background image

 www.scheppach.com / 

 

[email protected] / 

 

+(49)-08223-4002-99 / 

 

+(49)-08223-4002-58

FR | 21 

•  Votre environnement de travail est important, 

il ne faut donc jamais laisser les outils exposés 

à la pluie et ne pas les actionner à des endroits 
humides ou mouillés. Le poste de travail doit être 
bien éclairé. Ne jamais utiliser les outils à proxi

-

mité de liquides ou de gaz inflammables.

•  Se protéger contre des chocs électriques. Eviter 

tout contact du corps avec des surfaces mises à 

la terre.

• 

Accès  interdit  aux  personnes  non  autorisées. 

D’autres per sonnes, en particulier des enfants, 
n’étant pas concer nées par les travaux n’ont pas 
le droit de toucher les outils ni la rallonge et elles 
ne doivent pas s’approcher du poste de travail.

•  Toujours ranger des outils non utilisés. Les outils 

n’étant pas nécessaires doivent être rangés à un 

endroit sec et verrouillable, hors de la portée des 
enfants.

•  Ne jamais forcer sur les outils. Ceci permet de 

mieux travailler et de manière plus sûre, à la vi

-

tesse prévue.

•  Toujours utiliser les outils adéquats. Des travaux 

devant de préférence être effectués avec des ou

-

tils  à  haute  performance  ne  doivent  jamais  être 

réalisés avec des petits outils. Ne jamais utiliser 

les outils à des fins non appropriées.

• 

Porter  les  vêtements  adéquats.  Des  vêtements 

ou des bi joux risquant de rester accrochés dans 

des pièces mo biles ne sont pas appropriés. Il est 

conseillé de porter des chaussures antidérapantes 

pour travailler à l’air lib re. Recouvrir les cheveux 

longs.

•  Utiliser des équipements de protection, tels que 

par exemple lunettes de soleil ou masque anti-

poussière.

• 

Manier le câble avec prudence. Ne jamais tirer sur 
le câble pour débrancher la fiche de secteur, tenir 
le câble à l’écart de chaleur, d’huile et de bords 

tranchants.

• 

Ne pas trop se pencher à l’avant. Une bonne stabi

-

lité et un bon équilibre sont toujours d’une grande 
importance.

• 

Contrôler régulièrement si le câble d’alimentation 

est en dommagé et le cas échéant, le faire réparer 

par un service après-vente agréé. Contrôler régu

-

lièrement si la rallonge est défectueuse et le cas 

échéant, la remplacer.

• 

Eviter tout démarrage par inadvertance. Vérifier si 
l’inter rupteur Marche/Arrêt est bien commuté sur 
Arrêt avant de brancher la fiche de secteur dans 

la prise de courant.

•  Utilisation de rallonges extérieures. Pour des 

travaux à l’air libre, raccorder seulement des ral

-

longes extérieures étant destinées au travail à l’air 

libre et étant caractérisées en l’occurrence.

Paramètres du bruit selon EN ISO 3744

Les valeurs du bruit citées sont des valeurs émis et 
ne correspondent pas toujours aux valeurs de travail 
sûres. Bien qu’il ait une correlation entre les niveaux 
d’émission et d’immission, il n’est pas possible d’en 

déduire  fiablement  si  des  précautions  supplémen

-

taires seront necessaires ou pas. Des facteurs pou-

vant  influencer  le  niveau  d’immission  sur  le  lieu  de 

travail sont: Durée du bruit, caractéristique de l’es-
pace, d’autres sources de bruit etc., par exemple, la 
quantité d’autres machines en marche. Les valeurs 
du bruit peuvent varier selon le pays. Cette informa-
tion doit mettre l’utilisateur en état d’évaluer les dan-
gers et les risques.

Niveau de puissance sonore en dB

Marche à vide L

WA

 = 84 dB(A) 

Traitement L

WA

 = 87 dB(A) 

Un supplément d’incertitude de mesure K = 3 dB est 
valable pour les valeurs d’émission citées. 

4.  Équipement Fig. 1

1. 

Interrupteur marche/arrêt

2.  Boîtier
3.  Table en fonte grise
4.  Broche d’outil
5.  Inserts de table
6.  Manchon de caoutchouc
7. 

Manchons de ponçage

8.  Emplacement pour insert de table 
9.  Emplacement pour manchons de caoutchouc et 

manchons de ponçage

10. Raccord d’aspiration
11. Disque de broche en bas
12. Disque de broche en haut (3 unités) 

a. petit 16 mm
b. moyen 20 mm
c. grand 35 mm

13. Clé de serrage SW 13
14. Filetage de broche M8 

Dans ces instructions de service, nous avons 

marqué les passages relatifs à la sécurité avec 

le symbole: 

m

5.  Consignes générales de sécurité

m

 AVERTISSEMENT: Pour effectuer des travaux 

avec des outils électriques, il faut toujours res-

pecter les mesures de sécurité fondamentales 

afin de réduire le plus possible les risques d’in

-

cendie, de chocs électriques et de blessures 

corporelles.

• 

Le poste de travail doit toujours être propre. Des 

postes de travail et des établis trop encombrés 
sont souvent la cause de blessures.

Содержание 4903401901

Страница 1: ...e dalle istruzioni d uso originali 26 EE Ostsilleeriv spindellihvmasin T lge Originaalkasutusjuhend 33 LT Osciliuojanti sraigtin lifavimo ma ina Vertimas originali naudojimo instrukcija 39 LV Sv rst g...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 2 3 4 5 5 15 13 8 9 4 6 7 10 12 14 1...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 6 3 4 5 7 8...

Страница 4: ...nis Seite 1 Einleitung 5 2 Lieferumfang 5 3 Technische Daten 5 4 Ausstattung Fig 1 6 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 6 Bestimmungsgem e Verwendung 8 7 Restrisiken 8 8 Montage 8 9 Inbetriebnahme 9 1...

Страница 5: ...Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrer neuen Maschine Hinweis Der H...

Страница 6: ...e einen Haarschutz um langes Haar zu sch tzen Rollen Sie die rmel ber die Ellenbogen hoch Verwenden Sie Schutzbrillen Normale Brillen bie ten nur geringen Schutz sie sind keine Schutzbril len Verwende...

Страница 7: ...ren Arzt und den Her steller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedient wird Steigen Sie niemals auf die Maschine Ernsthaf te Verletzungen k nnten auftreten wenn die...

Страница 8: ...pindel 4 einset zen Abb 2 2 Tischeinlage 5 in Tisch 3 einsetzen Abb 3 3 Gummih lse 6 auf Spindel 4 setzen Abb 4 6 Bestimmungsgem e Verwendung Die Maschine entspricht der g ltigen EG Maschi nenrichtlin...

Страница 9: ...Gemeindeverwaltung nach 4 Schleifh lse 7 auf Gummih lse 6 schieben Fig 5 5 Scheibe 13 auflegen richtige Abmessung ver wenden Abb 6 6 Sechskantmutter aufsetzen und mit dem Spann schl ssel 14 festziehen...

Страница 10: ...n Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsorgungstr ger einer autorisierten Stelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 13 St rungsabhilfe...

Страница 11: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 11...

Страница 12: ...ents Page 1 Introduction 13 2 Delivery Status 13 3 Technical Data 13 4 Equipment Fig 1 14 5 General Safety Rules 14 6 Proper Use 15 7 Remaining hazards 15 8 Commissioning 16 9 Initial operation 16 10...

Страница 13: ...1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you a pleasant and successful working ex perience w...

Страница 14: ...Check for alignment or binding of mov ing parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or r...

Страница 15: ...rly The use of incorrect or damaged mains cables can lead to electrical injuries Always stay attentive to what you are doing even when using the machine regularly Bear in mind that a fraction of a sec...

Страница 16: ...z rds Minimize remaining hazards by following the in structions in Safety Rules Use only as author ized and in the entire operating manual 8 Commissioning m ATTENTION Always disconnect the power sup p...

Страница 17: ...de by the customer as well as any extension cables used must comply with all relevant regulations Connection and repair work on the electric equip ment must be carried out by a qualified technician on...

Страница 18: ...our local service centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the workpiece Reduce the p...

Страница 19: ...troduction 20 2 Etendue de la livraison 20 3 Caract ristiques techniques 20 4 quipement Fig 1 21 5 Consignes g n rales de s curit 21 6 Utilisation conforme 22 7 Risques r siduels 23 8 Montage 23 9 Mis...

Страница 20: ...nen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de r us site au cours de vos travaux venir avec votre nou vel appareil scheppach Avertissement Le...

Страница 21: ...ctueuse et le cas ch ant la remplacer Eviter tout d marrage par inadvertance V rifier si l inter rupteur Marche Arr t est bien commut sur Arr t avant de brancher la fiche de secteur dans la prise de c...

Страница 22: ...ions indiqu es dans les caract ris tiques techniques Toujours travailler avec concentration et faire attention ce que l on fait Un bon sens est sou vent tr s utile Ne pas utiliser les outils en cas de...

Страница 23: ...du socle de la ponceuse et le mat riau sur le quel est mont e la scie Si vous utilisez des boulons assurez vous qu ils sont assez longs pour traverser les trous du socle de la ponceuse le mat riau sur...

Страница 24: ...morfilage Guides d angle Courroie trap zo dale Pas obligatoirement compris dans la livraison Raccordement d un syst me d aspiration Il est recommand d utiliser une aspiration Remplacement d outil Fig...

Страница 25: ...uit d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Ne pas jeter les vieux appareils avec les d chets m nagers Ce symbole in...

Страница 26: ...ione 27 2 Dotazione 27 3 Dati tecnici 27 4 Equipaggiamento Fig 1 28 5 Norme di sicurezza generali 28 6 Uso conforme alle disposizioni 29 7 Possibili rischi 30 8 Montaggio 30 9 Messa in servizio 31 10...

Страница 27: ...cnici 1 Introduzione Produttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Gentile Cliente Le auguriamo soddisfazione e successo con l uso delle...

Страница 28: ...che potrebbero incastrarsi nelle parti rotanti Si consiglia di indos sare scarpe antiscivolo Indossare una protezione per capelli nel caso di capelli lunghi Arrotolarsi le maniche sui gomiti Indossar...

Страница 29: ...enzione o riparata solo da persone che hanno dimestichezza con essa e sono informate dei pe ricoli Modifiche di propria iniziativa alla macchi na sollevano il costruttore dalla responsabilit di eventu...

Страница 30: ...26 mm 31 mm medio 20 mm 38 mm 44 mm grande 35 mm 51 mm 57 mm grande 35 mm 76 mm 82 mm grande 35 mm La macchina pu essere usata solo con accessori e attrezzi originali del produttore Qualunque altro u...

Страница 31: ...accolta per di spositivi usati sono reperibili presso la propria am ministrazione comunale l azienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettric...

Страница 32: ...ni intervento di riparazione pu essere pericoloso quindi devono essere effettuati solo da personale specializzato La macchina rallenta durante il lavoro esercitata pressione troppo forte sul pezzo in...

Страница 33: ...rd Lk 1 Sissejuhatus 34 2 Tarnekomplekt 34 3 Tehnilised andmed 34 4 Varustus joon 1 35 5 ldised ohutusjuhised 35 6 Sihtotstarbekohane kasutus 36 7 J kriskid 36 8 Montaa 37 9 K ikuv tmine 37 10 Elektri...

Страница 34: ...ngsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Austatud klient Soovime Teile uue masina meeldivat ja edukat kasu tamist Juhis K nealuse seadme tootja ei vastuta kehtiva toote vastutuse sea...

Страница 35: ...s Oodake enne masina juurest lahkumist kuni masin on t ielikult seiskunud Kasutage v rgu hendusjuhet igesti rge t m make v rgu hendusjuhet k ituse ajal pesast v lja rge t mmake kunagi pistikut pistiku...

Страница 36: ...j kriskid J kriske saab minimeerida kui j rgitakse Ohu tusjuhiseid ja Sihtotstarbekohast kasutust ning k sitsemiskorraldust tervikuna Suletud ruumides kasutamise korral tuleb masin imuseadme k lge he...

Страница 37: ...hooldust de teostamist v lja ning t m make v rgupistik v lja Kasutamine statsionaarse masinana P siva kasutuse korral on soovitatav montaa t pingi peale M rgistage puuravad paigutades selleks lihvma...

Страница 38: ...orral esineb kasu tamisest tulenevaid v i loomulikke kulumisilminguid j rgmistel detailidel ning neid detaile k sitletakseku lumaterjalina Kuluosad Lihvimise Keskkond S sinikharjad Teri tamis Ratas Nu...

Страница 39: ...2 Komplektacija 40 3 Techniniai duomenys 40 4 ranga 1 pav 41 5 Bendrieji saugos nurodymai 41 6 Naudojimas pagal paskirt 42 7 Liekamoji rizika 42 8 Montavimas 43 9 Eksploatacijos prad ia 43 10 Elektros...

Страница 40: ...ojant Atsakomyb s u gamin statym io renginio gamintojas neatsako u al kuri atsiranda iame renginyje arba d l jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems asmenim...

Страница 41: ...nt ma inos Kai ma ina pavirsta arba neplanuotai palie iate lifavimo rank galite rimtai susi aloti Patikrinkite pa eistas dalis Jei ma inoje tr kt da lies ji b t pa eista arba elektrinis mazgas blogai...

Страница 42: ...bei bus atsi velgta vis naudojimo instrukcij Tinkamai naudokite prijungimo prie tinklo laid Eksploatuodami nei junkite prijungimo prie tinklo laido Niekada netraukite ki tuko i ki tukinio lizdo u prij...

Страница 43: ...s prie i ros darbus i junkite ma in ir i traukite tinklo ki tuk Naudojimas kaip stacionarios ma inos Nuolatiniam naudojimui rekomenduojama sumontuo ti ant darbastalio Tam pa ym kite gr imo skyles lifa...

Страница 44: ...drov je 11 Technin prie i ra Prie atlikdami technin s prie i ros darbus i traukite tinklo ki tuk Po kiekvieno naudojimo rekomenduojame rengin i valyti Apsauginiai taisai oro tarpai ir variklio korpusa...

Страница 45: ...Pieg des komplekts 46 3 Tehniskie raksturlielumi 46 4 Apr kojums 1 att 47 5 Visp r jie dro bas nor d jumi 47 6 Noteikumiem atbilsto a lieto ana 48 7 Atliku ie riski 48 8 Mont a 49 9 Lieto anas s k ana...

Страница 46: ...js saska ar sp k eso o V cijas Likumu par ra ot ja atbild bu par ra ojumu kvalit ti nav atbild gs par zaud jumiem kas rodas ai ier cei vai s ier ces d saist b ar nepareizu lieto anu lieto anas instru...

Страница 47: ...s nejau i pieskaraties pie sl p anas instrumenta P rbaudiet boj t s da as Ja ier cei tr kst k da da a ier ce ir boj ta vai k ds elektriskais mezgls nevainojami nedarbojas nekav joties izsl dziet ier c...

Страница 48: ...r anas vai vad anas gad jum Pareizi izmantojiet t kla savieno anas vadu Neat vienojiet t kla savieno anas vadu lieto anas laik Nekad neatvienojiet spraudni no kontaktligzdas velkot aiz t kla savieno a...

Страница 49: ...ts Apdraud jums ko rada str va izmantojot nepie n c gus elektropiesl guma vadus Neskatoties uz visiem veiktajiem pas kumiem var saglab ties ar sl pti atliku ie riski Atliku os riskus var minimiz t ja...

Страница 50: ...ciju vai tuv kaj atkritumu izve anas uz mum Svar gi nor d jumi Elektromotors ir izveidots darba re mam S 1 Motora p rslodzes gad jum tas autom tiski izsl dzas P c atdzi anas laiks var b t at ir gs mot...

Страница 51: ...servisa centru vai pilnvarotu servisa centru Katrs labo anas m in jums var rad t riskus ja to neveic kvalific ts speci lists Ier ce darba laik k st l n ka Tiek izdar ts p r k liels spiediens uz darba...

Страница 52: ...Isporu ena oprema 53 3 Tehni ki podatci 53 4 Oprema slika 1 54 5 Op e sigurnosne napomene 54 6 Namjenska uporaba 55 7 Potencijalne opasnosti 55 8 Montiranje 56 9 Stavljanje u pogon 56 10 Priklju ivan...

Страница 53: ...vog ure aja ne odgovara za tete koje nastanu na ovom ure aju ili koje ovaj ure aj uzrokuje u slu aju neispravnog rukovanja nepridr avanja priru nika za uporabu popravaka koje obave drugi neovla teni s...

Страница 54: ...dijelove Ako neki dio stroja nedostaje ako je o te en ili ako elektri ni sklop ne radi ispravno odmah isklju ite stroj i izvucite utika iz uti nice Popravite ili zamijenite o te ene i ili neispravne...

Страница 55: ...avanjem uputa iz odjeljaka Sigurnosne napomene i Namjenska uporaba te cijelog priru nika za uporabu Budite pozorni Uvijek pazite na ono to radite ak i ako stroj redovito rabite Uvijek imajte na umu da...

Страница 56: ...kvih postupaka na mje tanja ili odr avanja isklju ite stroj i izvucite elek tri ni utika Uporaba stacionarnog stroja Za trajnu uporabu preporu ujemo montiranje na rad ni stol U tu svrhu ozna ite otvor...

Страница 57: ...lektri nih i elektroni kih starih ure aja ili poduze a za odvoz otpada 11 Odr avanje Prije svih postupaka odr avanja izvucite elek tri ni utika Preporu ujemo da ure aj o istite nakon svake upo rabe is...

Страница 58: ...h Strana 1 vod 59 2 Rozsah dod vky 59 3 Technick daje 59 4 V bava obr 1 60 5 V eobecn bezpe nostn upozornenia 60 6 Spr vne pou itie 61 7 Zvy kov rizik 62 8 Mont 62 9 Uvedenie do prev dzky 62 10 Elektr...

Страница 59: ...ak V s lade s platn mi predpismi o zodpovednosti za v robok neru v robca tohto zariadenia za kody sp soben t mto zariaden m alebo kody sp sobe n v s vislosti s jeho pou it m v pr padei nespr vnej mani...

Страница 60: ...udr iavajte rovnov hu Pri v mene nadstavcov obrobku ako napr br sne kot e a br sne p sy vytiahnite sie ov z str ku Nikdy nelezte na stroj Ak sa br ska prevr ti alebo sa ne myselne dotknete br sneho n...

Страница 61: ...nych remeseln ckych alebo priemyseln ch prev dzkach ako aj na innosti rov nocenn s tak mto pou it m Ke je br ska zapnut nikdy ju nenech vajte bez dozoru Sk r ako br sku opust te po kajte k m sa plne n...

Страница 62: ...k k br snemu kot u na stole proti smeru behu 7 Zvy kov rizik Tento stroj bol skon truovan pod a najnov ch poznatkov v oblasti techniky a v s lade s po ia davkami bezpe nostn ch predpisov Bez oh adu na...

Страница 63: ...n ho radu pre likvid ciu odpadu z elek trick ch a elektronick ch zariaden alebo od v ho odvozu odpadkov Nepre a ujte br sku pr li siln m tlakom proti br s nemu valcu Po ukon en br senia vypnite br sku...

Страница 64: ...va e miestne servisn centrum alebo autorizovan servisn stanicu Ka d pokus o opravu m e vies k nebezpe enstv m ak ju nevykon va kvalifikovan odborn k Po as pr ce sa br ska spoma uje Na obrobok sa vyv...

Страница 65: ...65 Obsah Strana 1 vod 66 2 Rozsah dod vky 66 3 Technick daje 66 4 Vybaven Obr 1 67 5 V eobecn bezpe nostn pokyny 67 6 Spr vn pou it 68 7 Zbytkov rizika 68 8 Mont 69 9 Uveden do provozu 69 10 Elektric...

Страница 66: ...scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V en z kazn ku p ejeme v m p jemnou a sp nou pr ci s va no vou kotou ovou bruskou pro mokr brou en zn...

Страница 67: ...pou vejte spr vn B hem pro vozu nevytahujte p vodn kabely Z str ku nikdy nevytahujte ze z suvky tah n m za kabel Bu te ostra it Soust e te se v dycky na to co d l te i kdy n ad pou v te pravideln V d...

Страница 68: ...hu Dopl uj c bezpe nostn pokyny pro v etenovou brusku m V STRAHA N ad pou vejte a potom co jej pln slo te a nainstalujete dle n vod Pokud nev te jak se bruska ovl d vy dejte si od sv ho vedouc ho u it...

Страница 69: ...na vychladnut as se li nechte motor znovu zapnout 8 Mont m Pozor P i jak mkoli nastavov n nebo dr b vy pn te stroj a vyt hn te s ovou z str ku Pou it jako stacion rn stroj Pro trval pou it se doporu u...

Страница 70: ...y by po kodit plastov d ly n ad Dbejte na to aby se dovnit p stroje nedostala voda Uvnit n stroje se nenach zej d ly na kter ch by by lo pot eba prov d t dr bu Servisn informace Je t eba db t na to e...

Страница 71: ...A sz ll t si csomag tartalma 72 3 Technikai adatok 72 4 A berendez s r szei 1 bra 73 5 ltal nos biztons gi utas t sok 73 6 Tervezett felhaszn l s 74 7 Fennmarad kock zatokr l 75 8 sszeszerel s 75 9 ze...

Страница 72: ...ss gi t rv ny rtelm ben a berendez s gy rt ja nem vonhat felel ss gre a berendez sen vagy vele kapcsolatban keletkez k rok rt a k vetkez esetekben szakszer tlen kezel s a haszn lati utas t sok be nem...

Страница 73: ...ny kmagass g f l Viseljen v d szem veget A norm l szem veg csak csek ly v delmet ny jt s nem min s l v d szem vegnek Viseljen arcv d vagy pormasz kot is ha poros k rnyezetben dolgozik Ne hajoljon el...

Страница 74: ...ak a gy rt eredeti tartoz kaival s ere deti szersz mokkal lehet haszn lni Ellen rizze a s r lt alkatr szeket Amennyiben a g p valamely alkatr sze hi nyzik megs r lt vagy valamely elektromos egys g nem...

Страница 75: ...13 mm 18 mm kis 16 mm 19 mm 25 mm kis 20 mm 26 mm 31 mm k zepes 20 mm 38 mm 44 mm nagy 35 mm 51 mm 57 mm nagy 35 mm 76 mm 82 mm nagy 35 mm Az ezen t lmen felhaszn l st nem sz nd kolt nak tekintik A g...

Страница 76: ...tart n l az elektromos s elektronikus berendez sek hivatalos gy jt hely n vagy a hullad ksz ll t v llalatn l r dekl dhet 9 zembe helyez s Miut n minden szerel si s be ll t si munk la tot befejezett ka...

Страница 77: ...al Minden jav t si k s rlet amit nem k pzett szakember v gez vesz lyt okozhat G p lelassul munka k zben T l nagy nyom st gyakorolt a mun kadarabra Kevesebb nyom st gyakoroljon a munkadarab ra Csiszol...

Страница 78: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 78 BG 1 79 2 79 3 T 80 4 1 80 5 80 6 82 7 82 8 82 9 83 10 83 11 84 12 84 13 85...

Страница 79: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 79 2 6 K80 15 21 28 40 53 77 5 115 6 18 25 31 44 57 82 4 14 22 46 71 1 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ic...

Страница 80: ...23 4002 99 49 08223 4002 58 80 BG 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 a 16 mm 20 mm 35 mm 13 SW 13 14 M8 m 5 m 3 T x x 400 x 365 x 440 2000 1 min 370 x 290 330 16 98 12 7 38 13 5 V Hz 220 240 50 P1 W 450...

Страница 81: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 81 20 m s m...

Страница 82: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 82 BG 7 8 m 6...

Страница 83: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 83 8 13 mm 4 D D 13 mm 18 mm 16 mm 19 mm 25 mm 20 mm 26 mm 31 mm 20 mm 38 mm 44 mm 35 mm 51 mm 57 mm 35 mm 76 mm 82 mm 35 mm 9 10 VDE DIN S 1 3 4 19 2 7 m 1 16 4...

Страница 84: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 84 BG 2012 19 E 11 12...

Страница 85: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 85 13...

Страница 86: ...tran 1 Uvod 87 2 Vsebina kompleta 87 3 Tehni ni podatki 87 4 Oprema slika 1 88 5 Splo ni varnostni napotki 88 6 Namenska uporaba 89 7 Preostala tveganja 89 8 Monta a 90 9 Zagon 90 10 Elektri ni priklj...

Страница 87: ...Stra e 69 D 89335 Ichenhausen SPO TOVANI KUPEC elimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z va im novim strojem OB VESTILO V skladu z veljavnim zakonom o varnosti izdelkov proizvajalec te naprave ni...

Страница 88: ...n ali nedelujo e dele Delovna smer Obdelovance vodite le nasprotno od smeri vrtenja plo e ali brusilnega traku Stroja nikoli ne pu ajte vklopljenega brez nadzo ra Po akajte da se stroj povsem ustavi p...

Страница 89: ...tran Nevarnost zaradi elektri nega toka e ne upora bljate elektri nih priklju nih vodov ki so v skladu s predpisi Mislite na varnost Varnost je kombinacija koncen tracije in pozornosti ki je potrebna...

Страница 90: ...m asu hlajenja razli ni asi lahko mo tor znova vklopite Poleg tega so lahko kljub vsem zadevnim preven tivnim ukrepom prisotna preostala tveganja ki niso o itna Preostala tveganja se lahko minimizira...

Страница 91: ...ibor sta izdelana iz razli nih mate rialov kot npr kovine in plastika Pokvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke V ta namen povpra ajte v tehni ni trgovini ali na ob inski upravi Odpadne...

Страница 92: ...nim servisnim centrom ali poobla eno servisno postajo e popravil ne izvaja strokovnjak lahko vsak poskus popravi la povzro i nevarnosti Stroj se med delom upo asni Na obdelovanec deluje prevelik priti...

Страница 93: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 93...

Страница 94: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 94...

Страница 95: ...2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des...

Страница 96: ...en htud ajaks alates kauba leandmisest nii et vahetame tasuta v lja k ik masina osad mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutusk lbmatuks materjali v i tootmisvea t ttu Osade eest mida me ise ei...

Отзывы: