background image

38

IT

6.  Serrare i dadi esagonali dell‘ unità sega e rimon-

tare tutti i componenti della macchina. 

7.  Controllare il parallelismo ed eseguire un taglio 

di prova. Se il taglio di prova non è ancora sod-
disfacente, ripetere i passaggi da 1 a 6.

10. Ciamento elettrico

Verificare  regolarmente  che  i  cavi  di  allacciamento 

elettrico non presentino guasti. Durante il controllo 
prestare attenzione che i cavi di allacciamento non 
siano collegati alla rete di corrente.

I cavi di alimentazione elettrica devono essere con-
formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utiliz-
zare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura 
H05VV-F.La stampa della denominazione del model-
lo sul cavo di alimentazione è obbligatoria.

Cavo di alimentazione elettrica difettoso

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso 

danni all‘isolamento.
Le cause possono essere le seguenti:

• 

Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven-

gono  fatti  passare  attraverso  finestre  o  interstizi 

di porte.

• 

Piegature a causa del fissaggio o della conduzione 

dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.

• 

Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.

• 

Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di-
stacco dalla presa a parete.

• 

Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamento.

Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non pos-
sono essere utilizzati e rappresentano un pericolo 
mortale a causa dei danni all‘isolamento.

Motore AC 230 V/50 Hz
Tensione di rete 230 Volt / 50 Hz. Commutazione a 2 
poli. Il collegamento di rete e la prolunga devono es-

sere a 3 fili = P + N + SL. - (1/N/PE). I cavi di prolun

-

ga devono avere una sezione minima di 1,5 mm². Il 
collegamento di rete è protetto con un massimo di 16 
A (3680W). Corrente di guasto intervento: < 30 mA

11. 

Manutenzione

 

Avviso! 

Prima di qualsiasi regolazione, riparazione o manu-
tenzione, staccare la spina!
•  Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo 

ogni utilizzo. 

•  Sostituire i dischi da taglio usurati.
•  Sostituire il dispositivo di protezione danneggiato
•  Pulire il dispositivo con un panno pulito o pulire 

soffiando con aria compressa a bassa pressione. 

•  Non utilizzare detergenti o solventi; questi potreb-

bero corrodere le parti in plastica dell’apparecchio. 
Controllate che non penetri acqua all‘interno del 
dispositivo. L‘entrata di acqua nel dispositivo elet-

trico aumento il rischio di scosse elettriche.

•  Il serbatoio (4) e la pompa del refrigerante (13) 

devono essere puliti regolarmente dallo sporco, 
altrimenti la pompa o i tubi si intasano e il raffred-

damento del disco diamantato (10) non può esse

-

re garantito.

Mantenimento

Tutte le parti mobili devono essere rilubrificate a in

-

tervalli regolari.

12. Trasporto e Stoccaggio

Achtung! Netzstecker ziehen

Zum Transport der Maschine den Maschinenkopf 
nach vorne stellen, und über die Einstellanschläge 

fixieren.

Stoccare l’apparecchio e i relativi accessori in un luo-
go buio, asciutto e non soggetto a gelo, non accessi-
bile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è 
compresa tra 5 e 30 °C. Conservare l’elettroutensile 
nell’imballaggio originale. Coprire l’elettroutensile per 
proteggerlo da polvere o umidità. Conservare le istru-
zioni per l’uso nei pressi dell’elettroutensile.

13. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evitare 
i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rap-

presenta una materia prima e può perciò essere uti

-

lizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi ac-
cessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo 
e plastica.

Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti 

speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio 
specializzato o all’amministrazione comunale!

Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti 

domestici!

Questo simbolo indica che il prodotto non de-

ve essere smaltito con i rifiuti domestici come 

da direttiva per gli strumenti elettrici ed elett-
ronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi 

nazionali. Questo prodotto deve essere consegnato 

presso un apposito centro di raccolta. Questo può 

essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vec-
chio all‘atto dell‘acquisto di un prodotto simile o con-
segnandolo presso un centro di raccolta autorizzato 
al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usa-

ti. La gestione impropria di dispositivi usati può ri

-

percuotersi negativamente sull‘ambiente e sulla sa-
lute umana, a causa di sostanze potenzialmente 
pericolose spesso contenute negli strumenti elettrici 
ed elettronici. 
Uno smaltimento corretto del prodotto contribuisce 

inoltre a sfruttare in modo efficiente le risorse.

Содержание 5806702984

Страница 1: ...0 Rev Nr 11 12 2017 FS 3600 D Fliesenschneidmaschine Original Anleitung GB Tile cutting machine Translation from the original manual FR Coupe carrelage Traduction du manuel d origine IT Tagliapietre T...

Страница 2: ...Fig 1 1 1 16 15 Fig 2 Fig 4 2 13 1 3 4 18 12 17 14 9 6 7 9 5 10 11 16 15 1 B 16 2 Fig 3 Fig 5 1 13...

Страница 3: ...3 Fig 6 Fig 7 Fig 8 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 8 D C 6 11 1 10 7 6 6 E 10 F 9 19 21 20 10 a...

Страница 4: ...4 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 14 b 13 c d d Fig 18 d...

Страница 5: ...nleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach ten DE Schutzbrille tragen DE Schutzhandschuhe tragen DE Achtung Laserstrahlung DE Geh rschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl ru...

Страница 6: ...7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Montage 11 9 Bedienung 11 10 Elektrischer Anschluss 12 11 Instandhaltung 12 12 Transport und Lagerung 12 13 Entsor...

Страница 7: ...nd sorgf ltig beachtet wer den An dem Elektrowerk zeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die da mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge fo...

Страница 8: ...nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe nen Leistungsbereich 7 Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug Verwenden Sie keine leistungsschwachen Elek trowerkzeuge f r schwere Arbeiten Benut...

Страница 9: ...ch digte Schalter m ssen bei einer Kun dendienstwerkstatt ersetzt werden Benutzen Sie keine fehlerhaften oder besch digten Anschlussleitungen Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge bei de nen sich der Sc...

Страница 10: ...vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedient wird 6 Technische Daten Bauma e L x B x H 1560 x 440 x 1140mm Schneidetisch 400 x 1290 mm Diamantrennscheibe 200 x 25 4 x...

Страница 11: ...ten Ziehen Sie die Sterngriffschraube wieder fest Fig 3 3 Stellen Sie die Maschine auf die F e 4 Montieren Sie den Handgriff mit 2 Sechs kantschrauben B an das Motorgeh use Fig 4 5 Befestigen Sie die...

Страница 12: ...Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 05VV...

Страница 13: ...gen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgem e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au erdem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sam m...

Страница 14: ...the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear protective gloves GB Important Laser radiation GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the sym...

Страница 15: ...16 5 Safety information 17 6 Technical data 19 7 Before starting the equipment 19 8 Attachment and operation 19 9 Operation 20 10 Maintenance 20 11 Transport and Storage 21 12 Electrical connection 21...

Страница 16: ...arefully follow its informa tion The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum a...

Страница 17: ...arts Non skid footwear is recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair 9 Use protective equipment Use safety glasses Use face or dust mask if working operations...

Страница 18: ...mpartment system Disorder in the work area can easily lead to acci dents Make sure that you stand squarely and solidly while working Avoid abnormal body positions and always keep your balance If the c...

Страница 19: ...ration Each damaged part should be repaired or replaced by a technician im mediately Do not use the machine if a switch cannot be acti vated deactivated correctly Start up of the leakage current circu...

Страница 20: ...ing wheel in the reverse se quence and tighten Attention Ensure that the cutting wheel runs in the correct direction 7 Re install the cutting wheel guard 9 Setting the parallel position of the diamond...

Страница 21: ...or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local...

Страница 22: ...tre d gag e Ne travaillez pas sur du mat riau contenant de l amiante 15 Troubleshooting Panne Cause possible D pannage Diamond cutting disc comes off when motor is deactivated Fastening nut not tight...

Страница 23: ...24 5 Consignes de s curit 25 6 Caract ristiques techniques 27 7 Avant la mise en service 27 8 Montage 28 9 Utilisation 28 10 Raccordement lectrique 29 11 Nettoyage et maintenance 29 12 Transport et s...

Страница 24: ...l humi dit sur la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de...

Страница 25: ...s au sec en hauteur ou dans un local ferm hors de port e des enfants 6 Ne forcez pas l outil Il fonctionnera d autant mieux et plus s re ment au r gime pour lequel il a t con u 7 Utilisea le bon outil...

Страница 26: ...oubles coupes en onglet 21 Attention L utilisation d autres outils et accessoires peut entra ner des blessures Service Faites r parer l appareil par un lectricien qualifi Cet outil lectrique satisfait...

Страница 27: ...aract ristiques techniques Dimensions L x l x h 1560 x 440 x 1140mm Table de coupe 400 x 1290 mm Disque diamant 200 x 25 4 x 1 6 mm Volume de remplis sage d eau env 30 0 l Poids 50 kg Caract ristiques...

Страница 28: ...ine de l emballage et avec pr cau tion posez la au sol sur le c t 2 Desserrez l g rement la vis de poign e toile A et rabattez les pieds vers le bas Resserrez la vis de poign e toile fig 3 3 Placez la...

Страница 29: ...rifiez r guli rement que les connexions lec triques ne sont pas endommag es Veillez lors du contr le que la connexion lectrique ne soit pas branch e Les connexions lectriques doivent satisfaire aux r...

Страница 30: ...nnement et la sant humaine Une limination conforme de ce produit contribue en outre une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareil...

Страница 31: ...cioli e polveri scaraventate fuori dall apparecchio possono causare la perdita della vista IT Indossare guanti protettivi IT Attenzione Radiazione laser IT Attenzione Portate cu e antirumore L e etto...

Страница 32: ...o 33 5 Avvertenze importanti 34 6 Caratteristiche tecniche 36 7 Prima della messa in funzione 36 8 Montaggio 37 9 Operazione 37 10 Ciamento elettrico 38 11 Manutenzione 38 12 Trasporto e Stoccaggio 38...

Страница 33: ...esso collegati L et minima richiesta per gli ope ratori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni speciali i...

Страница 34: ...gliare rami di alberi o tronchi di legno 8 Indossare abbigliamento adeguato Non indossare abbigliamento largo o gioielli perch potrebbero essere catturati da com ponenti in movimento Durante i lavori...

Страница 35: ...e il disco troncatore diamantato eserci tando su di esso una pressione laterale Attenzione il disco diamantato deve venire sempre raffreddato a umido Avanti di ricambiare il disco troncatore stac care...

Страница 36: ...sco deve potersi muovere liberamente Scopri la tua macchina Familiarizzare con la loro applicazione e le loro limitazioni ma anche con i potenziali pericoli specifici Ispezionare attentamente la macch...

Страница 37: ...ente la testa della macchina 1 attraverso la piastrella con l impu gnatura 11 9 Spegnere la taglierina per piastrelle al termine del taglio 8 2 Taglio diagonale a 45 Fig 8 1 Regolare la guida ad angol...

Страница 38: ...rti in plastica dell apparecchio Controllate che non penetri acqua all interno del dispositivo L entrata di acqua nel dispositivo elet trico aumento il rischio di scosse elettriche Il serbatoio 4 e la...

Страница 39: ...spazzola in carbonio guide della tavola e della testa di taglio non necessariamente compreso tra gli elementi for niti 15 Risoluzione dei guasti Problema Possibile causa Soluzione La lama diamantata s...

Страница 40: ...40 FS3600 1...

Страница 41: ...41 FS3600 2 41...

Страница 42: ...betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la...

Страница 43: ...alu ali izdelavi zamenjamo brezpla no Za dele ki jih ne izdelujemo sami jam imo samo v tolik ni meri kolikor nam dopu a na a pravica do dobaviteljev Stro ke vstavl janja novih delov nosi kupec Zahtevk...

Страница 44: ...s ir j uz emas pirc jam Pirkuma atcel ana vai pirkuma cenas samazin ana k ar jebkuras citas pras bas par boj jumu atl dzin anu netiek izskat tas Garantija LT D l akivaizd iai matom defekt turi b ti in...

Отзывы: