background image

IM015 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S33 

14 

 

A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében,  melyek 
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. 

 

A gyártási idő a terméken és/vagy a csomagoláson, illetve a kísérő dokumentumokban található. 

ELŐKÉSZÍTÉS 

 

Töltse meg a készüléket vízzel a maximális szintig, forralja fel a vizet és öntse le. Ismételje meg ezt a műveletet. 
A teafőző használatra kész.

 

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ 

VÍZZEL VALÓ FELTÖLTÉS 

 

Vegye le a teafőzőt az áramellátásért felelő elemről. 

 

Feltöltheti a teáskannát a száján, vagy a torkán keresztül.

 

  A  tea

főző  túlmelegedése  elkerülése  érdekében  nem  ajánlatos  0.5  liternél  kevesebb  vizet  tölteni  („MIN„  jelző 

alatt).  Ne  töltsön  a  teáskannába  több  mint  1.7  liternél  vizet  („MAX„  jelző  felett),  mert  forrás  közben  a  víz 
kiloccsanhat a teáskanna száján.

 

BEKAPCSOLÁS 

 

Helyezze a vízzel megtöltött teafőzőt, az áramforrást biztosító elemre. 

 

Csatlakoztassa  a  vezetéket  az  elektromos  hálózathoz,  és  kapcsolja  be  a  teafőzőt.  Bekapcsol  a  működési 
jelzőlámpa.

 

KIKAPCSOLÁS 

 

Amikor elkezd forrni a víz, a teafőző automatikusan kikapcsol, és elalszik a jelzőlámpa. 

 

FIGYELEM:

 

Az  Ön  teafőzője  túlmelegedés  gátló  védőrendszerrel  van  ellátva.  Hogyha  a  teáskannában  nincs, 

vagy  kevés  víz  van,  akkor  az  automatikusan  kikapcsol.  Ha  ez  megtörtént,  várjon  legalább  10  percig,  amíg  a 
teafőző lehűl, miután feltöltheti vízzel. 

ISMÉTELT BEKAPCSOLÁS 

 

Hogyha  a  teafőzőben  felforrott  a  víz,  és  a  készülék  automatikusan  kikapcsolt,  de  Önnek  ismételten  vizet  kell 
melegíteni, akkor az ismételt bekapcsolás előtt várjon 15-20 másodpercig. 

TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Öntse ki a torkán a vizet, kinyitva annak fedelét. 

 

Semmi  esetre  sem  mossa  a  teafőzőt  és  az  elemet  vízsugár  alatt.  Törölje  meg  kívülről  a  készülékházat  és  az 
elemet előbb nyirkos, puha törlőkendővel, aztán – szárazzal. Ne használjon súrolószert, kefét, szerves oldószert. 

 

Rendszeresen  tisztítsa  a  készüléket  a  vízkövesedéstől  üzletben  árusított  vízkőellenes  szerekkel.  Használja  a 
tisztítószert a csomagoláson előírt utasításoknak megfelelően. 

A SZŰRŐ TISZTITÁSA 

 

Vegye ki a teafőzőből a szűrőt. 

 

Óvatosan törölje meg a szűrőt, puha kefével (nem tartozik a készlethez) vízsugár alatt távolítsa el a piszkot. 

 

Helyezze vissza a szűrőt. 

TÁROLÁS 

 

Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy a készülék ki van húzva, és teljesen hidegen. 

 

Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész lépéseit. 

 

Tekerje fel a vezetéket. 

 

Száraz, hűvös helyen tárolja. 

Ez  a  jel  a  terméken,  csomagoláson  és/vagy  kísérő  dokumentumokon  azt  jelenti,  hogy  ezeket  a  használt 

villamos  és  elektronikus  termékeket  és  elemeket  tilos  az  általános  háztartási  hulladékkal  kidobni.  E  tárgyakat 
speciális befogadó pontokban kell leadni. 
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.  
A megfelel

ő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív 

hatásokat  az  emberi  egészségre  és  a  környezetre,  amelyek  a  nem  megfelelő  hulladékkezelés  következtében 
felmerülhetnek fel. 

 
RO

   

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificați  dacă  caracteristicile  tehnice  indicate  pe  produs  corespund  parametrilor 
rețelei electrice. 

 

Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului, pagube materiale și  poate cauza daune 
sănătății utilizatorului. 

 

A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial. 

 

Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică. 

 

Nu  introduceți  aparatul  și  cablul  de  alimentare  în  apă  sau  alte  lichide.  Însă  dacă  acest  lucru  s-a  întâmplat, 
deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare și înainte de a-l utiliza în continuare, verificați capacitatea 
de 

funcționare și siguranța aparatului la specialiști calificați. 

 

Dacă cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita pericolele, înlocuirea acestuia trebuie să fie realizată de 
către producător sau de către un centru de deservire autorizat, sau de către personalul calificat corespunzător. 

 

Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu se atingă de margini ascuțite și suprafețe fierbinți. 

 

La deconectarea aparatului de la sursa de energie electrică, trageți de ștecher și nu apucați de cablu. 

Содержание SC-EK21S33

Страница 1: ...C EK21S33 INSTRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST ELEKTRITEEKANN 9 LV ELEKTRISK T JKANNA 10 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 11 H ELEKTROMOS KANNA 12 RO FIERB TOR ELECTRIC 13 www scarlett ru...

Страница 2: ...o emamais filtrs 5 V ci 6 V ci a attais anas poga 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 Udens l me a skala LT APRA YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4...

Страница 3: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 8 0 9kg mm 225 170 200...

Страница 4: ...ating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the produ...

Страница 5: ...materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receivi...

Страница 6: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 6 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Страница 7: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 7 i i i i i 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Страница 8: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 9: ...asutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks Eemaldage seade vooluv rgust ajaks mil seda ei kasutata Teekannu alus ei tohi m rjaks saada rge pange seadet ja juhet vette v i teistesse vedelikesse Kui se...

Страница 10: ...etage veega t idetud kann alusele Sisestage voolujuhtme pistik pistikupessa ja l litage teekann sisse m rgutuli hakkab p lema V LJAL LITAMINE Vee keemahakkamisel l litub seade automaatselt v lja m rgu...

Страница 11: ...mus Necentieties patst v gi labot ier ci vai nomain t jebk das deta as Ier ces boj juma gad jum dodieties uz tuv ko Servisa centru Ja izstr d jums k du laiku ir atradies temperat r zem 0 C pirms iesl...

Страница 12: ...ntroliuoti kad jie ne aist iuo prietaisu Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas turi tvirtai stov t...

Страница 13: ...dek ben figyelmesen olvassa el a Haszn lati utas t st Els haszn lat el tt ellen rizze megfelelnek e a term ken felt ntetett m szaki adatok a villamos h l zat adatainak A helytelen kezel s a k sz l k k...

Страница 14: ...Z R TISZTIT SA Vegye ki a teaf z b l a sz r t vatosan t r lje meg a sz r t puha kef vel nem tartozik a k szlethez v zsug r alatt t vol tsa el a piszkot Helyezze vissza a sz r t T ROL S T rol s el tt g...

Страница 15: ...sa i toat apa Repeta i aceast procedur Fierb torul este preg tit pentru utilizare FUNC IONAREA MODUL DE TURNARE A APEI Lua i fierb torul de pe baza de alimentare Pute i s l umple i prin nasul sau gura...

Страница 16: ...a trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor Reciclarea core...

Отзывы: