background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 33 

•  Re-tighten the locking screw (23).
•  Cut as described in section 8.3.

8.7  Mitre cut 0°- 45° and turntable 0°- 45° 

(fig. 1/2/3/6)

The cross cut mitre saw can be used to make mitre 
cuts to the left of 0°- 45° in relation to the work face 
and, at the same time, 0° - 45° to the left or 0° - 45° to 
the right in relation to the stop rail (double mitre cut).

Attention! For mitre cuts (inclined saw head), the 

moveable stop rail (8a) must be fixed in the outer 

position.

•  Open the set screw (8b) for the moveable stop rail 

(8a) and push the moveable stop rail (8a) outwards.

• 

The  adjustable  stop  rail  (8a)  must  be  fixed  far 

enough in front of the innermost position that the 
distance between the stop rail (8a) and the saw 
blade (6) amounts to a maximum of 8 mm.

•  Before making a cut, check that the stop rail (8a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Secure the set screw (8b) again.
•  Move the machine head (4) to its upper position.
•  Release the rotary table (13) by loosening the set 

screw (7).

•  Using the handle (3), set the rotary table (13) to the 

desired angle.

•  Retighten the set screw (7) in order to secure the 

rotary table.

•  Undo the locking screw (23).
•  Use the handle (3) to tilt the machine head (4) to the 

left until it coincides with the required angle value (in 
this connection see also section 8.6).

•  Re-tighten the locking screw (23).
•  Cut as described under section 8.3.

8.8 Limiting the cutting depth (fig. 3)

• 

The  cutting  depth  can  be  infinitely  adjusted  using 

the screw (24). To do this loosen the locknut (24a) 
on the screw (24). Turn the screw (24) in or out to 
set the required cutting depth. Then re-tighten the 
locknut (24a) on the screw (24).

•  Check the setting by completing a test cut.

8.9 Changing the saw blade (fig. 1/2/3/9/10) 

Remove the power plug!

Important!

Wear safety gloves when changing the saw blade. 

Risk of injury!

•  Swing the machine head (4) upwards and secure 

with the stop for cutting depth limiting (25).

•  Fold the saw blade guard (5) upwards until the saw 

blade guard (5) is above the flange screw (29).

• 

With one hand insert the Allen key (C) in the flange 

screw (29).

•  Hold the Allen key (C) and slowly close the saw 

blade guard (5) until it touches the Allen key (C).

•  Release the rotary table (13) by loosening the set 

screw (7).

•  Using the handle (3), set the rotary table (13) to the 

desired angle.

•  Retighten the set screw (7) in order to secure the 

rotary table.

•  Cut as described under section 8.3.

8.5  Precision adjustment of the stop for mitre cut 

45° (fig. 1/2/3/6/7/8)

•  No stop angle included.

•  Lower the machine head (4) and secure it using the 

locking bolt (25).

•  Fix the rotary table (13) in the 0° position.

Important. For mitre cuts, the adjustable stop rail 

(8a) must be fixed at the inner position.

•  Open the set screw (8b) for the moveable stop rail 

(8a) and push the moveable stop rail (8a) outwards.

• 

The  adjustable  stop  rail  (8a)  must  be  fixed  far 

enough in front of the innermost position that the 
distance between the stop rail (8a) and the saw 
blade (6) amounts to a maximum of 8 mm.

•  Before making a cut, check that the stop rail (8a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Secure the set screw (8b) again.
•  Loosen the locking screw (23) and use the handle 

(3) to angle the machine head (4) 45° to the left.

•  45° - position angle stop (B) between the saw blade 

(6) and rotary table (13).

•  Loosen the locknut (22a) and adjust the adjustment 

screw (22) until the angle between the saw blade 
(6) and the rotary table (13) is precisely 45°.

•  Re-tighten the locknut (22a).
•  Subsequently check the position of the angle indi-

cator. If necessary, loosen the pointer (28) using a 
Philips screwdriver, set to position 45° on the angle 
scale (27) and re-tighten the retaining screw.

8.6  Mitre cut 0°- 45° and turntable 0° (fig. 1/2/3/6)

The cross cut mitre saw can be used to make mitre 
cuts of 0° - 45° in relation to the work face.

Important. For mitre cuts, the adjustable stop rail 

(8a) must be fixed at the inner position.

•  Open the set screw (8b) for the moveable stop rail 

(8a) and push the moveable stop rail (8a) outwards.

• 

The  adjustable  stop  rail  (8a)  must  be  fixed  far 

enough in front of the innermost position that the 
distance between the stop rail (8a) and the saw 
blade (6) amounts to a maximum of 8 mm.

•  Before making a cut, check that the stop rail (8a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Secure the set screw (8b) again.
•  Move the machine head (4) to the top position.
•  Fix the rotary table (13) in the 0° position.
•  Loosen the locking screw (23) and use the handle 

(3) to angle the machine head (4) to the left, until 
the pointer (28) indicates the desired angle meas-
urement on the scale (27).

Содержание 5901101986

Страница 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Kapp und Gehrungss ge Originalbedienungsanleitung 7 23 GB Undercut Mitre Saw Translation of original instruction manual 24 36 Art Nr 5901...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 4 14 15 11 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 24a 24 25 7 5 26 26a A 25 6 13 38...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 8a 8b 22 8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 23 4 13 37 31 12...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 15 14 F F F F...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 7 2 1 2 3 6 5 4 15 12 11 14 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 8 10 13 9 16 17 18 19...

Страница 7: ...2 Ger tebeschreibung Abb 1 13 9 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 16 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Transport Abb 13 2...

Страница 8: ...T CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsg...

Страница 9: ...lten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht...

Страница 10: ...Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleit...

Страница 11: ...ie Sicher heitsregeln f r Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzunge...

Страница 12: ...schwenken den S gekopf nach unten und dr cken die S ge durch das Werk st ck Bei ziehendem Schnitt besteht die Gefahr dass das S geblatt am Werkst ck aufsteigt und die S geblatteinheit dem Bediener gew...

Страница 13: ...zu einem Verletzungsrisiko f hrt e Kreuzen Sie nie die Hand ber die vorgese hene Schnittlinie weder vor noch hinter dem S geblatt Abst tzen des Werkst cks mit ge kreuzten H nden d h Halten des Werkst...

Страница 14: ...nommen werden Sicherheitshinweise f r den Umgang mit S ge bl ttern 1 Verwenden Sie keine besch digten oder defor mierten S gebl tter 2 Verwenden Sie keine S gebl tter mit Rissen Mustern Sie gerissene...

Страница 15: ...5 Alte und neue Batterien sowie Batterien unter schiedlichen Typs oder Herstellers nicht mi schen Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln 6 Verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Ge r t...

Страница 16: ...ie en der Ma schine dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen 7 1 Montage des Werkst ckspanners Abb 2 L sen Sie die Feststellschraube 19 und montieren den Werkst ckspanner 15...

Страница 17: ...die Spannvorrich tung 15 in die daf r vorgesehene Bohrung an der Hinterseite der Anschlagschiene 8 und sichern diese ber die Feststellschraube 19 7 2 Montage der Werkst ckauflagen Abb 2 3 L sen Sie di...

Страница 18: ...und mit dem Handgriff 3 den Maschinenkopf 4 nach links auf 45 neigen 45 Anschlagwinkel B zwischen S geblatt 6 und Drehtisch 13 anlegen Der Maschinenkopf 4 kann durch L sen der Fest stellschraube 23 na...

Страница 19: ...sorgf ltig reinigen Das neue S geblatt 6 in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen Sicherungsmutter 22a l sen und Justierschraube 22 soweit verstellen bis der Winkel zwischen S geblat...

Страница 20: ...Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten S geblatt Tischeinla gen Sp nefangs cke nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Achtung Die Schnittschr ge der Z hne d h die Drehr...

Страница 21: ...einer effektiven Nut zung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierte...

Страница 22: ...rreicht die Betriebsgeschwin digkeit nicht Spannung zu niedrig Wicklungen besch digt Kondensator durchgebrannt Spannung durch Elektrizit tswerk kontrollieren lassen Motor durch einen Fachmann kontroll...

Страница 23: ...25 2 Device description fig 1 13 25 3 Scope of delivery 26 4 Proper use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 30 7 Before starting the equipment 31 8 Attachment and operation 32 9 Transport fig...

Страница 24: ...the equipment GB Before commissioning read and observe the operating instructions and safe ty instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask GB Important Risk of injur...

Страница 25: ...uct or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and r...

Страница 26: ...eep children and bystanders away while op erating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Nev er modify the plug in any way...

Страница 27: ...will ensure that the safety of the power tool is maintained tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or ground ed surfaces such...

Страница 28: ...eing thrown q If the workpiece or blade becomes jammed turn the mitre saw off Wait for all moving parts to stop and disconnect the plug from the power source and or remove the battery Warning This ele...

Страница 29: ...hen work to free the jammed materi al Continued sawing with a jammed workpiece could cause loss of control or damage to the mi tre saw r After finishing the cut release the switch hold the saw head do...

Страница 30: ...the collective facilities About disposal facilities you can inform by your municipal or city government 7 Do not allow batteries to heat up 8 Do not weld or solder directly on batteries 9 Do not dism...

Страница 31: ...ven ground Fix all screws with an open end wrench not included Place the machine at the underframe and secure it through its fixing holes with the hexagon head screws 8 big spring washers 10 big washe...

Страница 32: ...rail 8a inwards The adjustable stop rail 8a must be fixed far enough in front of the innermost position that the distance between the stop rail 8a and the saw blade 6 amounts to a maximum of 8 mm Befo...

Страница 33: ...t touches the Allen key C Release the rotary table 13 by loosening the set screw 7 Using the handle 3 set the rotary table 13 to the desired angle Retighten the set screw 7 in order to secure the rota...

Страница 34: ...e reverse order Firmly press the saw shaft lock 32 and slowly ro tate the flange screw 29 in clockwise direction The saw shaft lock 32 engages after no more than one rotation Now using a little more f...

Страница 35: ...ion public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal com pany Service information Please note that the following...

Страница 36: ...motor starts up slowly and does not reach operating speed Voltage too low coils damaged capacitor burnt Contact the utility provider to check the voltage Arrange for inspection of the motor by a speci...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37...

Страница 38: ...lt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl ru...

Страница 39: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39...

Страница 40: ...as Ger t oder f r etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbele...

Отзывы: