background image

IM003 

www.scarlett.ru 

 

            SC-333S 

8

SUCHÉ ŽEHLENÍ 

  M

ů

žete žehlit v suchém režimu, i když je zásobník na vodu plný. P

ř

i dlouhém žehlení v tomto režimu nenalévejte do 

zásobníku mnoho vody. 

  Nastavte regulátor množství páry do minimální polohy. 

  Nastavte regulátor teploty do polohy, která odpovídá druhu látky, kterou se chystáte žehlit. 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 Je-li t

ř

eba za žehlení použit napa

ř

ování a v zásobníku není voda, vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky, 

po

č

kejte, až žehli

č

ka vychladne, a teprve potom nalévejte vodu.

 

PARNÍ RÁZ 

  Tato funkce je ur

č

ena pro dodate

č

nou jednorázovou dodávku páry p

ř

i žehlení velmi poma

č

kaných látek. 

  Nastavte regulátor teploty do polohy “••” nebo “•••”. 

  Nastavte regulátor množství páry do pot

ř

ebné polohy. 

 Stiskn

ě

te tla

č

ítko napa

ř

ování. 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

Aby voda nevytékala z párových otvor

ů

,

 

tla

č

te na tla

č

ítko napa

ř

ování maximáln

ě

 5 vte

ř

in.

 

VERTIKÁLNÍ PÁRA

 

  P

ř

ekontrolujte, že v zásobníku je dostatek vody. 

  P

ř

ipojte žehli

č

ku do elektrické sít

ě

 a postavte ji vertikáln

ě

  Nastavte regulátor teploty a regulátor množství páry do maximální polohy. 

 Držte žehli

č

ku vertikáln

ě

 a stiskn

ě

te tla

č

ítko napa

ř

ování. 

ZASTAVENÍ KAPÁNÍ 

 Funkce zastavení kapání automaticky zamezuje tvo

ř

ení kapek a umož

ň

uje žehlení jemných látek bez rizika zkazit 

nebo ušpinit. 

UKON

Č

ENÍ PRÁCE 

  Nastavte regulátor teploty do minimální polohy.

 

 Odpojte žehli

č

ku od elektrické sít

ě

 Postavte žehli

č

ku vertikáln

ě

.

 

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA 

 Než za

č

n

ě

te 

č

istit žehli

č

ku p

ř

ekontrolujte, zda je odpojena od elektrické sít

ě

 a úpln

ě

 vychladla. 

 Nepoužívejte pro 

č

išt

ě

ní žehlicí plochy brusicí 

č

isticí prost

ř

edky. 

SAMO

Č

IŠT

Ě

NÍ 

  Nalijte do zásobníku vodu do maximální rysky a zav

ř

ete víko. 

  Nastavte regulátor teploty do maximální polohy. 

  P

ř

ipojte žehli

č

ku do elektrické sít

ě

 Po

č

kejte, až sv

ě

telný ukazatel nah

ř

ívání zhasne. 

 Držte žehli

č

ku nad umývadlem horizontáln

ě

, nastavte regulátor napa

ř

ování do maximální polohy a stiskn

ě

te tla

č

ítko 

samo

č

išt

ě

ní. 

  Pára a voda vycházející z otvor

ů

 odstraní špínu. Houpejte p

ř

itom žehli

č

ku dop

ř

edu-dozadu. 

  P

ř

i silném zašpin

ě

ní žehli

č

ky opakujte celý cyklus samo

č

išt

ě

ní od za

č

átku. 

  Aby žehlicí plocha vyschla, vyžehlete kousek n

ě

jakého hadru. 

SKLADOVÁNÍ 

 Odpojte žehli

č

ku od elektrické sít

ě

, vylijte ze zásobníku vodu a nechte žehli

č

ku, aby úpln

ě

 vychladla. 

  Ovijte napájecí kabel kolem základny žehli

č

ky. 

  Pro zamezení poškození žehlicí plochy, uschovávejte žehli

č

ku vertikáln

ě

 

 

BG

   

РЪКОВОДСТВО

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

 

ПРАВИЛА

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

Прочетете

 

внимателно

 

Ръководството

 

за

 

експлоатация

 

и

 

го

 

запазете

 

по

-

нататък

 

при

 

възникване

 

на

 

евентуални

 

въпроси

Неправилна

 

експлоатация

 

на

 

уреда

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

неизправности

 

в

 

работата

 

му

 

или

 

да

 

причини

 

здравословни

 

щети

 

Преди

 

първото

 

използване

 

на

 

уреда

 

проверете

дали

 

посоченото

 

на

 

лепенката

 

с

 

технически

 

характеристики

 

захранване

 

на

 

Вашата

 

ютия

 

съответства

 

на

 

захранването

 

на

 

Вашата

 

мрежа

 

Ютията

 

е

 

предназначена

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

Уредът

 

не

 

е

 

за

 

промишлено

 

използване

 

Не

 

използвайте

 

изделието

 

навън

 

или

 

в

 

условия

 

с

 

повишена

 

влажност

 

Никога

 

не

 

потапяйте

 

ютията

кабела

 

или

 

щепсела

 

във

 

вода

 

или

 

други

 

течности

 

При

 

изключване

 

на

 

ютията

 

изтеглете

 

щепсела

 

от

 

контакта

а

 

не

 

дърпайте

 

кабела

 

Следете

кабелът

 

да

 

не

 

минава

 

покрай

 

остри

 

ъгли

 

и

 

горещи

 

предмети

 

Винаги

 

изключвайте

 

уреда

 

от

 

контакт

ако

 

не

 

го

 

ползвате

а

 

също

 

така

 

преди

 

сипване

 

или

 

изливане

 

на

 

вода

 

Не

 

ползвайте

 

уреда

 

с

 

повреден

 

щепсел

 

или

 

кабел

също

 

така

 

ако

 

има

 

някаква

 

нередовност

 

в

 

работата

 

му

 

или

 

самият

 

уред

 

е

 

развален

Не

 

ползвайте

 

ютията

 

след

 

падането

 

й

а

 

също

 

така

 

ако

 

тя

 

е

 

имала

 

допир

 

до

 

влажни

 

повърхности

С

 

цел

 

предотвратяване

 

на

 

токов

 

удар

 

никога

 

не

 

разглобявайте

 

уреда

 

самостоятелно

За

 

отстраняване

 

на

 

повреди

 

или

 

за

 

консултации

 

се

 

обърнете

 

в

 

най

-

близкия

 

сервизен

 

център

 

Не

 

разрешавайте

 

децата

 

да

 

експлоатират

 

ютията

 

и

 

особено

 

внимавайте

 

ако

 

използвате

 

уреда

 

близо

 

до

 

тях

 

Не

 

оставяйте

 

без

 

надзор

 

включена

 

ютия

 

или

 

стояща

 

на

 

дъска

 

за

 

гладене

 

Когато

 

уредът

 

не

 

се

 

използва

поставяйте

 

го

 

само

 

на

 

петата

Не

 

слагайте

 

ютията

 

върху

 

метални

 

или

 

грапави

 

повърхности

ВНИМАНИЕ

:

 

С

 

цел

 

предотвратяване

 

натоварване

 

на

 

Вашата

 

електрическа

 

мрежа

 

не

 

експлоатирайте

 

ютията

 

заедно

 

с

 

други

 

уреди

които

 

харчат

 

много

 

ток

Содержание SC-333S

Страница 1: ...CK EHLI KA 7 BG 8 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 10 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 11 UA 13 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 16 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 17 LT ELEKTRIN LAIDYN 19 H ELEKTROMOS VASAL 20 KZ 22 D ELEKTRISC...

Страница 2: ...tali nierdzewnej 10 Przegub zabezpieczaj cy kabel przed przekr caniem si 11 Termoregulator 12 Wska nik wietlny nagrzewania 13 N ki gumowe 1 Pulverizatorul 2 Capacul rezervorului de ap 3 Reglaj nivel e...

Страница 3: ...Forg vezet k v d 11 H m rs klet szab lyz 12 Meleged si jelz l mpa 13 Gumitalp KZ D GER TEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Wasserspray 2 Klappe des Wasserbeh lters 3 Dampfregler 4 Dampfauss...

Страница 4: ...ructions is attached to an article to be ironed Follow these instructions in all cases Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or o...

Страница 5: ...socket Stand the iron on the heel rest CARE AND CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down Do not use abrasive cleaners SELF C...

Страница 6: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 6 2 5...

Страница 7: ...PRAVA K PR CI N kter detaily ehli ky byly p i v rob namaz ny a proto p i prvn m zapnut ehli ka m e trochu kou it Za n jakou dobu kou zmiz Sejm te ohrann pouzdro z ehlic ho povrchu a ut ete povrch jem...

Страница 8: ...vertik ln a stiskn te tla tko napa ov n ZASTAVEN KAP N Funkce zastaven kap n automaticky zamezuje tvo en kapek a umo uje ehlen jemn ch l tek bez rizika zkazit nebo u pinit UKON EN PR CE Nastavte regul...

Страница 9: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 9 2 5...

Страница 10: ...silaj cej nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z innymi przyrz dami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej PRZYGOTOWANIE Niekt re cz ci elazka zawieraj smar wi c przy pierwsz...

Страница 11: ...dk w czyszcz cych SAMOOCZYSZCZANIE Wype nij zbiornik wody do maksymalnego znaku nast pnie przykryj pokryw Przestaw termoregulator w maksymaln pozycj Pod cz elazko do sieci zasilaj cej Zaczekaj p ki zg...

Страница 12: ...ca de fiecare dat s scoate i toat apa din rezervor ATEN IE Dup ce a i v rsat apa din fierul de c lcat r cit pune i l n pozi ia vertical pe picior i pune i l n priz pentru 2 minute la treapta de tempe...

Страница 13: ...pozi ie orizontal pune i treapta de eliberare a aburilor la pozi ia maxim i ap sa i butonul de autocur ire Aburul i apa fiart care ies prin orificiile de pe talp elimin murd riile Este recomandat s le...

Страница 14: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 14 2 i 5 SCG...

Страница 15: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 15 2 5...

Страница 16: ...olge eriti t helepanelik laste l heduses seadet kasutades rge j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage tr...

Страница 17: ...LJAVOOLAMISE VASTANE KAITSE TILGALUKU FUNKTSIOON Vee v ljavoolamise vastane kaitse katkestab automaatselt auru moodustamise mis annab v imaluse triikida rnu kangaid riskimata neid p letada TRIIKIMISE...

Страница 18: ...ir tos no dens p rpild anas nelejiet deni augst k par rezervu ra maksim lo dens l meni UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti...

Страница 19: ...so ir maitinimo laido vanden bei kitus skys ius Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Nesinaudodami laidyne a...

Страница 20: ...jimo funkcija automati kai persp ja la susidarym ir leid ia laidyti velnius audinius nerizikuojant juos sugadinti arba padaryti d m LAIDYMO PABAIGA Nustatykite termoreguliatori minimali pad t I junkit...

Страница 21: ...elz sig t ltse a vizet ne l pje t l azt FIGYELEM K sz l ke csapv z haszn lat ra alkalmas de ha a k rnyezet ben kem ny a v z c lszer desztill lt vizet haszn lni Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a viz...

Страница 22: ...g elalszik a meleged si jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l s szab lyz t max helyzetbe s nyomja meg az ntiszt t si gombot A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a...

Страница 23: ...ngen des Ger tes f hren einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gef hrden Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Ger tes die auf dem Aufkleber...

Страница 24: ...B geleisen an das Stromnetz an Die Kontrollleuchte leuchtet auf Wenn die Kontrollleuchte erlischt kann man mit dem B geln beginnen Wenn beim B geln auf niedrigere Temperaturen geschaltet wird soll ma...

Страница 25: ...uf CR UPUTA ZA UPORABU SIGURNOSNE MJERE Kako biste izbjegli kvarenje ure aja prije uporabe pa ljivo pro itajte ovu uputu za rukovanje Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda nanijeti materi...

Страница 26: ...vodu PARNI UDAR Ova funkcija slu i za dodatno jednokratno dodavanje pare u tijeku gla anja jako izgu vanih dijelova tkanine Okrenite toplinski regulator u polo aj ili Okrenite regulator obrade parom u...

Отзывы: