background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

16

D

•  Mit dem Handgriff (1) den Maschinenkopf (4) nach 

links, auf das gewünschte Winkelmaß neigen (sie-
he hierzu auch Punkt 8.6).

•  Feststellschraube (22) wieder festziehen.
•  Schnitt wie unter Punkt 8.3 beschrieben ausfüh-

ren.

8.8 Schnitttiefenbegrenzung (Abb. 3/14)

•  Mittels der Schraube (24) kann die Schnitttiefe 

stufenlos eingestellt werden. Hierzu Rändelmut-
ter an der Schraube (24) lösen. Den Anschlag für 
die Schnitttiefenbegrenzung (25) nach außen stel-
len. Die gewünschte Schnitttiefe durch Eindrehen 
oder Herausdrehen der Schraube (24) einstellen. 
Anschließend die Rändelmutter wieder an der 
Schraube (24) festziehen.

•  Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro-

beschnittes.

8.9 Spänefangsack (Abb. 1)

Die Säge ist mit einem Spänefangsack (17) für Spä-
ne ausgestattet.

Drücken  Sie  die  Metallringflügel  des  Staubbeutels 

zusammen und bringen Sie ihn an der Auslassöff-
nung im Motorbereich an.
Der Spänefangsack (17) kann über den Reißver-
schluss auf der Unterseite entleert werden.

8.10  Austausch des Sägeblatts  

(Abb. 15/16/17/18)

Netzstecker ziehen!

Achtung!

Tragen Sie zum Wechseln des Sägeblatts Schutz-

handschuhe! Verletzungsgefahr!

•  Den Maschinenkopf (4) nach oben schwenken. 
•  Schraube (e) des Führungsbügels (37) lösen, so-

dass dieser frei ist und nach unten geschwenkt 
werden kann.

•  Entriegelungshebel (3) drücken. Sägeblattschutz 

(5) soweit nach oben klappen, dass die Ausspa-
rung im Sägeblattschutz (5) über der Flansch-
schraube (29) ist.

•  Mit einer Hand den Innensechskantschlüssel (d) 

auf die Flanschschraube (29) setzen.

•  Innensechskantschlüssel (d) festhalten und Säge-

blattschutz (5) langsam schließen, bis dieser am 
Innensechskantschlüssel (d) ansteht.

•  Sägewellensperre (31) fest drücken und Flansch-

schraube (29) langsam im Uhrzeigersinn drehen. 
Nach max. einer Umdrehung rastet die Sägewel-
lensperre (31) ein.

•  Jetzt mit etwas mehr Kraftaufwand Flanschschrau-

be (29) im Uhrzeigersinn lösen.

•  Flanschschraube (29) ganz heraus drehen und Au-

ßenflansch (30) abnehmen.

• 

Das Sägeblatt (6) vom Innenflansch (32) abneh

-

men und nach unten herausziehen.

• 

Flanschschraube (29), Außenflansch (30) und In

-

nenflansch (32) sorgfältig reinigen.

•  Das neue Sägeblatt (6) in umgekehrter Reihenfol-

ge wieder einsetzen und festziehen.

•  Achtung! Die Schnittschräge der Zähne d.h. die 

Drehrichtung des Sägeblattes (6), muss mit der 
Richtung des Pfeils auf dem Gehäuse überein-
stimmen.

•  Führungsbügel (37) in Position bringen und 

Schraube (e) wieder festziehen.

•  Vor dem Weiterarbeiten die Funktionsfähigkeit der 

Schutzeinrichtungen prüfen.

•  Achtung! Nach jedem Sägeblattwechsel prüfen, ob 

das Sägeblatt (6) in senkrechter Stellung sowie 
auf 45° gekippt, frei in der Tischeinlage (10) läuft.

•  Achtung! Das Wechseln und Ausrichten des Sä-

geblattes (6) muss ordnungsgemäß ausgeführt 
werden.

8.11 Betrieb Laser (Abb. 3/19/20)

• 

Einschalten: 

Ein- / Ausschalter Laser (34) in Stel-

lung „1“ bewegen. Auf das zu bearbeitende Werk-
stück wird eine Laserlinie projiziert, welche die ge-
naue Schnittführung anzeigt.

• 

Ausschalten: 

Ein- / Ausschalter Laser (34) in Stel-

lung „0“ bewegen.

• 

Batteriewechsel: 

Laser (33) abschalten. 

Batteriefachdeckel (36) entfernen. Batterien ent-
fernen und durch neue (2 x 1,5 Volt Typ R03,  
LR 03 Micro, AAA) ersetzen. Beim Einsetzen der 
Batterien auf die richtige Polung achten. Batterie-
fach (35) wieder schließen.

8.12 Justieren des Lasers (Abb. 21)

Falls der Laser (33) nicht mehr die korrekte Schnittli-
nie anzeigt, kann dieser nachjustiert werden. Öffnen 
Sie hierzu die Schrauben (38) und stellen Sie den La-
ser durch seitliches verschieben so ein, dass der La-
serstrahl die Schneidzähne des Sägeblattes (6) trifft.

9. Transport

•  Feststellschraube (26) festziehen, um den Dreh-

tisch (14) zu verriegeln.

•  Entriegelungshebel (3) betätigen, Maschinenkopf 

(4) nach unten drücken und mit Sicherungsbolzen 
(23) arretieren. Die Säge ist nun in der unteren 
Stellung verriegelt.

•  Zugfunktion der Säge mit der Feststellschraube für 

Zugführung (20) in der hinteren Position fixieren.

•  Maschine am feststehenden Sägetisch (15) tragen.
•  Zum erneuten Aufbau der Maschine, wie unter 7.1 

beschrieben vorgehen.

10. Wartung

Warnung!

 Vor jeglicher Einstellung, Instandhal-

tung oder Instandsetzung Netzstecker ziehen!

Allgemeine Wartungsmaßnahmen

Wischen Sie von Zeit zu Zeit mit einem Tuch Späne 
und Staub von der Maschine ab. Ölen Sie zur Verlän-
gerung des Werkzeuglebens einmal pro Monat die 
Drehteile. Ölen Sie nicht den Motor.
Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine 
ätzenden Mittel.

Содержание 5801202986

Страница 1: ...AusgabeNr 5801202850 Rev Nr 05 10 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten...

Страница 2: ...observance of European directive 2012 19 EU on wasted electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 3 4 5 18 19 20 21 22 23 24 25 26 8 15 9 33 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 15 16 17 14...

Страница 4: ...ww scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 10 11 6 7 12 13 22 27 6 19 18 a 14 c c 28 d 6 b 14 22 4 7 4 7 14 14 9 7 4 11 14 13 8 4 3 2 1 7 15 14 8 16 4 3 2 1 7 15 14 16a 1...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 16 17 14 15 18 19 25 24 30 29 5 d 31 6 32 35 36 34 e 37 20 36 21 33 38 38...

Страница 6: ...inleitung 8 Ger tebeschreibung 8 Lieferumfang 8 Bestimmungsgem e Verwendung 9 Wichtige Hinweise 9 Technische Daten 13 Vor Inbetriebnahme 14 Aufbau und Bedienung 14 Transport 16 Wartung 16 Lagerung 17...

Страница 7: ...le auf dem Ger t Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Achtung Laserst...

Страница 8: ...ss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An dem Elektrowerk zeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und...

Страница 9: ...ige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu be achten Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haf tung des Herstellers und daraus entstehende Sch de...

Страница 10: ...ckte Handpositionen bei denen durch ein pl tzliches Abrutschen eine oder beide H nde das S geblatt ber hren k nnten 14 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf un...

Страница 11: ...beeinflusst unter anderem von der Beschaffenheit der S gebl tter Zustand von S geblatt und Elektrowerkzeug Verwen den Sie nach M glichkeit S gebl tter die zur Verringerung der Ger uschentwicklung kon...

Страница 12: ...fnen Es k nnte unerwartet zu einer Strahlenexposition kommen Wenn die Kapps ge l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien entfernt werden Der Laser darf nicht gegen einen Laser anderen Typs...

Страница 13: ...g ver wendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abh ngig von der Art und Weise in der das E...

Страница 14: ...ese durch die Vorspannung der Feder gehalten wird berpr fen Sie abschlie end die Position der Winkelanzeige Falls erforderlich Zeiger 19 mit Kreuzschlitzschraubendreher l sen auf 0 Positi on der Winke...

Страница 15: ...Posi tion der Winkelskala 18 setzen und Halteschrau be wieder festziehen 8 6 Gehrungsschnitt 0 45 und Drehtisch 0 Abb 1 2 12 Mit der Kapps ge k nnen Gehrungsschnitte nach links von 0 45 zur Arbeitsfl...

Страница 16: ...0 und In nenflansch 32 sorgf ltig reinigen Das neue S geblatt 6 in umgekehrter Reihenfol ge wieder einsetzen und festziehen Achtung Die Schnittschr ge der Z hne d h die Drehrichtung des S geblattes 6...

Страница 17: ...r fung alle 10 Betriebsstunden Wenn der Kohlenstoff auf 6 mm L nge abgenutzt ist die Feder oder der Nebenschlu draht verbrannt oder besch digt sind m ssen Sie beide B rsten ersetzen Wenn die B rsten n...

Страница 18: ...viel L rm Wicklungen besch digt Motor defekt Motor durch einen Fachmann kontrollieren las sen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlas tet Lampen andere Motoren etc Verwen...

Страница 19: ...elivery 21 Intended use 22 Safety information 22 Technical data 25 Before starting the equipment 26 Attachment and operation 26 Transport 28 Maintenance 28 Storage 29 Electrical connection 29 Disposal...

Страница 20: ...e machine Read and comply with the user manual and the safety notices before commissioning the machine Wear safety goggles Warning Risk of injury Do not touch the moving saw blade Important Laser radi...

Страница 21: ...t liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operati...

Страница 22: ...9 Use protective equipment Wear protective goggles Wear a mask when carrying out dust creating work ATTENTION The device and packaging materials are not toys Children must not be allowed to play with...

Страница 23: ...d to loss of eyesight 10 Connect the dust extraction device If connections for dust extraction and a collect ing device are present make sure that they are connected and used properly Operation in enc...

Страница 24: ...r animals Even a laser beam with a low output can cause damage to the eyes Caution methods other than those specified here can result in dangerous radiation exposure Connect a dust collecting device t...

Страница 25: ...s for handling batteries 1 Always make sure that the batteries are inserted with the correct polarity and as indicated on the battery 2 Do not short circuit batteries 3 Do not charge non rechargeable...

Страница 26: ...sition far enough from the inner position that the distance between the stop rail 16a and the saw blade 6 is no more than 8 mm The specified vibration emission value can also be used for an initial as...

Страница 27: ...tion that the distance between the stop rail 16a and the saw blade 6 amounts to a maximum of 8 mm Before making the cut check that no collision could occur between the stop rail 16a and the saw blade...

Страница 28: ...e or service work disconnect the mains power plug Before making a cut check that the stop rail 16a and the saw blade 6 cannot collide Secure the set screw 16b again Move the machine head 4 to its uppe...

Страница 29: ...on point at which you wish to operate the product meets the specified re quirements Important information In the event of an overloading the motor will switch itself off After a cool down period time...

Страница 30: ...s other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insuffi cient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cut...

Страница 31: ...e 33 Utilisation conforme l affectation 34 Notes importantes 34 Caract ristiques techniques 38 Avant la mise en service 39 Structure et commande 39 Transport 41 Maintenance 41 Stockage 42 Raccordement...

Страница 32: ...mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Portez des lunettes de protection Attention risque de blessure Ne touchez pas la lame de scie lorsqu elle est en mou...

Страница 33: ...n et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages...

Страница 34: ...enfants l cart Ne laissez pas d autres personnes toucher l outil ou le c ble loignez les de votre poste de travail Conservez si possible l emballage jusqu la fin de la p riode de garantie ATTENTION L...

Страница 35: ...aillantes ou endommag es Ne pas utiliser d outils lectriques pour lesquels les fiches ne se branchent et ne se d branchent pas 5 Conserver les outils lectriques non utilis s en s curit Les outils lect...

Страница 36: ...m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lec trique CONSIGNES DE S CURIT CONCERNANT LE MANIEMENT DES LAMES DE SCIE 1 N utiliser les outils aux...

Страница 37: ...en contact avec la peau rincer imm diatement la zone concern e l eau cou rante viter tout contact de ce liquide avec les yeux et la bouche Consulter imm diatement un m decin 18 Nettoyer les contacts d...

Страница 38: ...lors de l usinage Lors de la d coupe de plastique utilisez toujours des pinces les pi ces qui scier doivent toujours tre fix es entre les pinces vitez toute mise en service impromptue de la ma chine l...

Страница 39: ...d un mouvement r gulier avec une l g re pression Poussez pr sent la t te de machine 4 lentement et r guli rement compl tement vers l arri re jusque ce que la lame de scie 6 ait compl tement coupe la...

Страница 40: ...es pencher la t te de la machine 4 vers la gauche avec la poign e 1 jusque l angle d sire cf aussi ce propos le point 8 6 Resserrez la vis de fixation 22 fond R alisez la coupe comme d crit au point 8...

Страница 41: ...ger la dur e de vie de l outil Ne pas huiler le mo teur 8 8 Limitation de la profondeur de coupe figure 3 14 Cette vis 27 permet de r gler en continu la pro fondeur de coupe Desserrez pour ce faire l...

Страница 42: ...de produits corrosifs Inspection des balais Dans le cas d une machine neuve v rifier les balais de charbon au bout des 50 premi res heures de ser vice ou lorsque de nouveaux balais ont t mont s l issu...

Страница 43: ...contr ler le moteur par un sp cialiste Le moteur ne fonctionne pas plein r gime Circuit de l installation lectrique sur charg lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur l...

Страница 44: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 44...

Страница 45: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 45 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Pi ces d tach es dessin...

Страница 46: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 46...

Страница 47: ...artai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen...

Страница 48: ...bly becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty cla...

Отзывы: