stand above the shredder when inserting materials 4 Intended use The equipment is to be used only for its prescribed pu...

Страница 20: ...their physician and the manufacturer of the medical implant prior to operating the electric tool Make sure that the material inserted into the shred der does not contain hard objects made of metal sto...

Страница 21: ...ed wrench a After tightening the lock nut 14 mount the wheel cap 5 onto the wheel 4 The position is indicated by the grooves 16 Repeat the above steps on the opposite side Fig D Residual risks The mac...

Страница 22: ...bles are passed through windows or doors Kinks where the connection cable has been im properly fastened or routed Assembling the stand to the machine body Fig F G Fit the supporting feets 6 onto the t...

Страница 23: ...essarily included in the scope of delivery Places where the connection cables have been cut due to being driven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insu...

Страница 24: ...not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste e...

Страница 25: ...safety default switches on The extension cable has an insufficient cross section Choose an extension cable with a larger cross section The cable between the power system connection and the shredder is...

Страница 26: ...sez enti rement la notice avant de mettre la machine en service et de l utiliser Utilisez une protection auditive des gants et des lunettes de protection Maintenez les tierces personnes et les animaux...

Страница 27: ...2 Description de appareil Fig A 28 3 Volume de livraison 28 4 Utilisation conforme 29 5 Consignes de s curit 29 6 Caract ristiques techniques 31 7 Avant la mise en service 32 8 Montage 32 9 Utilisatio...

Страница 28: ...r tous les dommages resultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r paration effectu s par des tiers par...

Страница 29: ...i ces qui ne sont pas d origine entra ne une perte imm diate des droits la ga rantie Ne laissez pas l appareil marcher sans surveil lance remisez le dans un lieu sec et hors de la port e des enfants 4...

Страница 30: ...ur le branchement de la rallonge utilisez le serre c ble pr vu cet effet Ne branchez le d chiqueteur qu une alimentation secteur correctement mise la terre Assurez vous que le c ble de rallonge et la...

Страница 31: ...Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger N utilisez pas l appareil lorsqu...

Страница 32: ...x mains Il est tr s important de n utiliser que des couteaux parfaitement aff t s Il est tr s important de n utiliser que des couteaux bien coup s 7 Avant la mise en service m ATTENTION Avant la mise...

Страница 33: ...ment dit il est interdit de l utiliser sur un point de raccordement au choix L appareil peut entra ner des variations de tension provisoires lorsque le r seau n est pas favorable Le produit est exclus...

Страница 34: ...t lectroniques usag s la manipulation non conforme des appareils usag s peut avoir un impact n gatif sur l environnement et la sant humaine Une limination conforme de ce pro duit contribue en outre un...

Страница 35: ...nt au secteur et le broyeur de v g taux Choisissez le chemin le plus court pos sible entre le raccordement au secteur et le broyeur de v g taux Moteur surcharb le dispositif de s curit se d clenche Do...

Страница 36: ...a messa in funzione leggere tutto il testo delle istruzioni per l uso Indossare protezioni acustiche occhiali di sicurezza e guanti protettivi Tenere soggetti terzi al di fuori dell area di pericolo P...

Страница 37: ...nto Fig A 38 3 Prodotto e accessori in dotazione 38 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 39 5 Norme di sicurezza 39 6 Dati tecnici 41 7 Prima della messa in funzione 41 8 Montaggio 42 9 Uso 42 1...

Страница 38: ...e di questo apparecchio non assume respon sa bilit secondo la relativa legge vigente per danni all apparecchio o da esso provocati nei se guenti casi trattamento improprio inosservanza de e istruzioni...

Страница 39: ...non superiore a 30 mA Durante la messa in funzione della macchina tener si sempre al di fuori della zona di espulsione 4 Impiego conforme alla destinazione d uso L apparecchio deve venire usato solame...

Страница 40: ...posizioni Nel caso il cavo di rete sia dan neggiato estrarre subito la spina dalla presa Non toccare per alcun motivo il cavo di rete finch la spina di rete non rimossa Il cavo di collegamento eventua...

Страница 41: ...eso o spento Interruttori danneggiati de vono essere sostituiti dal nostro centro assistenza Utilizzare solo il cavo di prolunga ammesso per uso esterno con protezione antispruzzo La sezione del trefo...

Страница 42: ...ganci 3 fig N 9 Uso Pannello di controllo fig L Interruttore di accensione 9 Inclinare il pulsan te verso l alto per avviare il trituratore Interruttore di spegnimento 9 Inclinare il pul sante verso...

Страница 43: ...non appropriato Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione Danni all isolamento causati dalle operazioni di di stacco dalla presa a parete Cricche a causa dell invecchiamento dell isolamen t...

Страница 44: ...materiali di consumo Parti soggette ad usura Spazzole di carbone col telli non necessariamente compreso tra gli elementi for niti 12 Conservazione Stoccare l apparecchio e i relativi accessori in un l...

Страница 45: ...lla prolunga non sufficiente usare una prolunga con una sezione maggiore vedere le istruzioni d uso il cavo tra il collegamento alla rete la sminuzzatrice troppo lungo scegliere la via piu breve possi...

Страница 46: ...en marcha el texto completo del presente manual de instruc ciones Llevar gafas de seguridad protecci n auditiva y guantes protectores Mantener fuera de la zona de peligro a terceros Proteger el apara...

Страница 47: ...2 Descripci n del aparato fig A 48 3 Volumen de suministro 48 4 Uso previsto 49 5 Indicaciones de seguridad 49 6 Datos t cnicos 51 7 Antes de la puesta en marcha 51 8 Montaje 52 9 Manejo 52 10 Conexi...

Страница 48: ...onsabilidad del product aplicable el fabricante de este dispositivo no es res ponsible de los da os que puedan surgir por o en relaci n con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento...

Страница 49: ...superior a 30 mA En la puesta en marcha de la m quina mant nga se siempre fuera de la zona de expulsi n 4 Uso previsto Este aparato s lo debe emplearse en aquellos casos para los que se ha destinado...

Страница 50: ...a de tracci n prevista para ello No deben utilizarse cables deteriorados o un em brague o una clavija da ados ni cables de cone xi n que no cumplan las prescripciones En caso de da os en el cable de c...

Страница 51: ...aparato si el interruptor no realiza la conexi n o desconexi n Nuestro centro de servi cio posventa debe sustituir los interruptores da a dos Utilice nicamente cables de extensi n protegidos frente a...

Страница 52: ...Manejo Panel de mando fig L Interruptor de CON 9 Bascule el interruptor ha cia arriba la trituradora arranca Interruptor de DES 9 Bascule el interruptor ha cia abajo la trituradora se detiene Interrup...

Страница 53: ...o un guiado incorrectos de la l nea de conexi n zonas de corte al sobrepasar la l nea de conexi n da os de aislamiento por tirar de la l nea de cone xi n del enchufe de la pared grietas causadas por e...

Страница 54: ...gaste Cepillos de carb n cuchillos rodillo no tiene por qu estar incluido en el volumen de entrega 12 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar os curo seco protegido de las helad...

Страница 55: ...alta Cable alargador con secci n insuficiente Seleccione un cable alargador con secci n mayor Cable entre conexi n de red y trituradora demasiado largo La distancia entre la conexi n de red y la tritu...

Страница 56: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 56...

Страница 57: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 57...

Страница 58: ...toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschrieben...

Страница 59: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 60: ...a pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Отзывы: