background image

40

IS-541

GB 

FOOD PROCESSOR-BLENDER  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RUS 

КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CZ 

KUCHYŇSKÝ ROBOT-BLENDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 

BG 

КУХНЕНСКИ РОБОТ-БЛЕНДЕР. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 

UA 

КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

SCG 

КУХИЊСКИ АПАРАТ-БЛЕНДЕР  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

EST 

KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22 

LV 

VIRTUVES PROCESSORS-BLENDERS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25 

LT 

VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

KZ 

АС ҮЙГЕ АРНАЛҒАН ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

SL 

KUCHYNSKY ROBOT- MIXER  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Содержание INDIGO INNOVATION Series

Страница 1: ......

Страница 2: ...PERFECT INNOVATION PROGRESSIVE TECHNOLOGY SELECTION MODERN FASHION STYLE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ IS 541 WWW SCARLETT EUROPE COM PERFECT ...

Страница 3: ...1 Моторная часть 2 Чаша 1250 мл 3 Привод чаши 4 Кнопка фиксации привода чаши 5 Горловина для подачи продуктов 6 Толкатель 7 Нож для измельчения 8 Диск для сменных ножей 9 Нож для нарезки ломтиками 10 Нож для шинковки 11 Переходник насадки для взбивания 12 Насадка для взбивания 13 Погружной блендер 14 Кнопка импульсного режима 15 Кнопка режима ТУРБО 16 Мерный стакан 600 мл 17 Кнопки отсоединения на...

Страница 4: ...ость гарантийных условий Подпись покупателя Изготовитель АРИМА ХОЛДИНГ КОРП Великобритания Сделано в Китае Юридический адрес Р О Вох 127 Mandara North Ridge Grand Turks Great Britain а я 127 Мандара Норс Ридж Гранд Туркс Великобритания Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребителя и на сайте www scarlett ru M П СВИДЕТЕЛЬСТВО О РЕМОНТЕ Pls add month and year of prod...

Страница 5: ... Impulssrežiimi nupp 15 TURBO režiimi nupp 16 Mõõtenõu 600 ml 17 Otsikute eemaldamisnupud 18 Kiiruste ümberlüliti LV APRAKSTS 1 Motora daļa 2 Kauss 900 ml 3 Kausa piedziņa 4 Pievada fiksācijas taustiņš 5 Atvere produktu ievietošanai 6 Stampa 7 Nazis sasmalcināšanai 8 Disks rīvēšanai sagriešanai šķēlēs 9 Nazis sagriešanai šķēlēs 10 Rupjā rīve 11 Pārejas ierīce uzliktņiem 12 Uzgaļi olu un krēmu puto...

Страница 6: ...m sharp edges and hot surfaces Do not pull twist or wrap the power cord around the appliance Do not immerse the motor unit in any liquid or wash in a dishwasher WARNING The blades are extremely sharp and therefore dangerous Handle with caution WARNING it is prohibited to overfill the unit or use it without ingredients Do not exceed the continuous operating time Never place hot ingredients into the...

Страница 7: ...nd shredding vegetables e g cucumbers carrots potatoes onions and some kinds of chees Place one of replaceable blade into disc WARNING replaceable blades are very sharp Handle them with care To secure the blade in the disc press it so that locked with the edge of the aperture Place the disc on the pin firmly Put the bowl on the drive Place the motor part on the bowl drive CAUTION Use the pusher on...

Страница 8: ... period wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Do not use a dishwashing machine Wipe the housing with damp cloth Do not use scouring pads abrasive and harsh detergents 5 STORAGE Be sure that the appliance is unplugged Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE Keep the appliance in a dry clean place ...

Страница 9: ...лежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхнос...

Страница 10: ...зом чтобы выступ на нем вошел в паз на ручке привод чаши зафиксируется Вставьте моторную часть в привод чаши до щелчка В процессе измельчения одной рукой держите моторную часть другой чашу для измельчения После использования в первую очередь отсоедините моторную часть нажав на кнопки отсоединения насадок Далее отсоедините привод чаши Для этого нажмите на кнопку фиксации привода чаши и поверните пр...

Страница 11: ...работки продуктов Запрещается снимать любые принадлежности во время работы процессора ПРИМЕЧАНИЕ Время непрерывной работы процессора не должно превышать 1 мин а перерыв между включениями не менее 2 мин 4 ОЧИСТКА И УХОД После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети Сразу же не замачивая надолго вымойте все съемные части теплой мыльной водой после чего протрите сухим чистым ...

Страница 12: ...napájecí kabel nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem tělesa spotřebiče Po ukončení práce nejdříve odpojte spotřebič od elektrické sítě a počkejte až se úplně zastaví Teprve potom můžete vyndat potryviny a nástavce UPOZORNĚNÍ Stiskněte tlačítko na odpojení nástavců a sundejte nástavec UPOZORNĚNÍ Je zakázáno přetěžovat spotřebič nebo používat jej bez potravin Nepřekračujte povolenou dobu nepřetržitéh...

Страница 13: ...NÍ Odnímatelné nože jsou velmi ostré Zacházejte s nimi velmi opatrně Pro vložení nože do otvoru na motorové jednotce přitlačte jej tak aby se západky nože chytily okraje otvoru Kotouč pevně nasaďte na osu Nasaďte pohon na mísu Nastavte motorovou jednotku na pohon mísy UPOZORNĚNÍ Vkládejte potraviny výhradně pomoci posouvače Čím je větší úsilí při tlačení na posouvač tím se potraviny opracovávají h...

Страница 14: ...é části teplou mýdlovou vodou a otřete suchým čistým ručníkem Nepoužívejte myčku nádobí Těleso spotřebiče otřete jemným vlhkým hadrem Nepoužívejte kovové houby brusné nebo útočné čisticí prostředky 5 SKLADOVÁNÍ Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Skladujte spotřebič v suchém a čistém místě ...

Страница 15: ...лист Не поправяйте уреда самостоятелно За отстраняване на повреди се обърнете в най близкия сервизен център Следете кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети Не дърпайте не усуквайте кабела а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда След като работата на уреда е приключена преди да извадите продуктите и приставките изключете робота от контакта и изчакайте двигателят да спре...

Страница 16: ...ошаването с едната ръка придържайте моторната част а с другата чаша на приставката за натрошаване След приключване на работа първо отстранете моторната част По нататък отсъединете задвижването на чашата За това натиснете бутона за фиксиране на задвижването на чашата и завъртете задвижването срещу посоката на часовниковата стрелка После отстранете задвижването на чашата Внимателно извадете ножа за ...

Страница 17: ...чните и твърдите продукти използвайте режим TURBO Забранява се да сваляте съставните части на уреда по време на работата му ЗАБЕЛЕЖКА Времетраене на непрекъсната работа на уреда не трябва да надвишава 1 мин а почивка между включванията да не бъде по малка от 2 мин 4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След като работата на уреда е приключена изключете го и извадете щепсела от контакта Веднага без да накисвате ...

Страница 18: ... випадку виникнення несправностей звертайтеся до найближчого Сервісного центру Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте та ні на що не намотуйте шнур живлення Наприкінці роботи перш ніж витягати продукти та насадки відключіть прилад з електромережі та дочекайтеся повної зупинки електродвигуна УВАГА Зніміть насадку натиснувши кнопки від ...

Страница 19: ...я в першу чергу від єднайте відсік з двигуном Далі від єднайте привод чаші Для цього натисніть на кнопку фіксації привода чаші та поверніть привод проти годинникової стрілки Далі від єднайте привід чаші Обережно вийміть ніж для подрібнення Тільки після цього вийміть подрібнені продукти з чаші для подрібнення 2 3 ДИСК ДЛЯ ЗМІННИХ НОЖІВ Універсальний диск з ножами призначений для нарізання скибочкам...

Страница 20: ...и процесора ПРИМІТКА Час безперервної роботи процесора не повинен перевищувати 1 хв а перерва між включеннями не менш 2 хв 4 ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Наприкінці роботи вимкніть прилад та відключіть його з електромережі Вимийте усі знімні частини теплою мильною водою відразу ж не замочуючи надовго після чого протріть сухим чистим рушником Не використовуйте для цього посудомийну машину Корпус протріть м я...

Страница 21: ...одирује оштре ивице и вруће површине Не вуците не запетљавајте и не намотавајте ни на шта прикључни кабл Вадите намирнице и текућине само након потпуног заустављања мотора По завршетку рада пре него што извадити намирнице и наставке искључите уређај из електричне мреже и сачекајте док се електромотор потпуно заустави УПОЗОРЕЊЕ Скините наставак притиснувши типке за скидање наставака УПОЗОРЕЊЕ забра...

Страница 22: ...и затим механизам окренути у смеру супротном од кретања казаљке Затим скините механизам Оштрицу извуците пажљиво Тек тада можете извадити исецкане састојке из посуде 2 3 ПОТПОРНИ ДИСК Потпорни диск служи за сечење и рендање поврћа нпр краставца шаргарепе кромпира лука као и неких врста сирева На диск ставите неко од додатних сечива УПОЗОРЕЊЕ додатна сечива су веома оштра Њима рукујте пажљиво Да би...

Страница 23: ...ипрактика мора да буде најмање 2 мин 4 ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ По завршетку рада искључите уређај из електричне мреже Одмах не квасећи дуго оперите све делове који се скидају топлом сапуњавом водом после чега обришите сувим чистим пешкиром Не користите машину за прање судова Кућиште обришите меканом влажном тканином Не користите чврсте сунђере абразиона и агресивна средства за чишћење 5 ЧУВАЊЕ Пре спр...

Страница 24: ...a kuumi pindu Ärge tõmmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega ümber korpuse Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake kuni mootor on lõplikult seiskunud On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse samuti ka pesta vees või nõudepesumasinas TÄHELEPANU Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtlikud Käituge nendega ettevaatlikult TÄHELEPANU Keelatud on seadet liigselt täita või kasuta...

Страница 25: ...AOKS Universaalne teradega ketas on ette nähtud köögiviljade näiteks kurkide porgandite kartulite porrulaugu sibula ning mõnede juustusortide viilutamiseks ja peenestamiseks Pange üks vahetatavatest teradest kettasse TÄHELEPANU Vahetatavad terad on väga teravad Käsitsege neid äärmise ettevaatlikkusega Selleks et panna tera ketta avasse tuleb seda vajutada nii et tera fiksaatorid haakuksid ava serv...

Страница 26: ...välja ja eemaldage see vooluvõrgust Peske kõik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega mitte leotes kauaks mille järel kuivatage pehme kuiva rätikuga Ärge kasutage selleks nõudepesumasinat Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga Ärge kasutage küürimisharja abrasiivseid puhastusvahendeid ja organilisi lahuseid 5 HOIDMINE Enne hoiule panekut veenduge et seade on vooluvõrgust eemaldatud Täitke PUHA...

Страница 27: ...trovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām Nevelciet nepārgrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu Aizliegts ievietot procesora korpusu jebkādos šķidrumos un mazgāt to ar ūdeni vai trauku mazgājamā mašīnā UZMANĪBU Griezējasmeņi ir ļoti asi un bīstami Esiet ar tiem sevišķi piesardzīgi UZMANĪBU Aizliegts pārpildīt ierīci vai izmantot to bez produktiem Nepārsniedziet pieļaujamo nepārt...

Страница 28: ... paredzēts dārzeņu piemēram gurķu burkānu kartupeļu puravu un sīpolu kā arī dažu siera veidu griešanai šķēlēs un šķērēšanai Ievietojiet vienu no maināmiem nažiem diskā UZMANĪBU maināmie naži ir ļoti asi Rīkojieties ar tiem sevišķi piesardzīgi Lai ievietotu nazi diska atverē ir jāuzspiež uz to tā lai naža fiksatori aizķertos aiz atveres malas Disku cieši uzmauciet uz ass Uzlieciet traukam pievadu U...

Страница 29: ...iltu ziepjūdeni pēc tam noslaukiet ar sausu tīru dvieli Šim mērķim neizmantojiet trauku mazgājamo mašīnu Korpusu noslaukiet ar mīkstu mitru lupatiņu Neizmantojiet cietus sūkļus abrazīvos un agresīvos tīrīšanas līdzekļus 5 GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecinieties ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA prasības Glabājiet ierīci sausā un tīrā vietā ...

Страница 30: ...ietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos ĮSPĖJIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti ĮSPĖJIMAS draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės Nedėkite į virtuvės kombainą karštų ingredientų 70 ºC Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įju...

Страница 31: ...eji peiliai yra labai aštrūs Elkitės su jais atsargiai Norėdami pritvirtinti peilį diske prispauskite jį kad jis užsifiksuotų prie angos krašto Tvirtai ant kaiščio užmaukite diską Dubenį uždėkite ant ant pavaros Variklio mazgą ant dubens pavaros DĖMESIO Produktus stumkite į angą tik stūmikliu nuosaikiai jį paspausdami Kuo stipriau stumiate tuo rupesnis apdorojimas 2 4 SKYSTŲ PRODUKTŲ PLAKIMO MAIŠY...

Страница 32: ...e o po to nušluostykite jas sausu švariu rankšluosčiu Nenaudokite tam indų plovimo mašinos Korpusą nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu Nenaudokite šiurkščių kempinių šveitimo miltelių ir agresyvių valymo priemonių 5 LAIKYMAS Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo Atlikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Laikykite prietais...

Страница 33: ...va a lekapcsoló gombot FIGYELEM A készüléket túltölteni vagy üresen használni tilos Ne használja a készüléket folytonos működési üzemmódban a megengedettnél hosszabb ideig Ne rakjon a konyhai szeletelőgép forró hozzávalót 70 ºC Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másod...

Страница 34: ...érdekében hogy behelyezhesse a kést a korong lyukába meg kell nyomnia úgy hogy a kés rögzítő elemei beakadjanak a lyuk szélébe A korongot szorosan húzza rá a tengelyre Húzza rá a csészére a hajtóművet Helyezze a motorházat a csésze hajtóművére FIGYELEM Az élelmiszert tolórúd segítségével adagolja gyengéden nyomva azt Minél erősebben nyomja annál durvább a feldolgozás 2 4 HABVERŐ KEVERŐ RÁTÉT FOLYÉ...

Страница 35: ...munkát kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket Nyomban nem áztatva mossa meg a levehető tartozékokat meleg szappanos vízben és törölje meg száraz tiszta törlőkendővel Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben A készülékházat törölje meg puha nedves törlőkendővel Ne használjon súrolószert súroló szivacsot és agresszív tisztítószert 5 TÁROLÁS Tárolás előtt győződjön meg hogy a készülék áramtalanítva...

Страница 36: ...асыңыз Қуат көзіне қосу сымы өткір жиектер мен ыстық заттарға тиіп тұрмауын қадағалаңыз Қуат көзіне қосу сымын тартқыламаңыз ширатпаңыз және ешқандай затқа оны орамаңыз Жұмысты аяқтағаннан кейін азық түлік пен қондырмаларды алып шықпас бұрын аспапты электр желісінен ажыратыңыз да электр қозғалтқыш толық тоқтағанша күте тұрыңыз ЕСКЕРТУ Саптамаларды қосудан өшіру батырмасын басып саптаманы шешіңіз Е...

Страница 37: ...ның шарасын ұстаңыз Пайдаланып болғаннан кейін ең бірінші кезекте қозғалтқыш бөлікті ажыратыңыз Содан кейін шараның жетегін ажыратыңыз Бұл үшін шараның жетегін бекітетін түймешікті басыңыз да жетекті сағат тілінің бағытына қарсы бұрыңыз Содан кейін шараның жетегін ажыратыңыз Ұсақтауға арналған пышақты еппен шығарып алыңыз Тек содан кейін ғана ұсақталған азық өнімдерін ұсақтауға арналған шарадан ба...

Страница 38: ...реттеуге болады Сұйық және қатты азық өнімдерін бірге өңдеу үшін TURBO режимін пайдаланыңыз Процессор жұмыс істеп тұрған кезде кез келген керек жарақты одан шешіп алуға тыйым салынады ЕСКЕРІМ Процессордың үздіксіз жұмыс істеу уақыты 1 минуттан аспауға ал іске қосу аралықтарындағы үзіліс 2 минуттан кем болмауға тиіс 4 ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ Жұмысты аяқтағаннан кейін аспапты өшіріңіз де оны электр...

Страница 39: ...o aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Neťahajte neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety Po ukončení práce skôr ako vyjmite potraviny a nástavce odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte kým motor úplne zastaví UPOZORNENIE Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov UPOZORNENIE Je zakázané preťažovať spotrebič alebo používať ...

Страница 40: ...a sekanie zeleniny napr uhoriek mrkvy zemiakov pórov a cibule aj niektorých druhov syrov Vložte jeden z odnímateľných nožov do kotúča UPOZORNENIE Odnímateľné nože sú veľmi ostré S nimi zaobchádzajte veľmi opatrne Pre vloženia noža do otvoru na motorovej jednotke pritlačte ho tak aby sa západky nože chytili okraja otvoru Kotúč pevne nasaďte na osu Nasaďte pohon na misu Nastavte motorovú jednotku na...

Страница 41: ...vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s mydlom potom osušte suchou čistou utierkou Nepoužívajte umývačku riadu Teleso otrite jemnou vlhkou utierkou Nepoužívajte na čistenie kovové kefky brúsne umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier 5 USCHOVÁVANIE Pred uschovávaním skontrolujte či je spotrebič odpojený od elektrickej siete Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA Uschovávajte spotrebič ...

Страница 42: ...ER 10 BG КУХНЕНСКИ РОБОТ БЛЕНДЕР 13 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 16 SCG КУХИЊСКИ АПАРАТ БЛЕНДЕР 19 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 22 LV VIRTUVES PROCESSORS BLENDERS 25 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 28 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 31 KZ АС ҮЙГЕ АРНАЛҒАН ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 34 SL KUCHYNSKY ROBOT MIXER 37 ...

Отзывы: