background image

www.scarlett-europe.com

   SC-034

20

·

Uklanjajte kamenac najmanje jednom u pet mjeseci.

UVANJE

·

Prije spremanja ure aja uvjerite se da je isklju en i da se potpuno ohladio.

·

Ispunite sve zahtjeve odjeljka 

ENJE.

·

uvajte ure aj na suhom i prohladnom mjestu.

D

BEDIENUNGSANLEITUNG

SICHERHEITSHINWEISE

·

Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren sie zum
Nachschlagen auf.

·

Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber
angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen

·

Unkorrekter Gebrauch kann Funktionsstörungen zur Folge haben, den materiellen Schaden hinzufügen bzw.
Ihre Gesundheit gefährden.

·

Das Gerät ist nur für Hashaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.

·

Ziehen Sie den Stecker jedes Mal vor der Reinigung und immer, wenn das Gerät nicht betrieben wird, aus der
Steckdose.

·

Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Brandgefahr weitgehend auszuschließen, tauchen
Sie das Gerät niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten. Sollte das passieren, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose und wenden sich an geschulte Fachleute zur Überprüfung der
Funktionsfähigkeit und Sicherheit des Gerätes.

·

Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn Netzkabel bzw. Netzstecker beschädigt sind, wenn die
Keffeemaschine heruntergefallen ist oder andere Beschädigungen aufweist. Zur Fehlersuche und Reparierung
wenden Sie sich an die nächstgelegene Kundendienststelle.

·

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung
kommt.

·

Beim Abschalten des Gerätes vom Stromnetz immer am Stecker, niemals an der Leitung ziehen.

·

Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, rutschfeste Oberfläche auf. Plazieren Sie es keinesfalls auf heißen
Oberflächen sowie in der Nähe von Heizkörpern (z.B. Elektroherden), Gardinen und unter den Hängeregalen.

·

Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtigt.

·

Lassen Sie Kinder das Gerät nie ohne Aufsicht von Erwachsenen benutzen.

·

Fassen Sie nicht heiße Oberflächen an.

·

Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Funktionsstörungen des Gerätes auszuschließen,
verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.

·

Schalten Sie die Kaffeemaschine nur dann ein, wenn das Gefäß und Tassen für den gekochten Kaffee
bedienungsgerecht eingesetzt sind.

·

Benutzen Sie das Gerät niemals mit leerem Wasserbehälter.

·

Vor der Zubereitung jeder neuen Kaffeeportion schalten Sie die Kaffeemaschine für mindestens 5 Minuten zum
Abkühlen aus.

·

Benutzen Sie zum Kaffeekochen nur das kalte Wasser.

·

Verwenden Sie das Gefäß aus hitzebeständigem Glas nicht zweckentfremdet und stellen es unter keinen
Umständen auf Gas- und Elektroherde bzw. in einen Mikrowellenofen.

·

Waschen Sie das Gefäß nie in einer Geschirrspülmaschine.

VORBEREITUNG

·

Damit Ihr Kaffee einen vorzüglichen Geschmack hat, führen Sie 1-2 Arbeitsgänge mit frischem Wasser durch,
ohne den Kaffee in den Filter zu geben. Dafür füllen Sie den Wasserbehälter ein und bringen den Regler in die
Position «

I

».

·

Wenn der Wasserbehälter wieder leer ist, schalten Sie die Kaffeemaschine aus, indem Sie den Regler auf «

0

»

stellen.

·

Lassen Sie das Gerät innerhalb 5 Minuten auskühlen und gießen das Wasser aus dem Gefäß weg.
Wiederholen Sie den Vorgang 2 bis 3 Male. Die Kaffeemaschine ist einsatzbereit.

INBETRIEBNAHME

KAFFEEZUBEREITUNG

·

Der Prozess der Kaffeezubereitung besteht im Durchlassen des heißen Wassers durch gemahlten Kaffee unter
hohem Dampfdruck. Das verleiht dem Getränk ein unbeschreibliches Aroma sowie einen ausgeprägten
Geschmack. Am Besten verwenden Sie gut geröstete, gemahlene Kaffeebohnen.

·

Schütten Sie die nötige Menge des gemahlenen Kaffees in den Filter und streichen ihn, ohne festzustampen.

·

Stellen Sie den Filter in den Halter ein.

·

Instalieren Sie den Filterhalter.

·

Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters und füllen ihn bis zur nötigen Marke ein.

·

Decken Sie den Wasserbehälter fest zu.

·

Stellen Sie das Gefäß auf die Warmhalteplatte

·

Schalten Sie den Regler auf «

I

» um, dabei leuchtet die Kontrolleuchte auf und die Kaffeemaschine beginnt zu

arbeiten.

·

Wenn das ganze Wasser durch den Filter gelaufen ist, schalten Sie die Kaffeemaschine aus.

Содержание SC-034

Страница 1: ...ER 4 RUS 5 CZ K VOVAR 6 BG 7 PL EKSPRES DO KAWY 8 RO FILTRU DE CAFEA 9 UA 11 SCG 12 EST KOHVIMASIN 13 LV KAFIJAS KATLS 14 LT KAVOS VYRYKL 15 H K V F 16 KZ 17 CR APARAT ZA KUHANJE KAVE 19 D KAFFEEMASCH...

Страница 2: ...oln ho skla 7 Plocha pro nah v n 1 2 3 4 5 6 7 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Podzia ka poziomu wody 2 Przezroczysty zbiornik na wod 3 Wy cznik 4 Koszyk do zdejmowanego filtra u ytku wielorazowego 5 System pr...

Страница 3: ...rezervuaras 3 Jungiklis 4 Krait nuimam daugkartiniam filtrui 5 Prie la in sistema 6 Kolba i termoatsparaus stiklo 7 Elektros virykl pa ildymui 1 V zszintm r 2 tl tsz v ztart ly 3 Kapcsol 4 T bbhaszn...

Страница 4: ...ens Do not clean glass jug in a dishwasher BEFORE USING FOR THE FIRST TIME For a perfect taste carry out 2 or 3 boil processes with fresh water without coffee Once all the water has passed through swi...

Страница 5: ...rlett europe com SC 034 5 STORAGE Switch off and unplug the appliance Complete all requirements of chapter CLEANING AND MAINTENANCE Store the appliance in a cool dry place RUS 5 2 3 I 0 5 2 3 I 30 75...

Страница 6: ...d elektrick ch spor k z clon a pod z v sn mi policemi Nikdy nenech vejte zapnut spot ebi bez dozoru Nedovolujte aby d ti pou valy spot ebi bez dozoru Nes hejte na hork povrchy Pro zamezen razu elektri...

Страница 7: ...ar aby pln vychladl a ot ete jeho t leso jemn m such m hadrem Nepou vejte to n chemick nebo brusn prost edky echn sn mateln sou sti umyjte teplou vodou s m dlem dob e je vypl chn te a ut ete do sucha...

Страница 8: ...b w innych p ynach Je li taki wypadek mia miejsce natychmiast od cz urz dzenie od sieci elektrycznej i zanim zaczniesz go u ytkowa sprawd gotowo techniczn i bezpiecze stwo urz dzenia u wykwalifikowany...

Страница 9: ...y kawa przez d szy czas by a gor ca nale y zostawi naczynie na p ytce do podgrzewania nie wy czaj ekspresu do kawy w ci gu 30 minut kawa wystygnie do 75 C za godzin do 70 C UWAGA W czasie zaparzenia p...

Страница 10: ...a de 2 3 ori Cofetiera este gata de folosire FUNCTIONARE PREGATIREA CAFELEI Procesul de pregatire al cafelei se termina prin trecerea apei fierbinti prin cafeaua fin macinata sub presiunea mare a vapo...

Страница 11: ...www scarlett europe com SC 034 11 UA 5 2 3 I 0 5 2 3 I 30 75 C 70 C...

Страница 12: ...www scarlett europe com SC 034 12 5 SCG 5 2 3 I 0 5 2 3 I 30 75 C 70 C...

Страница 13: ...el seadet kasutada ilma t iskasvanu juuresolekuta rge puudutage kuumi pindu Elektril gi saamise ja seadme riknemise v ltimiseks rge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti L litage kohvimasin t le a...

Страница 14: ...ajai ekspluat cijas instrukcijai Izstr jums nav paredz ts pnieciskai izmanto anai Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla ja J s to neizmantojat Negremd jiet ier ci un baro anas vadu den vai k cit i...

Страница 15: ...o elektrot kla un piln gi atdzisusi Izpildiet T ANA UN APKPOPE sada as nosac jumus Glab jiet ier ci saus v viet LT EKSPLUATAVIMO S LYGOS APSAUGOS PRIEMON S Atid iai perskaitykite duot instrukcij prie...

Страница 16: ...alys kar tame vandenyje su muil gerai perplaukite ir sausai nuvalykite prie pastatant viet NUOVIR PA ALINIMAS Reguliariai valykite kavavir nuo nuovir Nuovir pa alinimui naudokite rekomenduojamas priem...

Страница 17: ...a sz t a foglalatba Helyezze a hely re a foglalatot Nyissa ki a v ztart ly fedel t s t ltse meg a tart lyt v zzel a sz ks ges szintig Z rja le a v ztart ly fedel t ll tsa a kancs t a forral talpra ll...

Страница 18: ...www scarlett europe com SC 034 18 5 2 3 I 0 5 2 3 I 30 75 C 70 C 5...

Страница 19: ...ite posudu u stroju za pranje posu a PRIPREME ZA RAD Kako biste dobili kavu najboljeg okusa najprije 2 3 puta prokuhajte svje u vodu ne stavljaju i kavu u filter Nalijte vodu u posudu i okrenite mjenj...

Страница 20: ...ie Kinder das Ger t nie ohne Aufsicht von Erwachsenen benutzen Fassen Sie nicht hei e Oberfl chen an Um sich vor Sch digungen durch Strom zu sch tzen und Funktionsst rungen des Ger tes auszuschlie en...

Страница 21: ...lle abnehmbaren Elemente mit warmem Seifenwasser reiben sie sorgf ltig trocken bevor die Teile wieder eingesetzt werden ENTKALKEN F hren Sie das Entkalken der Kaffeemaschine regelm ig durch Zur Beseit...

Отзывы: