IM003
www.scarlett.ru
SC-1503
10
•
Нев
i
рне
використання
може
призвести
до
поломки
виробу
,
завдати
матеріального
урону
та
шкоди
здоров
’
ю
користувача
.
•
Використовувати
тільки
у
побуті
.
Прилад
не
призначений
для
виробничого
використання
.
•
Якщо
прилад
не
використовується
,
завжди
відключайте
його
з
мережі
.
•
Не
дозволяйте
,
щоб
вода
попадала
на
базу
живлення
.
•
Не
занурюйте
прилад
та
шнур
живлення
у
воду
чи
інші
рідини
.
Якщо
це
відбулося
,
негайно
відключите
прилад
з
мережі
та
,
перед
тим
,
як
користуватися
їм
далі
,
перевірте
працездатність
та
безпеку
приладу
у
кваліфікованих
фахівців
.
•
Не
вмикайте
прилад
з
пошкодженим
шнуром
живлення
,
чи
вилкою
,
після
падіння
або
будь
-
яких
ушкоджень
.
Для
ремонту
та
перевірки
звертайтеся
до
найближчого
сервісного
центру
.
•
Стежте
за
тим
,
щоб
шнур
живлення
не
торкався
гострих
крайок
чи
гарячих
поверхонь
.
•
П
i
д
час
відключення
приладу
з
мережі
тримайтеся
рукою
за
вилку
,
не
тягніть
за
шнур
.
•
Пристрій
має
стійко
стояти
на
сухій
р
i
вній
поверхні
.
Не
ставте
прилад
на
гарячі
поверхні
,
а
також
поблизу
джерел
тепла
(
наприклад
,
електричних
плит
),
занавісок
й
під
навісними
полками
.
•
Ніколи
не
залишайте
ввімкнений
прилад
без
нагляду
.
•
Не
дозволюйте
дітям
користуватися
приладом
без
нагляду
дорослих
.
•
Використовуйте
прилад
тільки
з
базою
живлення
з
комплекту
.
Заборонено
використовувати
його
для
i
нших
мет
.
•
Не
можна
знімати
чайник
з
бази
живлення
п
i
д
час
роботи
,
спочатку
вимкніть
його
.
•
Перед
вмиканням
переконайтеся
,
що
кришка
щільно
зачинена
,
інакше
не
спрацюе
система
автоматичного
вимикання
п
i
д
час
закипання
та
вода
може
виплюхнутися
.
•
Прилад
призначений
тільки
для
нагріву
води
.
Заборонено
використовувати
його
з
іншою
метою
–
це
може
призвести
до
псування
приладу
.
ПІДГОТОВКА
•
Розпакуйте
прилад
та
зніміть
з
корпусу
стикер
.
•
Установіть
фільтр
.
•
Налийте
воду
до
максимального
рівня
,
закип
’
ятіть
та
злийте
її
.
Повторіть
цю
процедуру
.
Чайник
готовий
до
експлуатації
.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
УСТАНОВКА
ФІЛЬТРА
•
Відкрийте
кришку
чайника
.
•
Уставте
фільтр
у
пази
в
носику
.
•
Переконайтеся
,
що
фільтр
вірно
встановлений
та
надійно
зафіксований
.
Закрийте
кришку
.
ЗАЛИВАННЯ
ВОДИ
•
Зніміть
чайник
з
бази
живлення
.
•
Можна
наповняти
його
через
носик
чи
горловину
,
відкривши
кришку
.
•
Щоб
запобігти
перегріву
чайника
,
не
сл
i
д
наливати
менше
ніж
0.5
л
води
(
нижче
мітки
“MIN”).
Не
наливайте
більше
ніж
1.5
л
води
(
вище
мітки
“MAX“),
інакше
вона
може
виплюхнутися
через
носик
п
i
д
час
кипіння
.
ВМИКАННЯ
•
Установіть
наповнений
водою
чайник
на
базу
живлення
.
•
Підключите
шнур
живлення
до
мережі
та
ввімкнить
чайник
,
при
цьому
засвітиться
світловий
індикатор
роботи
.
ВИМИКАННЯ
•
Після
закипання
води
чайник
вимкнеться
автоматично
та
світловий
індикатор
згасне
.
•
УВАГА
:
Ваш
чайник
обладнаний
системою
захисту
вид
перегріву
.
Якщо
у
чайнику
немає
чи
мало
води
,
він
автоматично
вимкнеться
.
Якщо
це
відбулося
,
необхідно
почекати
не
менше
ніж
10
хвилин
,
щоб
чайник
охолонув
,
після
чого
можна
заливати
воду
.
ПОВТОРНЕ
ВМИКАННЯ
•
Якщо
чайник
тільки
-
но
закипів
та
автоматично
вимкнувся
,
а
Вам
потрібно
знову
підігріти
воду
,
почекайте
15-20
секунд
перед
повторним
вмиканням
.
ОЧИЩЕННЯ
ТА
ДОГЛЯД
•
Злийте
всю
воду
через
горловину
,
відкривши
кришку
.
•
Перед
очищенням
завжди
відключайте
прилад
з
мережі
та
давайте
йому
повністю
охолонути
.
•
Ні
в
якому
разі
не
мийте
чайник
та
базу
живлення
під
струмом
води
.
Протріть
зовні
корпус
та
базу
спочатку
вологою
м
’
якою
тканиною
,
а
потім
–
насухо
.
Не
вживайте
абразивних
чистячих
засобів
,
металевих
мочалок
та
щіток
,
а
також
органічних
розчинників
.
•
Регулярно
очищайте
прилад
від
накипу
спеціальними
засобами
,
що
можна
придбати
у
торговельній
сітці
.
Вживаючи
чистячі
засоби
,
дотримуйтеся
инструкції
на
їх
упаковці
.
ОЧИЩЕННЯ
ФІЛЬТРА
•
Вийміть
фільтр
з
чайника
.
•
Акуратно
протріть
фільтр
,
та
мя
’
кою
щіткою
(
не
входить
до
комплекту
)
видалите
забрудження
під
струмом
води
.
•
Установіть
фільтр
на
місце
.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
•
При
необхідності
шнур
живлення
можна
заховати
у
спеціальний
відсік
у
базі
живлення
.
•
Перед
збереженням
переконайтеся
,
що
прилад
відключений
з
електромережі
та
повністю
охолонув
.
•
Виконайте
усі
вимоги
розділу
ОЧИЩЕННЯ
ТА
ДОГЛЯД
.
•
Змотайте
шнур
живлення
.
•
Зберігайте
прилад
у
сухому
прохолодному
місці
.
SCG
УПУТСТВО
ЗА
РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ
МЕРЕ
•
Пажљиво
прочитајте
ово
упутство
пре
употребе
уређаја
да
избегнете
оштећења
уређаја
у
процесу
његовог
искориштавања
.
•
Пре
прве
употребе
убедите
се
да
техничке
карактеристике
производа
,
назначене
на
налепници
,
одговарају
параметрима
електричне
мреже
.
•
Неправилна
употреба
може
довести
до
оштећења
уређаја
,
нанети
материјалну
штету
и
оштетити
здравље
корисника
.