background image

10

F

:: INSTALLATION

Ne pas installer l’alimentation sans interruption:

• directement exposé aux rayons du soleil;
• dans les endroits où la température ambiante est trop élevée;
• dans des endroits au taux d’humidité excessif;
• au contact de liquides.
(fi g.1)

Installer l’alimentation sans interruption sur une surface solide 
et plane à une distance minimum de 50 cm de l’écran de 
l’ordinateur (fi g. 2).

Installer l’alimentation sans interruption en position verticale 
(fi g. 3).  

Raccorder l’alimentation sans interruption à la prise, en évitant 
d’utiliser des rallonges, des adaptateurs, etc. (fi g. 4).

REMARQUE:

 le système de recharge de la batterie de 

l’alimentation sans interruption est en fonction lorsqu’il est 
branché.

Avant de raccorder les dispositifs à l’alimentation sans inter-
ruption, s’assurer que celui-ci est hors tension (toutes les DELs 
à l’avant doivent être éteintes). Voir paragraphe 5 “Mise hors 
tension de l’alimentation sans interruption”.

Le panneau postérieur de l’alimentation sans interruption pré-
sente les caractéristiques suivantes (fi g. 5):

Prises de Back Up. 

 Ces prises fournissent l’alimentation de 

secours (Back-up), la protection contre les surintensité et le 
fi ltrage EMI. 
Utiliser ces prises pour raccorder l’ordinateur, l’écran, les di-
sques externes ou les CD rom externes.

Prises Surge

. Cette prises fournissent l’alimentation aux di-

spositifs secondaires et intègre la protection contre les surin-
tensités et le fi ltrage EMI. 
Cette prises ne fournissent de courant que lorsque le dispositif 
est ON LINE.

L’alimentation sans interruption est muni  d’un  système de 
protection contre les surintensités de la ligne RJ45 et il est donc 
en mesure de protéger tous les dispositifs connectés (fi g. 6). 

:: MISE SOUS TENSION DE L’ALIMENTATION SANS INTERRUPTION 

Une fois la batterie complètement chargée, on peut mettre 
l’alimentation sans interruption sous tension en appuyant sur 
la touche de mise sous/hors tension sur le panneau frontal. 
Après avoir appuyé sur cette touche, la DEL verte s’allume (fi g. 
7).

L’allumage de la DEL rouge signale une panne du système. 
Contacter le 

Service d’Assistance Clients

 de 

SBS

. L’allumage de 

la DEL jaune signale une coupure de courant. Contrôler que la 
fi che est correctement branchée dans la prise murale et qu’elle 
fonctionne.
Si les DELs ne s’allument pas, s’adresser au 

Service d’Assistance 

Clients

 

SBS

.

:: MISE HORS TENSION DE L’ALIMENTATION SANS INTERRUPTION

Appuyer sur la touche de mise sous/ hors tension frontale et 
vérifi er que toutes les DELs sont éteintes  (fi g. 7).

L’utilisation du logiciel permet le sauvetage des données et 
le la mise hors tension correcte de l’OI en cas de coupure de 
courant prolongée.  

Raccorder le câble USB à l’alimentation sans interruption et à 
l’OI  (fi g. 8). 

Introduire le CD d’auto-installation dans le lecteur. Suivre les 
instructions du programme. On peut également contacter le 

Service d’Assistance Clients

 

SBS

.

:: INDICATEURS D’ETAT ET D’ALARME

Sur le  panneau frontal, on trouve 3 indicateurs d’état à DELs:

GC1000L / GC1250LS / GC1500LS

:: RACCORDEMENT DES DISPOSITIFS

2

1

3

4

5

7

6

La somme des puissances des appareils raccordés ne 
peut en aucun cas dépasser celle de l’alimentation 
sans interruption.

Laisser l’alimentation sans interruption branché sur 
une prise de courant pendant au moins 8 heures 
avant l’utilisation, de manière à ce que la batterie 
soit complètement chargée.

ON line

 (DEL verte). Indique que le système est branché 

et qu’il fournit de la puissance aux prises postérieures 
raccordées.

Battery

 (DEL jaune). Indique que les prises postérieures 

sont alimentées par le système par l’intermédiaire de la 
batterie (coupure de courant). Cet état est également 
signalé par une alarme sonore (BIP).

Alimentation sans interruption avec protection contre les courts-circuits et les 
sautes de tension.

:: RACCORDEMENT A LA LIGNE RJ45 

(uniquement pour les modèles prédisposés)

:: INSTALLATION DU LOGICIEL

 

uniquement pour les modèles prédisposés 

USB)

Содержание GC1000L

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GC1000L GC1250LS GC1500LS www sbs power com...

Страница 2: ...4 3 1 2 CM 2...

Страница 3: ...6 5 7 8...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...HR 44 48 ARA 42 46 TR 40 RUS 38 SLO 36 GR 34 SK 32 CZ 30 RO 28 HU 26 PL 24 FIN 22 N 20 DK 18 S 16 NL 14 P 12 E 10 D 8 F 6 I UK IRL GC1000L GC1250LS GC1500LS...

Страница 6: ...ill be lit fig 7 If the red LED indicator is lit the back up UPS has broken down Please contact the SBS Customer Service Department If the yel low LED indicator is lit the power supply is absent Pleas...

Страница 7: ...e failure or malfunction of the SBS product can be reasonably expected to cause failure of the life support device or to significantly affect its safety or effectiveness SBS does not permit the use of...

Страница 8: ...spegnimento sul pannello frontale Dopo averlo premuto si accende il LED verde fig 7 L accensione del LED rosso segnala un guasto al sistema Con tattare Servizio Assistenza Clienti di SBS L accensione...

Страница 9: ...un malfunzionamento del prodotto SBS possa prevedibilmente provocare nei limiti del ragionevole un guasto all apparecchiatura di sostegno vitale o comunque incidere significativamente sulla sua sicur...

Страница 10: ...tion sous tension en appuyant sur la touche de mise sous hors tension sur le panneau frontal Apr s avoir appuy sur cette touche la DEL verte s allume fig 7 L allumage de la DEL rouge signale une panne...

Страница 11: ...anne ou un dysfonctionnement du pro duit SBS peut provoquer comme il est raisonnablement pr vi sible une panne de l appareillage de soutien vital ou compro mettre sa s curit ou son efficacit de fa on...

Страница 12: ...leuchtet dann zeigt dies einen Defekt des Systems an Wenden Sie sich an den Kundendienst von SBS Das Leuchten der gelben LED zeigt an dass keine Netzspan nung vorhanden ist Kontrollieren Sie dass der...

Страница 13: ...ftigen einen Schaden des sicherheitsrelevanten Systems verursachen oder in jedem Fall deutlich dessen Siche rheit und Effizienz beeintr chtigen k nnen SBS verbietet den Einsatz der eigenen Produkte in...

Страница 14: ...de encendido apagado ubicada en el panel frontal Despu s de haberla presionado se enciende el indicador luminoso verde fig 7 El encendido del indicador luminoso rojo se ala una falla en el sistema Con...

Страница 15: ...miento del producto SBS pueda previsiblemente provocar dentro de los l mites de lo razonable una falla en el aparato de sost n vital o incidir significativamente en su seguridad o efica cia SBS impide...

Страница 16: ...carregada pos s vel ligar a unidade de alimenta o ininterrupta carregando na tecla ligar desligar no painel frontal Depois de t la carre gada acende se o LED verde fig 7 A liga o do LED vermelho sinal...

Страница 17: ...o do produto SBS possa previsivelmente provocar nos limites racionais uma avaria na aparelhagem de suporte vital ou todavia incidir significativamente na sua seguran a ou efic cia SBS impede o uso dos...

Страница 18: ...opgeladen is het mogelijk de ge nerator aan te zetten door te drukken op de toets voor aan uitzetten op het voorpaneel Na hierop te hebben gedrukt gaat de groene LED aan fig 7 Het aangaan van de rode...

Страница 19: ...binnen de grenzen van de redelijkheid een defect aan het levensondersteunende ap paraat kan veroorzaken of hoe dan ook aanzienlijke invloed kan hebben op de veiligheid of effici ntie ervan SBS verhin...

Страница 20: ...addats fullst ndigt kan aggregatet s ttas p genom att trycka p str mbrytaren som sitter p frontpa nelen Efter att str mbrytaren har tryckts in t nds den gr na lysdioden fig 7 Om den r da lysdioden t n...

Страница 21: ...am mans med viktiga driftst dsystem Ett haveri eller en felfunk tion p SBS s produkt kan f rorsaka ett fel eller inverka negativt p driftst dsystemets s kerhet och effektivitet SBS f rbjuder att deras...

Страница 22: ...at t nde UPS anl g get ved at trykke p ON OFF knappen p frontpanelet Heref ter t ndes den gr nne LED fig 7 Hvis den r de LED t ndes betyder dette at der er opst et en fejl i anl gget Kontakt SBS kunde...

Страница 23: ...ionsforstyrrelse i SBS produktet h jest sandsynligvis kan medf re en fejl i det vitale backupsystem eller ve kraftig indflydelse p systemets sikke rhed eller effektivitet SBS produkter m ikke kombiner...

Страница 24: ...trykke p av p tasten p frontpanelet N r du har trykket p denne knappen tennes den gr nne LEDen fig 7 N r den r de LEDen tennes er det et varsel om at det forelig ger en systemfeil Kontakt Teknisk kun...

Страница 25: ...hetens grenser vil kunne for rsake en skade p det livsviktige systemet eller uansett ha avgj rende innvirk ning p dets sikkerhet eller yteevne SBS forbyr bruk av sine produkter sammen med medisinsk be...

Страница 26: ...llessa t ysin ladattu katkoton virransy tt laite voidaan k ynnist painamalla etupaneelin k ynnistys sammutus pai niketta Vihre LED valo syttyy palamaan kuva 7 Punainen LED valo ilmoittaa j rjestelm n...

Страница 27: ...ahtuva h iri voi aiheuttaa h iri t elintoiminnoille t rkeiss laitteissa tai muutoin vaikut taa niiden turvallisuuteen tai tehoon SBS kielt tuotteidensa k yt n potilaalle suoraan tapahtuvan hoidon yhte...

Страница 28: ...e na dowana mo na w czy agregat naciskaj c przycisk zap onu zgaszenia nad panelem czo owym Po nacisnieciu przycisku za wieci si wskaznik LED ie ony fig 7 Zap on LED czerwony sygnalizyje awari systemu...

Страница 29: ...e funkcjonuj cy pro dukt SBS mo e prawdopodobnie spowodowa w pewnych warunkach awari urz dzenia podpory ycia lub wp ywa wyra nie na jego bezpiecze stwo i skuteczno SBS zabrania u ywania tego produktu...

Страница 30: ...kkumul tort teljesen felt lt tte bekapc solhatja a sz netmentes ramforr st Ehhez nyomja meg a front lis panelen lev be kikapcsol gombot Miut n ezt lenyomta felgyullad a z ld LED 7 bra Ha a piros sz n...

Страница 31: ...gy tt amikor is az SBS term k hib ja vagy hib s m k d se el rel that lag s sszer s g korl tain bel l hib t okozhat a l legeztet berendez sben vagy jelent sen befoly solhatja annak biztons g t s hat ko...

Страница 32: ...posibil s se aprind grupul de continuitate ap s nd pe butonul de porni re oprire de pe panoul frontal Dup ap sarea acestuia se va aprinde LED ul verde fig 7 Aprinderea LED ului ro u indic o defec iune...

Страница 33: ...ec iune sau o func ionare defectuoas a produsului SBS poate provoca n limitele ra ionale o defectare a aparaturii de sus inere a vie ii sau poa te oricum influen a n mod semnificativ asupra siguran ei...

Страница 34: ...zapnout stisk nut m tla tka zapnut vypnut kter je um st n na eln m panelu Po stisknut tohoto tla tka se rozsv t zelen kontrolka LED obr 7 Rozsv cen erven kontrolky LED zna poruchu syst mu V tomto p p...

Страница 35: ...zaji t n z kladn ch ivotn ch funkc nebo porucha i selh n v robku SBS m e zp sobit poruchu t chto p stroj anebo v znamn ovlivnit jejich bezpe nost a funk nost SBS zakazuje pou vat sv v robky pro l ebn...

Страница 36: ...stla en vyp na a sa rozsvieti zelen sveteln kontrolka obr 7 Ak sa rozsvieti erven sveteln kontrolka znamen to po ruchu syst mu Zavolajte Z kazn cke servisn stredisko SBS Ak sa rozsvieti lt sveteln ko...

Страница 37: ...rozumn ch obmedzeniach poruchu vi t lne d le it ho zariadenia alebo inak v znamne ovplyvni jeho bezpe nos a innos SBS zakazuje pou vanie svojich v robkov v spojen s lek rskou lie bou poskytovanou pria...

Страница 38: ...3 4 led 5 5 Back Up Back up EMI CD rom Surge EMI ON LINE RJ45 H RJ45 6 LED 7 LED SBS LED LED SBS LED 7 SOFTWARE software PC USB PC 8 CD SBS 3 LED GC1000L GC1250LS GC1500LS 2 1 3 4 5 7 6 8 ON line LED...

Страница 39: ...www sbs power com customercare sbs power com SBS SBS SBS SBS Replace Battery LED 200 240V AC 50 60 Hz 8 0 40 C 5 45 C 0 95 380 170 115 mm GC1000L 8 5 kg GC1250LS 10 8 kg GC1500LS 11 2 kg...

Страница 40: ...tetni skupini tako da pritisnete tipko za pri iganje ga enje ki se nahaja na frontalni komandni plo i Potem ko ste pritisnili na tipko se bo pri gal LED zelene barve slika 7 e se pri ge LED rde e barv...

Страница 41: ...okvaro na aparatu ki ima skrb ohraniti ivljenje ali vsekakor bi lahko zna ilno vplivalo na sigurnost ali u inkovitost aparata SBS prepoveduje uporabljati svoje proizvode v medicini kjer pri dejo v dir...

Страница 42: ...42 RUS 1 50 2 3 4 5 5 Back Up Back up EMI CD ROM Surge EMI RJ45 RJ45 6 7 SBS SBS 7 USB 8 SBS 3 GC1000L GC1250LS GC1500LS 2 1 3 4 5 7 6 8 ON line Battery...

Страница 43: ...www sbs power com customercare sbs power com SBS SBS SBS SBS Replace Battery 200 240 50 60 8 0 40 C 5 45 C 0 95 380 170 115 GC1000L 8 5 GC1250LS 10 8 GC1500LS 11 2...

Страница 44: ...paneli zerin de bulunan a ma kapatma tu una basarak kesintisiz g kayna n a mak m mk nd r Tu a bas ld ktan sonra ye il LED yanar res 7 K rm z LED in yanmas sistemde bir ar za oldu unu belirtir SBS M t...

Страница 45: ...eya her hal karda sistemin g venli i veya verimlili i zerinde ehemmiyetli ekilde etki g sterebilece i varsay mlar ba lam nda r n n n ya am de stek sistemleri ile birlikte kullan lmas n tavsiye etmemek...

Страница 46: ...46 ARA GC1000L GC1250LS GC1500LS 2 3 4 5 7 6 1 50 2 1 3 4 MFE BDL 6Q BDL 6Q 4VSHF 0 6 8 7 4 4 4 4 7 8 4 4 0 LED Battery Battery LED...

Страница 47: ...www sbs power com customercare sbs power com 3FQMBDF BUUFSZ TJOVTPJEBM 4 4 4 4 4 4 240 200 AC sinusoidal 8 0 40 0 95 110 150 280 4 624 50 45 5 50 60 8 5 11 2 380 170 115...

Страница 48: ...je baterija potpuno napunjena moguce je ukljuciti skup stalne zastite pitiskajuci prekidac paljenje gasenje na prednjoj ploci Nakon cega se upali zeleni indikator LED sl 7 Paljenje crvenog indikatora...

Страница 49: ...voj proizvod zajedno sa potpornim siste mima posto kvar ili losa funkcija proizvoda SBS moze prouzro kovati u prilicnim granicama kvar na aparaturi potpornog siste ma ili kako bilo znacajno uticati na...

Страница 50: ...tering og genbrug Produktet er forsynet med symbolet for selektiv sortering Det betyder at produktet ikke m bortskaffes sammen med husholdningsaffald men at det skal afleveres p et relevant indsamling...

Страница 51: ...ke sni eni pl tv n na imi p rodn mi zdroji A 2002 96 CE eur pai uni s direkt v nak megfelel en ez a tenn k abba az elektromos ili elektronikus term kek azon kateg ri j ba tartozik amelyeket k telez en...

Страница 52: ...SBS S p A www sbs power com User manual GC1000L ver 00 Printed in China...

Отзывы: