background image

IM003 

www.scarlett.ru 

 

            SC-333S 

13

CUR

ĂŢ

AREA 

Ş

I ÎNTRE

Ţ

INEREA 

  Înainte de a cur

ăţ

a fierul de c

ă

lcat, asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 acesta este scos din priz

ă

 

ş

i c

ă

 s-a r

ă

cit. 

 Nu folosi

ţ

i pentru cur

ăţ

area t

ă

lpii solu

ţ

ii de cur

ăţ

are abrazive. 

AUTOCUR

ĂŢ

IRE 

 Umple

ţ

i rezervorul cu ap

ă

 pân

ă

 la indicatorul maxim, apoi închide

ţ

i cu capacul. 

 Pune

ţ

i reglajul temperaturii la pozi

ţ

ia maxim

ă

 Pune

ţ

i fierul de c

ă

lcat în priz

ă

  A

ş

tepta

ţ

i pân

ă

 se stinge ledul indicator de c

ă

ldur

ă

 

Ţ

ine

ţ

i fierul de c

ă

lcat deasupra chiuvetei în pozi

ţ

ie orizontal

ă

, pune

ţ

i treapta de eliberare a aburilor  la pozi

ţ

ia maxim

ă

 

ş

i ap

ă

sa

ţ

i butonul de autocur

ăţ

ire. 

 Aburul 

ş

i apa fiart

ă

 care ies prin orificiile de pe talp

ă

 elimin

ă

 murd

ă

riile. Este recomandat s

ă

 leg

ă

na

ţ

i fierul de c

ă

lcat 

înainte-înapoi. 

 Se recomand

ă

 repetarea ciclului de autocur

ăţ

ire atunci când fierul de c

ă

lcat este foarte murdar. 

  Pentru a usca talpa fierului de c

ă

lcat c

ă

lca

ţ

i o bucat

ă

 de material de care nu ave

ţ

i nevoie. 

P

Ă

STRAREA 

 Scoate

ţ

i fierul de c

ă

lcat din priz

ă

, goli

ţ

i apa din rezervor 

ş

i l

ă

sa

ţ

i-l s

ă

 se usuce. 

 Înf

ăş

ura

ţ

i cablul de alimentare în jurul bazei fierului de c

ă

lcat. 

  Pentru a nu zgâria suprafa

ţ

a de lucru, p

ă

stra

ţ

i fierul de c

ă

lcat în pozi

ţ

ie vertical

ă

.

 

 

 

UA

   

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

МІРИ

 

БЕЗПЕКИ

 

 

Уважно

 

прочитайте

 

дану

 

інструкцію

 

перед

 

експлуатацією

 

приладу

щоб

 

запобігти

 

поломок

 

при

 

використовуванні

Невірне

 

використання

 

може

 

призвести

 

до

 

поломки

 

виробу

завдати

 

матеріальної

 

втрати

 

чи

 

шкоди

 

здоров

ю

 

користувача

 

Перед

 

першим

 

вмиканням

 

перевірте

чи

 

відповідають

 

технічні

 

характеристики

 

виробу

позначені

 

на

 

наліпці

параметрам

 

електромережі

 

Використовувати

 

тільки

 

у

 

побуті

Прилад

 

не

 

призначений

 

для

 

виробничого

 

використання

 

Не

 

використовувати

 

поза

 

приміщеннями

 

чи

 

в

 

умовах

 

підвищеної

 

вологості

 

Не

 

занурюйте

 

прилад

 

та

 

шнур

 

живлення

 

у

 

воду

 

чи

 

інші

 

рідини

 

При

 

вимиканні

 

приладу

 

з

 

мережі

 

тримайтеся

 

рукою

 

за

 

вилку

не

 

тягніть

 

за

 

шнур

 

Стежте

 

за

 

тим

щоби

 

шнур

 

живлення

 

не

 

торкався

 

гострих

 

крайок

 

чи

 

гарячих

 

поверхонь

 

Завжди

 

вимикайте

 

прилад

 

з

 

мережі

якщо

 

він

 

не

 

використовується

а

 

також

 

перед

 

заливанням

 

та

 

зливом

 

води

 

Не

 

використовуйте

 

прилад

 

з

 

пошкодженим

 

шнуром

 

живлення

 

чи

 

вилкою

а

 

також

 

після

 

впливу

 

рідин

падіння

 

чи

 

будь

-

яких

 

ушкоджень

Щоб

 

запобігти

 

враження

 

електричним

 

струмом

не

 

намагайтеся

 

самостійно

 

розбирати

 

чи

 

ремонтувати

 

прилад

при

 

необхідності

 

звертайтеся

 

до

 

сервісного

 

центру

 

Не

 

дозволюйте

 

дітям

 

користуватися

 

праскою

 

та

 

будьте

 

особливо

 

уважні

якщо

 

працюєте

 

у

 

безпосередній

 

близькості

 

від

 

них

 

Не

 

залишайте

 

ввімкнену

 

чи

 

гарячу

 

праску

 

без

 

нагляду

особливо

 

на

 

прасувальній

 

дошці

 

В

 

перервах

 

при

 

прасуванні

 

становіть

 

праску

 

тільки

 

на

 

п

ятку

Не

 

слід

 

ставити

 

його

 

на

 

металеві

 

чи

 

шорсткі

 

поверхні

УВАГА

:

 

Щоб

 

запобігти

 

перевантаження

 

електромережі

не

 

вмикайте

 

прилад

 

водночас

 

з

 

іншими

 

потужними

 

електроприладами

 

до

 

однієї

 

лінії

 

електромережі

ПІДГОТОВКА

 

 

Деякі

 

деталі

 

праски

 

при

 

виробленні

 

були

 

змащені

тому

 

п

i

д

 

час

 

першого

 

вмикання

 

праска

 

може

 

злегка

 

диміти

Незабаром

 

дим

 

зникне

 

Зніміть

 

захисний

 

чохол

 

з

 

робочої

 

поверхні

 

та

 

протріть

 

її

 

м

якою

 

тканиною

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

 

ТЕМПЕРАТУРНІ

 

РЕЖИМИ

 

 

Перед

 

початком

 

роботи

 

переконайтеся

що

 

на

 

виробі

який

 

Ви

 

маєте

 

прасувати

є

 

ярлик

 

з

 

указівками

 

по

 

обробці

 

цього

 

конкретного

 

виробу

неухильно

 

дотримуйтеся

 

їх

 

Установите

 

терморегулятор

 

до

 

позиції

відповідної

 

типу

 

тканини

яку

 

Ви

 

маєте

 

прасувати

ЗНАЧОК

 

ТИП

 

ТКАНИНИ

 

 

Виріб

 

прасувати

 

не

 

варто

 

• 

Синтетика

Нейлон

Акріл

Полиэстр

Віскоза

 

•• 

Вовна

Шовк

 

••• 

Бавовна

Льон

 

 

Підключите

 

праску

 

до

 

електромережі

Засвітиться

 

світловий

 

індикатор

 

нагріву

.

 

 

Коли

 

індикатор

 

згасне

можна

 

починати

 

прасувати

.

 

 

Якщо

 

п

i

д

 

час

 

прасування

 

Ви

 

встановили

 

меншу

 

температуру

то

 

перш

ніж

 

продовжувати

 

роботу

варто

 

дочекатися

поки

 

не

 

засвітиться

 

індикатор

 

нагріву

.

 

НАПОВНЕННЯ

 

РЕЗЕРВУАРА

 

ДЛЯ

 

ВОДИ

 

 

Поперед

 

заливу

 

води

 

відключите

 

праску

 

з

 

електромережі

 

Поставте

 

праску

 

горизонтально

 (

на

 

підошву

). 

 

Акуратно

 

залийте

 

воду

 

у

 

резервуар

 

Щоби

 

запобігти

 

переповнення

не

 

наливайте

 

воду

 

вище

 

мітки

 

на

 

резервуарі

УВАГА

:

 

Праска

 

розрахована

 

на

 

використання

 

водопроводної

 

води

Але

 

краще

 

заливати

 

очищену

 

воду

особливо

якщо

 

водопроводна

 

дуже

 

жорстка

.

 

Содержание SC-333S

Страница 1: ...CK EHLI KA 7 BG 8 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 10 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 11 UA 13 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 16 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 17 LT ELEKTRIN LAIDYN 19 H ELEKTROMOS VASAL 20 KZ 22 D ELEKTRISC...

Страница 2: ...tali nierdzewnej 10 Przegub zabezpieczaj cy kabel przed przekr caniem si 11 Termoregulator 12 Wska nik wietlny nagrzewania 13 N ki gumowe 1 Pulverizatorul 2 Capacul rezervorului de ap 3 Reglaj nivel e...

Страница 3: ...Forg vezet k v d 11 H m rs klet szab lyz 12 Meleged si jelz l mpa 13 Gumitalp KZ D GER TEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Wasserspray 2 Klappe des Wasserbeh lters 3 Dampfregler 4 Dampfauss...

Страница 4: ...ructions is attached to an article to be ironed Follow these instructions in all cases Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or o...

Страница 5: ...socket Stand the iron on the heel rest CARE AND CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down Do not use abrasive cleaners SELF C...

Страница 6: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 6 2 5...

Страница 7: ...PRAVA K PR CI N kter detaily ehli ky byly p i v rob namaz ny a proto p i prvn m zapnut ehli ka m e trochu kou it Za n jakou dobu kou zmiz Sejm te ohrann pouzdro z ehlic ho povrchu a ut ete povrch jem...

Страница 8: ...vertik ln a stiskn te tla tko napa ov n ZASTAVEN KAP N Funkce zastaven kap n automaticky zamezuje tvo en kapek a umo uje ehlen jemn ch l tek bez rizika zkazit nebo u pinit UKON EN PR CE Nastavte regul...

Страница 9: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 9 2 5...

Страница 10: ...silaj cej nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z innymi przyrz dami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej PRZYGOTOWANIE Niekt re cz ci elazka zawieraj smar wi c przy pierwsz...

Страница 11: ...dk w czyszcz cych SAMOOCZYSZCZANIE Wype nij zbiornik wody do maksymalnego znaku nast pnie przykryj pokryw Przestaw termoregulator w maksymaln pozycj Pod cz elazko do sieci zasilaj cej Zaczekaj p ki zg...

Страница 12: ...ca de fiecare dat s scoate i toat apa din rezervor ATEN IE Dup ce a i v rsat apa din fierul de c lcat r cit pune i l n pozi ia vertical pe picior i pune i l n priz pentru 2 minute la treapta de tempe...

Страница 13: ...pozi ie orizontal pune i treapta de eliberare a aburilor la pozi ia maxim i ap sa i butonul de autocur ire Aburul i apa fiart care ies prin orificiile de pe talp elimin murd riile Este recomandat s le...

Страница 14: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 14 2 i 5 SCG...

Страница 15: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 15 2 5...

Страница 16: ...olge eriti t helepanelik laste l heduses seadet kasutades rge j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage tr...

Страница 17: ...LJAVOOLAMISE VASTANE KAITSE TILGALUKU FUNKTSIOON Vee v ljavoolamise vastane kaitse katkestab automaatselt auru moodustamise mis annab v imaluse triikida rnu kangaid riskimata neid p letada TRIIKIMISE...

Страница 18: ...ir tos no dens p rpild anas nelejiet deni augst k par rezervu ra maksim lo dens l meni UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti...

Страница 19: ...so ir maitinimo laido vanden bei kitus skys ius Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Nesinaudodami laidyne a...

Страница 20: ...jimo funkcija automati kai persp ja la susidarym ir leid ia laidyti velnius audinius nerizikuojant juos sugadinti arba padaryti d m LAIDYMO PABAIGA Nustatykite termoreguliatori minimali pad t I junkit...

Страница 21: ...elz sig t ltse a vizet ne l pje t l azt FIGYELEM K sz l ke csapv z haszn lat ra alkalmas de ha a k rnyezet ben kem ny a v z c lszer desztill lt vizet haszn lni Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a viz...

Страница 22: ...g elalszik a meleged si jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l s szab lyz t max helyzetbe s nyomja meg az ntiszt t si gombot A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a...

Страница 23: ...ngen des Ger tes f hren einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gef hrden Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Ger tes die auf dem Aufkleber...

Страница 24: ...B geleisen an das Stromnetz an Die Kontrollleuchte leuchtet auf Wenn die Kontrollleuchte erlischt kann man mit dem B geln beginnen Wenn beim B geln auf niedrigere Temperaturen geschaltet wird soll ma...

Страница 25: ...uf CR UPUTA ZA UPORABU SIGURNOSNE MJERE Kako biste izbjegli kvarenje ure aja prije uporabe pa ljivo pro itajte ovu uputu za rukovanje Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda nanijeti materi...

Страница 26: ...vodu PARNI UDAR Ova funkcija slu i za dodatno jednokratno dodavanje pare u tijeku gla anja jako izgu vanih dijelova tkanine Okrenite toplinski regulator u polo aj ili Okrenite regulator obrade parom u...

Отзывы: