background image

IM010 

www.scarlett.ru

     

SL-1559 

4

GB

  

 INSTRUCTION MANUAL

 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read all instruction manuals before use and 

save it for future references. 

  For home use only. Do not use for industrial or 

commercial purposes. 

  Do not shock the scale with sudden loading or 

striking. 

  Do not overload the scale. 

  Never immerse the body in water. 

  If the product has been exposed to temperatures 

below 0ºC for some time it should be kept at room 
temperature for at least 2 hours before turning it 
on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce 

minor changes into the product design without prior 
notice, unless such changes influence significantly 
the product safety, performance, and functions. 

WEIGHING 

  Insert  type AAA batteries observing polarity into a 

special compartment at the bottom of the scale. 
Close the compartment. The scale is ready to 
operate. 

  Place the scale onto a flat hard horizontal surface. 

  The measuring container may serve either for 

weighing or as a measuring cup. 

 Press «

/ZERO», button to turn on the scale.  

  Wait for several seconds until the screen shows 

“0”. 

  Place the food item in the measuring container or 

on the scale base, and the weight of the food item 
will be displayed on the screen. 

SELECTING THE MEASUREMENT UNITS 

  The default setting is grams (g) and milliliters (ml). 

Press «UNIT» button to change the measurement 
units to pounds (lb) and ounces (oz) or cups. 

ZERO FUNCTION 

  In order to weigh the food items subsequently 

without taking them off the scale press 
«

/ZERO», button in order to zero the reading 

before placing the next item on the scale. 

  You will see letter “T” in the bottom left corner of 

the screen. 

MEASURING THE VOLUME 

  Place the empty measuring container on the base. 

 Press «

/ZERO», button in order to zero off the 

weight of the container. 

  The screen will display “0”. 

  If you need to measure the volume or the weight of 

liquid food item, pour that liquid (water, milk or oil) 
in the measuring container. 

  The screen will display the weight of the liquid in 

grams. 

  If you wish to see the volume of the liquid in 

milliliters, then you need to select the type of liquid 
being measured. 

  Press «MODE» button once if you are measuring 

water (Water), press «MODE» button twice if you 
are measuring milk (Milk), and press the «MODE» 
button three times if you are measuring oil (OIL). 

  The arrows on the screen will indicate which type 

of liquid is being measured. 

  The screen will display the volume of the liquid in 

milliliters. 

  Press «UNIT» button in order to measure the 

volume of the liquid in cups. 

  You may determine the flour volume measured in 

cups the same way (cup=250 ml).. 

  Pour the needed amount of flour in the measuring 

cup. 

  The screen will display the weight of flour in grams. 

  Press «MODE» button four times and select flour 

as the product being measured. 

  The arrow will point to flour reading (Flour). 

  The screen will display the flour volume measured 

in cups. 

AUTOMATIC TURN-OFF 

  If the scale is not operating for 30 seconds it will 

turn off automatically. 

OVERLOAD INDICATOR 

  When the scale is overloaded, the display shows 

“EEEE”. 

BATTERY REPLACING 

  Replace the battery when the display shows «Lo».  

MAINTENANCE AND CARE 

  Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and 

then dry it. 

  Do not use any organic solvents, aggressive 

chemicals and abrasives. 

STORAGE 

  Complete all requirements of chapter 

MAINTENANCE AND CARE. 

  Do not put anything on scale when not in use. 

  Keep the scale in a dry cool place. 

 
RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Внимательно

 

прочитайте

 

данную

 

инструкцию

 

перед

 

эксплуатацией

 

прибора

 

во

 

избежание

 

поломок

 

при

 

использовании

Неправильное

 

обращение

 

может

 

привести

 

к

 

поломке

 

изделия

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

и

 

торгового

 

применения

 

Не

 

подвергайте

 

весы

 

ударным

 

нагрузкам

 

Не

 

перегружайте

 

весы

 

Не

 

погружайте

 

основание

 

весов

 

в

 

воду

 

Если

 

изделие

 

некоторое

 

время

 

находилось

 

при

 

температуре

 

ниже

 0ºC, 

перед

 

включением

 

его

 

следует

 

выдержать

 

в

 

комнатных

 

условиях

 

не

 

менее

 2 

часов

 

Производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

без

 

дополнительного

 

уведомления

 

вносить

 

незначительные

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

изделия

кардинально

 

не

 

влияющие

 

на

 

его

 

безопасность

работоспособность

 

и

 

функциональность

ВЗВЕШИВАНИЕ

 

 

Соблюдая

 

полярность

вставьте

 

в

 

специальный

 

отсек

 

на

 

дне

 

весов

  

батарейки

 

типа

 AAA. 

Закройте

 

отсек

Весы

 

готовы

 

к

 

работе

 

Установите

 

весы

 

на

 

твердую

 

горизонтальную

 

поверхность

Не

 

размещайте

 

весы

 

на

 

мягких

 

поверхностях

 

Чаша

 

может

 

использоваться

 

как

 

емкость

 

для

 

взвешивания

 

и

 

как

 

мерный

 

стакан

 

Чтобы

 

включить

 

весы

нажмите

 

кнопку

 

«

/ZERO». 

 

Подождите

 

несколько

 

секунд

пока

 

на

 

дисплее

 

не

 

загорится

 «0». 

 

Положите

 

продукт

 

в

 

мерную

 

чашу

 

или

 

на

 

основание

на

 

дисплее

 

отобразится

 

вес

 

продукта

Svetofor

Содержание SilverLine SL-1559

Страница 1: ...Svetofor ...

Страница 2: ...а 3 Преградак за батерије 4 Дугме за скидање таса са ваге 5 Дугмад за управљање 6 Дигитални екран 7 Мерна скала у ml 8 Посуда за мерење 1500 ml EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Alus 2 Käepide 3 Patareidepesa 4 Kausi lahtivõtmise nupp 5 Juhtimisnupud 6 Digitaalne 7 Mõõteskaala ml 8 Mõõtekauss 1500 ml 1 Pamatne 2 Rokturis 3 Bateriju nodalījums 4 Trauka atvienošanas poga 5 Vadības pogas 6 Displejs 7 Mērsk...

Страница 3: ...IM010 www scarlett ru SL 1559 3 MAX 5kg 0 45 0 95 kg mm 2x1 5V AAA 290 120 213 Svetofor ...

Страница 4: ...MODE button three times if you are measuring oil OIL The arrows on the screen will indicate which type of liquid is being measured The screen will display the volume of the liquid in milliliters Press UNIT button in order to measure the volume of the liquid in cups You may determine the flour volume measured in cups the same way cup 250 ml Pour the needed amount of flour in the measuring cup The s...

Страница 5: ... чашу можно мыть в посудомоечной машине ХРАНЕНИЕ Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Следите за тем чтобы во время хранения на весах не было никаких предметов Храните весы в сухом прохладном месте CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku Nesprávné manipulace ba mohly způsobit poruchy výrob...

Страница 6: ...отделение на долната панела Затворете отделението Везните са готови за работа Поставете везните върху твърда хоризонтална повърхност Не намествайте везните върху меките повърхности Чашата може да се използва като съд за претегляне и като мерна чаша За да включите везните натиснете бутон ZERO Изчакайте няколко секунди докато върху дисплея ще светне 0 Сложете продукта в мерната чаша или върху основа...

Страница 7: ...опку UNIT ФУНКЦІЯ ZERO Щоб зважити продукти послідовно не прибираючи їх з вагів натисніть кнопку ZERO щоб обнулити показники перед додаванням наступного продукту При цьому на дисплеї в лівому нижньому кутку з явиться буква Т ВИЗНАЧЕННЯ ОБ ЄМУ Покладіть порожню мірну чашу на основу Натисніть на кнопку ZERO щоб обнулити вагу чаші Дисплей покаже 0 Налийте в мірну чашу рідину об єм або вагу якої хочет...

Страница 8: ...ану ће бити приказана тежина брашна у грамима Четири пута притисните дугме MODE и изаберите брашно као производ који се мери Стрелица ће показати на очитавање брашна Flour На екрану ће бити приказана количина брашна измерена у шољама АУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВАЊЕ Вага ће се аутоматски искључити ако није у функцији 30 секунди ПРЕТОВАР У случају претовара на дисплеју пише EEEE ЗАМЕНА БАТЕРИЈА Ако на диспле...

Страница 9: ...iņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti SVĒRŠANA Ievērojot polaritāti ievietojiet speciālajā bateriju nodalījumā kas atrodas svaru apakšējā panelī AAA tipa baterijas Aizveriet nodalījumu Svari ir gatavi darbam Novietojiet svarus uz cietas horizontālas virsmas Nenovietojiet svarus uz mīkstām virsmām Trauku var izmantot gan svēršanai gan mērīšanai Lai ieslēgtu svarus piesp...

Страница 10: ...deniui Water išmatuoti paspauskite mygtuką MODE vieną kartą pienui Milk išmatuoti paspauskite mygtuką MODE du kartus aliejui Oil išmatuoti paspauskite mygtuką MODE tris kartus Ekrane esantys rodyklės rodys koks skystis matuojamas šiuo metu Ekrane bus rodomas skysčio tūris mililitrais Norėdami pamatyti skysčio tūrį puodeliais paspauskite mygtuką UNIT Tokiu pat būdu galima išmatuoti miltų tūrį puode...

Страница 11: ...on a mérlegen Száraz hűvös helyen tárolja KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз Дұрыс қолданбау бұйымның бұзылуына соқтырады Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылдады Құрал өнеркəсіптік жəне саудалық қолдануға арналмаған Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз Таразыны асыра тиемеңіз Тұлғаны суға баты...

Страница 12: ...ehradku Váha je pripravená na prevádzku Dózu možno používať ako nádobu na váženie aj ako odmerný pohár Váhy zapnete pomocou tlačidla ZERO Počkajte niekoľko sekúnd kým sa na displeji nevysvieti 0 Vložte potraviny do odmernej dózy alebo položte na základ Na displeji sa zobrazí hmotnosť potravín VÝBER HMOTNOSTNÝCH JEDNOTIEK Predvolená hmotnostná jednotka sú gramy g a mililitre ml ak chcete jednotky z...

Отзывы: