IM003
www.scarlett.ru
SC-1503
14
•
Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyti.
Draudžiama naudoti j
į
kitiems tikslams – tai gali
sugadinti prietais
ą
.
PASIRUOŠIMAS DARBUI
•
Išpakuokite gamin
į
ir nuimkite nuo korpuso etiket
ę
.
•
Į
statykite filtr
ą
.
Virdul
į
pripildykite iki maksimalios žymos ir leiskite
vien
ą
kart
ą
užvirti. Išpilkite vanden
į
. Pakartokite ši
ą
proced
ū
r
ą
. Virdulys yra paroštas naudoti.
VEIKIMAS
FILTRO
Į
TAISYMAS
•
Atidarykite virdulio dangt
į
.
•
Į
statykite filtr
ą
į
išdrožas snapelio viduje.
•
Į
sitikinkite, kad J
ū
s teisingai sumontavote ir
patikimai užfiksavote filtr
ą
. Uždarykite dangt
į
.
VANDENS
Į
PYLIMAS
•
Nuimkite virdul
į
nuo šildymo pagrindo.
Virdul
į
pripildykite vandeniu per snapel
į
arba per
atidaryt
ą
dangt
į
.
•
Nor
ė
dami išvengti virdulio perkaitimo, nepilkite
į
j
į
mažiau kaip 0.5 litro vandens (žemiau rodykl
ė
s
“MIN”). Nepilkite daugiau kaip 1.5 l vandens
(aukš
č
iau rodykl
ė
s “MAX“), kitaip vanduo gali
išsipilti pro snapel
į
.
Į
JUNGIMAS
•
Pastatykite virdul
į
su vandeniu ant šildymo
pagrindo.
•
Į
kiškite maitinimo laid
ą
į
elektros lizd
ą
ir
į
junkite
virdul
į
– užsidegs šviesos indikatorius.
IŠJUNGIMAS
•
Virdulys išsijungia automatiškai kai tik užverda
vanduo, ir šviesos indikatorius užgesta.
•
D
Ė
MESIO:
J
ū
s
ų
virdulyje yra
į
rengta apsaugos nuo
perkaitimo sistema. Kai prietaise n
ė
ra vandens,
arba vandens yra mažai, jis automatiškai išsijungia.
Atsitikus tokiai situacijai, palaukite ne mažiau kaip
10 minu
č
i
ų
kol virdulys atv
ė
s, ir v
ė
l galite pilti
vanden
į
.
PAKARTOTINAS
Į
JUNGIMAS
•
Tuo atveju, kai virdulys k
ą
tik užvir
ė
ir automatiškai
išsijung
ė
, o Jums reikia v
ė
l pašildyti vanden
į
,
palaukite 15-20 sekundži
ų
ir pakartotinai
į
junkite
prietais
ą
.
VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA
•
Atidenkite dangt
į
ir išpilkite vis
ą
vanden
į
pro ang
ą
.
•
Prieš valydami virdul
į
visada išjunkite j
į
iš elektros
tinklo ir leiskite jam visiškai atv
ė
sti.
•
Draudžiama plauti virdul
į
ir jo šildymo pagrind
ą
vandeniu. Korpus
ą
ir pagrind
ą
iš išorin
ė
s pus
ė
s
nuvalykite dr
ė
gnu minkštu audiniu ir sausai
nušluostykite. Nenaudokite šveitimo valymo
priemoni
ų
, metalini
ų
šepe
č
i
ų
bei organini
ų
tirpikli
ų
.
•
Reguliariai valykite prietais
ą
nuo kalki
ų
nuos
ė
d
ų
specialiomis priemon
ė
mis, kurias galima
į
sigyti
prekybos tinkluose. Naudodamiesi valymo
priemon
ė
mis, vadovaukit
ė
s nurodymais ant j
ų
pakuot
ė
s.
FILTRO VALYMAS
•
Ištraukite filtr
ą
iš virdulio.
•
Atsargiai išvalykite filtr
ą
minkštu šepe
č
iu (ne
į
eina
į
komplekt
ą
), ir praskalaukite j
į
po vandeniu.
•
Į
d
ė
kite filtr
ą
į
viet
ą
.
SAUGOJIMAS
•
Elektros laid
ą
galima
į
d
ė
ti
į
speciali
ą
kamer
ą
šildymo pagrinde.
•
Prieš pad
ė
dami prietais
ą
į
laikymo viet
ą
į
sitikinkite,
kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai
atv
ė
so.
•
Atilkite visus “VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA” skyriaus
reikalavimus.
•
Suvyniokite maitinimo laid
ą
.
•
Laikykite prietais
ą
sausoje v
ė
sioje vietoje.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
A készülék használata el
ő
tt, a készülék
károsodása elkerülése érdekében figyelmesen
olvassa el a Használati utasítást.
•
A készülék els
ő
használata el
ő
tt, ellen
ő
rizze
egyeznek-e a címkén megjelölt m
ű
szaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
•
A helytelen kezelés a készülék károsodásához,
anyagi kárhoz, vagy a használó
egészségkárosodásához vezethet.
•
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
•
Használaton kívül mindig áramtalanítsa a
készüléket.
•
Víz ne kerüljön az áramforrást biztosító elemre!
•
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy
más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, miel
ő
tt újra
használná azt, ellen
ő
rizze a készülék
munkaképességét és biztonságát szakképzett
szerel
ő
segítségével.
•
Ne használja a készüléket sérült vezetékkel,
csatlakozódugóval, valamint azután, hogy
nedvesség érte, üt
ő
dést szenvedett, vagy más
milyen képen károsodva volt. Forduljon a közeli
szakszervizbe.
•
Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles,
vagy forró felülettel.
•
A készülék áramtalanítása közben fogja a
csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
•
A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell
felállítani. Ne alítsa fel a készüléket forró felületre,
valamint h
ő
forrás (villamos t
ű
zhely) függöny
közelében és függ
ő
polcok alatt.
•
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
teaf
ő
z
ő
t.
•
Feln
ő
ttek ellen
ő
rzése nélkül ne engedje gyereknek
használni a teaf
ő
z
ő
t.
•
A készüléket csak a készletben található
áramellátást biztosító elemmel használja. Az
elemet tilos más célból használni.
•
A teaf
ő
z
ő
t m
ű
ködés közben levenni az elemr
ő
l
tilos, el
ő
bb kapcsolja ki azt.
•
Miel
ő
tt bekapcsolná a készüléket, ellen
ő
rizze
helyesen van-e lezárva a fedele, mert ha
helytelenül – akkor nem fog kapcsolni az
automatikus kikapcsolás a víz forrása esetén, és a
víz kiloccsanhat.
•
A készülék csak vízmelegítésre alkalmas. A
készüléket károsodás elkerülése végett más célból
felhasználni tilos.
EL
Ő
KÉSZÍTÉS
•
Bontsa ki a terméket és vegye le a készülékházról
a címkét.
•
Helyezze fel a sz
ű
r
ő
t.