background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

12 | DE

5)   Service

a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von 

qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Ori

-

ginal-Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird si-

chergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk-
zeuges erhalten bleibt.

Warnung!

 Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während 

des Betriebes ein elektromagnetisches Feld. Dieses 
Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder 
passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um 
die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzun-
gen zu verringern, empfehlen wir Personen mit me-
dizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller 
vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor 
das Elektrowerkzeug bedient wird.

Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen 

a)   Gehrungskappsägen sind zum Schneiden von 

Holz oder holzartigen Produkten vorgesehen, 

sie können nicht zum Schneiden von Eisen-

werkstoffen wie Stäben, Stangen, Schrauben 

usw. verwendet werden. 

Abrasiver Staub führt 

zum Blockieren von beweglichen Teilen wie der 
unteren Schutzhaube. Schneidfunken verbren-
nen die untere Schutzhaube, die Einlegeplatte 
und andere Kunststoffteile.

b)   Fixieren Sie das Werkstück nach Möglichkeit 

mit Zwingen. Wenn Sie das Werkstück mit der 

Hand festhalten, müssen Sie ihre Hand immer 

mindestens 100 mm von jeder Seite des Sä-

geblatts entfernt halten. Verwenden Sie diese 

Säge nicht zum Schneiden von Stücken, die 

zu klein sind, um sie einzuspannen oder mit 

der Hand zu halten. 

Wenn ihre Hand zu nahe 

am Sägeblatt ist, besteht ein erhöhtes Verlet-
zungsrisiko durch Kontakt mit dem Sägeblatt.

c)   Das Werkstück muss unbeweglich sein und 

entweder festgespannt oder gegen den An-

schlag und den Tisch gedrückt werden. 

Schieben Sie das Werkstück nicht in das Sä-

geblatt und schneiden Sie nie ,,freihändig“. 

Lose oder sich bewegende Werkstücke könnten 
mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert 
werden und zu Verletzungen führen.

d)   Schieben Sie die Säge durch das Werkstück. 

Vermeiden Sie es, die Säge durch das Werk-

stück zu ziehen. Für einen Schnitt heben Sie 

den Sägekopf und ziehen ihn über das Werk-

stück, ohne zu schneiden. Dann schalten Sie 

den Motor ein, schwenken den Sägekopf nach 

unten und drücken die Säge durch das Werk-

stück. 

Bei ziehendem Schnitt besteht die Gefahr, 

dass das Sägeblatt am Werkstück aufsteigt und 
die Sägeblatteinheit dem Bediener gewaltsam ent-
gegengeschleudert wird.

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-

zeuges

a)  Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. 

Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimm-
te Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro-
werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich.

b)  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 

Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 

ist gefährlich und muss repariert werden.

c)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 

und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren 

Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh-

men, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder 

das Elektrowerkzeug weglegen. 

Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig-
ten Start des Elektrowerkzeuges.

d)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug 
benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder 
diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elekt-
rowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von un-
erfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen  Sie  Elektrowerkzeuge  und  Einsatz

-

werkzeug mit Sorgfalt. 

Kontrollieren Sie, ob 

bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerk-
zeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädig-
te Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges 
reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in 
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau-

ber.  Sorgfältig  gepflegte  Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 

weniger und sind leichter zu führen.

g)  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 

Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend die-

sen Anweisungen. 

Berücksichtigen Sie dabei 

die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 
für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

h) 

Halten  Sie  Griffe  und  Griffflächen  trocken, 

sauber und frei von Öl und Fett. 

Rutschige 

Griffe  und  Griffflächen  erlauben  keine  sichere 

Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs 
in unvorhergesehenen Situationen. 

Содержание 5901101986

Страница 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Kapp und Gehrungss ge Originalbedienungsanleitung 7 23 GB Undercut Mitre Saw Translation of original instruction manual 24 36 Art Nr 5901...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 4 14 15 11 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 24a 24 25 7 5 26 26a A 25 6 13 38...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 8a 8b 22 8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 23 4 13 37 31 12...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 15 14 F F F F...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 7 2 1 2 3 6 5 4 15 12 11 14 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 8 10 13 9 16 17 18 19...

Страница 7: ...2 Ger tebeschreibung Abb 1 13 9 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 16 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Transport Abb 13 2...

Страница 8: ...T CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsg...

Страница 9: ...lten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht...

Страница 10: ...Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleit...

Страница 11: ...ie Sicher heitsregeln f r Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzunge...

Страница 12: ...schwenken den S gekopf nach unten und dr cken die S ge durch das Werk st ck Bei ziehendem Schnitt besteht die Gefahr dass das S geblatt am Werkst ck aufsteigt und die S geblatteinheit dem Bediener gew...

Страница 13: ...zu einem Verletzungsrisiko f hrt e Kreuzen Sie nie die Hand ber die vorgese hene Schnittlinie weder vor noch hinter dem S geblatt Abst tzen des Werkst cks mit ge kreuzten H nden d h Halten des Werkst...

Страница 14: ...nommen werden Sicherheitshinweise f r den Umgang mit S ge bl ttern 1 Verwenden Sie keine besch digten oder defor mierten S gebl tter 2 Verwenden Sie keine S gebl tter mit Rissen Mustern Sie gerissene...

Страница 15: ...5 Alte und neue Batterien sowie Batterien unter schiedlichen Typs oder Herstellers nicht mi schen Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln 6 Verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Ge r t...

Страница 16: ...ie en der Ma schine dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen 7 1 Montage des Werkst ckspanners Abb 2 L sen Sie die Feststellschraube 19 und montieren den Werkst ckspanner 15...

Страница 17: ...die Spannvorrich tung 15 in die daf r vorgesehene Bohrung an der Hinterseite der Anschlagschiene 8 und sichern diese ber die Feststellschraube 19 7 2 Montage der Werkst ckauflagen Abb 2 3 L sen Sie di...

Страница 18: ...und mit dem Handgriff 3 den Maschinenkopf 4 nach links auf 45 neigen 45 Anschlagwinkel B zwischen S geblatt 6 und Drehtisch 13 anlegen Der Maschinenkopf 4 kann durch L sen der Fest stellschraube 23 na...

Страница 19: ...sorgf ltig reinigen Das neue S geblatt 6 in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen Sicherungsmutter 22a l sen und Justierschraube 22 soweit verstellen bis der Winkel zwischen S geblat...

Страница 20: ...Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten S geblatt Tischeinla gen Sp nefangs cke nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Achtung Die Schnittschr ge der Z hne d h die Drehr...

Страница 21: ...einer effektiven Nut zung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierte...

Страница 22: ...rreicht die Betriebsgeschwin digkeit nicht Spannung zu niedrig Wicklungen besch digt Kondensator durchgebrannt Spannung durch Elektrizit tswerk kontrollieren lassen Motor durch einen Fachmann kontroll...

Страница 23: ...25 2 Device description fig 1 13 25 3 Scope of delivery 26 4 Proper use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 30 7 Before starting the equipment 31 8 Attachment and operation 32 9 Transport fig...

Страница 24: ...the equipment GB Before commissioning read and observe the operating instructions and safe ty instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask GB Important Risk of injur...

Страница 25: ...uct or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and r...

Страница 26: ...eep children and bystanders away while op erating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Nev er modify the plug in any way...

Страница 27: ...will ensure that the safety of the power tool is maintained tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or ground ed surfaces such...

Страница 28: ...eing thrown q If the workpiece or blade becomes jammed turn the mitre saw off Wait for all moving parts to stop and disconnect the plug from the power source and or remove the battery Warning This ele...

Страница 29: ...hen work to free the jammed materi al Continued sawing with a jammed workpiece could cause loss of control or damage to the mi tre saw r After finishing the cut release the switch hold the saw head do...

Страница 30: ...the collective facilities About disposal facilities you can inform by your municipal or city government 7 Do not allow batteries to heat up 8 Do not weld or solder directly on batteries 9 Do not dism...

Страница 31: ...ven ground Fix all screws with an open end wrench not included Place the machine at the underframe and secure it through its fixing holes with the hexagon head screws 8 big spring washers 10 big washe...

Страница 32: ...rail 8a inwards The adjustable stop rail 8a must be fixed far enough in front of the innermost position that the distance between the stop rail 8a and the saw blade 6 amounts to a maximum of 8 mm Befo...

Страница 33: ...t touches the Allen key C Release the rotary table 13 by loosening the set screw 7 Using the handle 3 set the rotary table 13 to the desired angle Retighten the set screw 7 in order to secure the rota...

Страница 34: ...e reverse order Firmly press the saw shaft lock 32 and slowly ro tate the flange screw 29 in clockwise direction The saw shaft lock 32 engages after no more than one rotation Now using a little more f...

Страница 35: ...ion public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal com pany Service information Please note that the following...

Страница 36: ...motor starts up slowly and does not reach operating speed Voltage too low coils damaged capacitor burnt Contact the utility provider to check the voltage Arrange for inspection of the motor by a speci...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37...

Страница 38: ...lt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl ru...

Страница 39: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39...

Страница 40: ...as Ger t oder f r etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbele...

Отзывы: