IM012
www.scarlett.ru
SC-SI30
К01
10
ECO
režim umožňuje ušetřit až 20% elektrické energie a je určen pro maximálně efektivní žehlení většiny látek.
Žehlení probíhá díky kombinaci optimální teploty vhodné pro většinu látek (kromě syntetických) a parního rázu.
Nalijte vodu do nádržky na vodu, dodržujte pokyny uvedené v návodu.
Nastavte regulátor teploty do polohy ECO.
Nastavte regulátor napařování do polohy 2.
UKON
ČENÍ PRÁCE
Nastavte regulátor teploty do minimální polohy.
Odpojte žehličku od elektrické sítě.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Tato funkce
umožňuje automatické vypnutí žehličky, pokud zůstává stát ve vodorovné poloze po dobu delší než
30
vteřin nebo ve svislé poloze po dobu 10-15 minut. Tím se zcela vylučuje možnost požáru.
Funkce "Anti-
krůpěje" pomáhá zabránit úniku vody a vzniku skvrn na materiálu při žehlení při nízkých teplotách.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Než začněte čistit žehličku překontrolujte, zda je odpojena od elektrické sítě a úplně vychladla.
Nepoužívejte pro čištění žehlicí plochy brusicí čisticí prostředky.
SAMOČIŠTĚNÍ
Nalijte do zásobníku vodu do maximální rysky a zavřete víko.
Nastavte regulátor teploty do maximální polohy.
Připojte žehličku do elektrické sítě.
Počkejte, až světelný ukazatel nahřívání zhasne.
Držte žehličku nad umývadlem horizontálně, nastavte regulátor napařování do maximální polohy II a stiskněte
tlačítko samočištění.
Pára a voda vycházející z otvorů odstraní špínu. Houpejte přitom žehličku dopředu-dozadu.
Při silném zašpinění žehličky opakujte celý cyklus samočištění od začátku.
Aby žehlicí plocha vyschla, vyžehlete kousek nějakého hadru.
SKLADOVÁNÍ
Odpojte žehličku od elektrické sítě, vylijte ze zásobníku vodu a nechte žehličku, aby úplně vychladla.
Ovijte napájecí kabel kolem základny žehličky.
Pro zamezení poškození žehlicí plochy, uschovávejte žehličku vertikálně.
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете внимателно ръководството за експлоатация и го запазете по-нататък при възникване на
евентуални въпроси. Неправилна експлоатация на уреда може да доведе до неизправности в работата
му или да причини здравословни щети.
Преди първото използване на уреда проверете, дали посоченото на лепенката с технически
характеристики захранване на Вашата ютия съответства на захранването на Вашата мрежа.
Ютията е предназначена само за домашна употреба. Уредът не е за промишлено използване.
Не използвайте изделието навън или в условия с повишена влажност.
Никога не потапяйте ютията, кабела или щепсела във вода или други течности.
При изключване на ютията изтеглете щепсела от контакта, а не дърпайте кабела.
Следете, кабелът да не минава покрай остри ъгли и горещи предмети.
Фурната не трябва да се управлява от хора (включително деца) с понижени физически, сетивни или
умствени способности, или от лица, които не притежават съответните знания и опит, ако тези лица не са
под надзор или не са инструктирани относно използването на фурната от друго лице, отговарящо за
тяхната безопасност.
Не поправяйте уреда самостоятелно. За отстраняване на повреди се обърнете в най-близкия сервизен
център.
Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея.
В тези случаи, когато захранващият кабел е повреден, с цел избягване на рискови ситуации,
захранващият кабел трябва да бъде заменен от производителя или оторизиран център за обслужване,
или от квалифициран специалист.
Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате, а също така преди сипване или изливане на
вода.
Не ползвайте уреда с повреден щепсел или кабел, също така ако има някаква нередовност в работата му
или самият уред е развален. Не ползвайте ютията след падането й, а също така ако тя е имала допир до
влажни повърхности. С цел предотвратяване на токов удар никога не разглобявайте уреда
самостоятелно. За отстраняване на повреди или за консултации се обърнете в най-близкия сервизен
център.
Не разрешавайте децата да експлоатират ютията и особено внимавайте ако използвате уреда близо до
тях.
Не оставяйте без надзор включена ютия или стояща на дъска за гладене.
Когато уредът не се използва, поставяйте го само на петата. Не слагайте ютията върху метални или
грапави повърхности.
Содержание SC-SI30K01
Страница 7: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 7 max 2 min 0 II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 min...
Страница 11: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 11 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 0...
Страница 13: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 13 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i i...
Страница 14: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 14 0 i II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 10 15 II...
Страница 15: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 15 SCG 0 C 2 oje Keramopro Scarlett 100...
Страница 16: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 16 0 II 5 ANTI CALC ANTI CALC ECO MODE ECO 20 ECO 2...
Страница 26: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 26 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...
Страница 27: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 27 c 0 II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2...