background image

IM015 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S33 

12 

 

Uzmanīgi  noslaukiet  filtru  ar  mīkstu  birstīti  (neietilpst  komplektā),  likvidējiet  netīrumus  zem  spēcīgas  ūdens 
strūklas. 

 

Uzstādiet filtru atpakaļ. 

GLABĀŠANA 

 

Prieš saugoti, įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas ir visiškai šalta. 

 

Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANAS UN APKOPE prasības. 

 

Satiniet barošanas vadu. 

 

Ierīci glabājiet sausā, vēsā vietā. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus  elektro-  vai 

elektroniskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Tie ir jānodod 
specializētajos pieņemšanas punktos.  
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību 
un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 

 

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Prietaiso gedimams išvengti prieš pirmąjį naudojimą atidžiai perskaitykite šią instrukciją. 

 

Prieš  įjungdami  prietaisą  pirmą  kartą  įsitikinkite,  ar  prietaiso  etiketėje  nurodytos  techninės  charakteristikos 
atitinka tinklo parametrus.  

 

Neteisingai naudodamiesi gaminiu, Jūs galite jį sugadinti, patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai. 

  Naudoti tik buitin

iams tikslams. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Nesinaudodami prietaisu, visada išjunkite jį iš elektros tinklo. 

  Neleiskite vandeniui patekti ant 

šildymo pagrindo. 

 

Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį bei kitus skysčius. Įvykus tokiai situacijai, nedelsdami išjunkite 
jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į kvalifikuotus specialistus prietaiso veikimui bei saugumui patikrinti. 

 

Prietaisas  nėra  skirtas  naudotis  žmonėms  (įskaitant  vaikus),  turintiems  sumažėjusias  fizines,  jausmines  ar 
protines galias; arba jie neturi patirties ar žinių, kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, nekontroliuoja 
ar neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu. 

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu. 

 

Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių. 

 

Traukdami kištuką iš elektros lizdo, niekada

 

netempkite laido. 

 

Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus paviršiaus. Nestatykite virdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos 
šaltinių (pvz., elektrinių viryklių), užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis. 

 

Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suaugusiųjų priežiūros. 

 

Naudokite gaminį tik su komplekte pristatomu šildymo pagrindu. Draudžiama naudoti pagrindą kitiems tikslams. 

 

Negalima nuimti virdulį nuo šildymo pagrindo jam veikiant, iš pradžių išjunkite jį. 

 

Prieš  įjungdami  virdulį  įsitikinkite,  kad  dangtis  yra  uždarytas,  kitaip  vandeniui  užvirus  nesuveiks  automatinio 
išsijungimo sistema, ir vanduo gali išsipilti. 

 

Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyti. Draudžiama naudoti jį kitiems tikslams – tai gali sugadinti prietaisą. 

 

Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią 
Serviso 

centrą. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą 
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas  pasilieka  teisę  be  atskiro  perspėjimo  nežymiai  keisti  įrenginio  konstrukciją  išsaugant  jo  saugumą, 
funkcionalumą bei esmines savybes. 

 

Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. 

PASIRUOŠIMAS DARBUI 

 

Virdulį pripildykite iki maksimalios žymos ir leiskite vieną kartą užvirti. Išpilkite vandenį. Pakartokite šią procedūrą. 
Virdulys yra paroštas naudoti. 

VEIKIMAS 

VANDENS ĮPYLIMAS 

 

Nuimkite virdulį nuo šildymo pagrindo. 

Virdulį pripildykite vandeniu per snapelį arba per atidarytą dangtį.

 

 

Norėdami išvengti virdulio perkaitimo,

 

nepilkite 

į jį mažiau kaip 0.5 l vandens (žemiau rodyklės “MIN”). Nepilkite 

daugiau kaip 1.7 

l vandens (aukščiau rodyklės “MAX“), kitaip vanduo gali išsipilti pro snapelį.

 

ĮJUNGIMAS 

 

Pastatykite virdulį su vandeniu ant šildymo pagrindo. 

 

Įkiškite maitinimo laidą į elektros lizdą ir įjunkite virdulį – užsidegs šviesos indikatorius.

 

IŠJUNGIMAS 

 

Virdulys išsijungia automatiškai kai tik užverda vanduo, ir šviesos indikatorius užgesta. 

Содержание SC-EK21S33

Страница 1: ...C EK21S33 INSTRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST ELEKTRITEEKANN 9 LV ELEKTRISK T JKANNA 10 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 11 H ELEKTROMOS KANNA 12 RO FIERB TOR ELECTRIC 13 www scarlett ru...

Страница 2: ...o emamais filtrs 5 V ci 6 V ci a attais anas poga 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 Udens l me a skala LT APRA YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4...

Страница 3: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 8 0 9kg mm 225 170 200...

Страница 4: ...ating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the produ...

Страница 5: ...materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receivi...

Страница 6: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 6 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Страница 7: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 7 i i i i i 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Страница 8: ...IM015 www scarlett ru SC EK21S33 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 9: ...asutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks Eemaldage seade vooluv rgust ajaks mil seda ei kasutata Teekannu alus ei tohi m rjaks saada rge pange seadet ja juhet vette v i teistesse vedelikesse Kui se...

Страница 10: ...etage veega t idetud kann alusele Sisestage voolujuhtme pistik pistikupessa ja l litage teekann sisse m rgutuli hakkab p lema V LJAL LITAMINE Vee keemahakkamisel l litub seade automaatselt v lja m rgu...

Страница 11: ...mus Necentieties patst v gi labot ier ci vai nomain t jebk das deta as Ier ces boj juma gad jum dodieties uz tuv ko Servisa centru Ja izstr d jums k du laiku ir atradies temperat r zem 0 C pirms iesl...

Страница 12: ...ntroliuoti kad jie ne aist iuo prietaisu Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas turi tvirtai stov t...

Страница 13: ...dek ben figyelmesen olvassa el a Haszn lati utas t st Els haszn lat el tt ellen rizze megfelelnek e a term ken felt ntetett m szaki adatok a villamos h l zat adatainak A helytelen kezel s a k sz l k k...

Страница 14: ...Z R TISZTIT SA Vegye ki a teaf z b l a sz r t vatosan t r lje meg a sz r t puha kef vel nem tartozik a k szlethez v zsug r alatt t vol tsa el a piszkot Helyezze vissza a sz r t T ROL S T rol s el tt g...

Страница 15: ...sa i toat apa Repeta i aceast procedur Fierb torul este preg tit pentru utilizare FUNC IONAREA MODUL DE TURNARE A APEI Lua i fierb torul de pe baza de alimentare Pute i s l umple i prin nasul sau gura...

Страница 16: ...a trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor Reciclarea core...

Отзывы: