background image

FI

VAROITUS / LATAUSOHJE / AKKUVINKKEJÄ

• 

Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen

• 

Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä

• 

Punainen merkkivalo palaa latauksen aikana

• 

Vihreä merkkivalo syttyy, kun akku on täynnä

• 

Lataa valaisin usein

• 

Korvaa akku aina uudella samantyyppisellä akulla.

• 

Älä säilytä akkua tyhjänä, sillä se voi aiheuttaa sen, ettei sitä voi ladata

• 

Valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa; valonlähteen rikkoutuessa pitää koko valaisin vaihtaa

Käytettyjä sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Toimita ne mieluusti kierrätyske-

skukseen. Kierrätysohjeita saat kunnan viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.

- Poista akku laitteesta ennen sen hävittämistä

- Laite pitää irrottaa sähköverkosta, kun akku poistetaan

- Akku on hävitettävä turvallisesti

TORCH LITE 400

SE

VARNING / LADDNINGSANVISNINGAR / BATTERITIPS

• 

Undvik att titta rakt in i ljusstrålen eftersom du kommer att bländas

• 

Använd inte lampan i närheten av öppen låga

• 

Den röda laddningslampan lyser när laddning pågår

• 

Laddningslampan lyser grönt när laddningen är klar

• 

Ladda lampan ofta

• 

Batteriet ska alltid bytas ut mot ett nytt batteri av samma typ och kvalitet

• 

Förvara inte batteriet urladdat, eftersom detta kan leda till att det INTE kan laddas igen

• 

Lampans ljuskälla kan inte bytas ut. När ljuskällan är förbrukad måste du byta ut hela lampan

Kasserade elektriska produkter får inte slängas i hushållssoporna. Ta med dem till en återvin-

ningscentral. Fråga din kommun eller återförsäljare om du vill ha råd om återvinning

- Batteriet ska tas ut ur apparaten innan den kasseras

- Koppla från apparaten från elnätet innan du tar bort batteriet

- Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt

TORCH LITE 400

Содержание 03.5154

Страница 1: ...CREE 800 15000 lux 0 5m TORCH LITE 400 03 5154 182g 10o 60o 1m 3 7V 2600 mAh Li ion SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI NEMA FL1 standard 120m 400 lumen 4h 2 5h Included USB cable C...

Страница 2: ...rom the device before it is broken up The device must be disconnected from the mains when the battery is removed Please dispose of the battery safely TORCH LITE 400 DK ADVARSEL LADE INSTRUKTION BATTER...

Страница 3: ...fr quemment Utiliser toujours une pile originale de lors du remplacement Ne laisser pas la pile plat Dans ce cas il y a un risque de d charge excessive avec la cons quence que la pile ne soit plus r...

Страница 4: ...carga Cargue la l mpara con frecuencia Sustituya siempre la bater a por una bater a original No deje la bater a totalmente descargada ya que podr a ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo La fuente de luz de...

Страница 5: ...voltooid Laad de lamp regelmatig op Vervang de batterij altijd door een originele batterij van Bewaar de batterij niet leeg omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen De lichtpeer van dez...

Страница 6: ...urz dzenia nale y z niego wyci gn bateri akumulator Urz dzenie musi by od czone od sieci podczas wyci gania baterii akumulatora Baterie akumulatory nale y utylizowa w spos b bezpieczny TR UYARI ARJ E...

Страница 7: ...n h vitett v turvallisesti TORCH LITE 400 SE VARNING LADDNINGSANVISNINGAR BATTERITIPS Undvik att titta rakt in i ljusstr len eftersom du kommer att bl ndas Anv nd inte lampan i n rheten av ppen l ga D...

Страница 8: ...roduct or any part of it that is defective or wholly or partly recompense you if they are defective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are g...

Отзывы: