Savic SUITE ROYALE Скачать руководство пользователя страница 4

F - 1 x 

closed bottom tray – gesloten bodemschuif – bac de

fond fermé – geschlossene Unterschale – bandeja de

fondo cerrada – закрытый нижний поддон

G - 1 x 

open intermediate tray – open middenschuif – bac

intermédiaire ouvert – offene Mittelschale – bandeja

intermedia abierta – открытый промежуточный

поддон

H - 2 x 

platforms – eilanden – plateaux – kleine

Schalen – bandejas pequeña – полки

I - 2 x 

frames for platform – steunen voor eiland – supports

pour plateau – Rahmen für kleine Schale – soportes

para bandeja pequeña – рамки для полок

J - 2 x 

ladders 17 cm – ladders 17 cm – échelles 17 cm – 

Leitern 17 cm – escaleras 17 cm – лесенки длиной 17 см

K - 1 x 

ladder 14 cm – ladder 14 cm – échelle 14 cm – Leiter

14 cm – escalera 14 cm – лесенка длиной 14 см

L - 2 x 

square tubes with 1 hole – vierkante buizen met

1 opening – tubes carrées avec 1 trou – viereckige

Röhren mit 1 Öffnung – tubos cuadrados con

1 agujero – квадратная трубка с 1 отверстием

M - 2 x 

square tubes without hole  – vierkante buizen zonder

opening – tubes carrées sans trou – viereckige 

Röhren ohne Öffnung – tubos cuadrados sin agujero 

– квадратные трубки без отверстия

N - 2 x 

H-shaped tubes – H-vormige buizen – tubes en

forme H – Röhren in H-Form – tubos en forma de H

– Н-образные трубки

17 cm

14 cm

Содержание SUITE ROYALE

Страница 1: ...or de montage van de Suite Royale Instructions pour le montage de la Suite Royale Aufbau Anleitung des Suite Royale Instrucciones de montaje de la Suite Royale Suite Royale Suite Royale de luxe small...

Страница 2: ...mat riaux solides et r pondent aux normes de qualit et de s curit les plus s v res Vu le poids et la grandeur de la cage nous vous conseillons d installer et de porter la cage avec au moins 2 personne...

Страница 3: ...1 2 x full grids with large openings volledige roosters met grote openingen grilles compl tes avec grandes ouvertures komplette Gitter mit grossen Maschen rejillas completas con aberturas grandes D2 1...

Страница 4: ...e soportes para bandeja peque a J 2 x ladders 17 cm ladders 17 cm chelles 17 cm Leitern 17 cm escaleras 17 cm 17 K 1 x ladder 14 cm ladder 14 cm chelle 14 cm Leiter 14 cm escalera 14 cm 14 L 2 x squar...

Страница 5: ...mit Bremse ruedas con freno R 2 x castors without brake wielen zonder rem roues sans frein R der ohne Bremse ruedas sin freno EN Only tighten all the screws after the cage has been completely assemble...

Страница 6: ...orma de H N Controlar que las aberturas de ambos tubos se encuentran dirigidas al interior RU L N P EN Attach the second H shape tube N to the tube with hole L with a screw P and once again do not tig...

Страница 7: ...en ES Montar el rejillo completo con las aberturas grandes D1 entre los tubos L N Hay que los hilos se encajan bi n en las aberturas de los tubos RU D1 L N EN Attach the second tube with hole L to the...

Страница 8: ...s de los tubos de forma de H N Aconsejamos de montar las ruedas con freno en la parte delantera de la jaula RU 4 Q R N EN Place a metal connector O and attach with a screw P in the lower hole of the m...

Страница 9: ...fen ob die ffnungen der Hinterwand nach innen gerichtet sind ES Resbalar el panel de detr s B en las piezas de conexi n O sin fijar por tornillos Controlar si las aberturas de este panel se encuentra...

Страница 10: ...o the door and back panel with screws P but do not tighten NL Neem 2 zijpanelen C en plaats deze tussen het deur en achterpaneel A B Zorg ervoor dat de pinnen van het bodemrooster D1 in de openingen v...

Страница 11: ...cuentra en la parte delantera derecha Fijar las paredes laterales por tornillos al panel de detr s y al panel con las puertas RU EN Secure on top the side panels to the door and back panel Install fir...

Страница 12: ...ver the metal connectors Then take the grid with small openings D2 and place it between the door and back panel A B Make sure the pins are firmly secured in the holes of both panels NL Neem eerst het...

Страница 13: ...Resserrez toutes les vis l o n cessaire DE Montieren Sie die 2 brigen Seitenw nde C Die Drahte sollen auf allen 4 Seiten gut in die entsprechenden ffnungen passen Verbinden Sie die Seitenw nde mit de...

Страница 14: ...onderste deel van de kooi Leg vervolgens het eiland H op de steun en bevestig de ladder J aan de steun FR Accrochez le support I pour le plateau dans l ouverture du milieu de panneau lat ral de droit...

Страница 15: ...ter lose machen und die offene Mittelschale G auf das Gitter legen ES Deshacer la escalera K por el gancho S de la rejilla intermedia y poner la bandeja intermedia abierta G en la rejilla RU K S G EN...

Страница 16: ...ouverte E le bac interm diaire ouvert G les chelles J K les plateaux et les supports pour plateaux H I Vos rongeurs auront plus d espace pour vivre et pour jouer Il est aussi possible de r aliser 2 ca...

Отзывы: