
4
413324
www.sauder.com/services
-
Positionner l’un des ARRIÈRES (G)
sur la portion supérieure de l’unité.
-
Veiller à avoir des marges égales le long
des quatre chants de l’ARRIÈRE (G). Si
besoin est, enfoncer sur les coins opposés de
l’élément pour s’assurer d’être « d’équerre ».
-
Fixer cet ARRIÈRE (G) sur la portion
supérieure de l’unité à l’aide des CLOUS (R).
Les CLOUS devraient être placés avec une
séparation environ de 13 cm, et 38 mm des
coins, et 6 mm en retrait des chants.
-
Fixer l’autre ARRIÈRE (G) sur la
portion inférieure de l’unité à l’aide des
CLOUS (R).
IMPORTANT :
Les CLOUS le long du
chant inférieur de l’ARRIÈRE inférieur
doivent se trouver à 17,5 mm du chant de
l’ARRIÈRE. Découper et utiliser «
l’espaceur » en haut de cette page pour
l’emplacement correct.
-
Position one of the BACKS (G)
over the upper portion of your unit.
-
Make equal margins along all
four edges of the BACK (G). Push
on opposite corners of your unit if
needed to make it “square”.
-
Fasten this BACK (G) to the
upper portion of your unit using the
NAILS (R). The NAILS should be
approximately 5” apart, 1--1/2”
from the corners, and 1/4” in from
the edges.
-
Fasten the remaining BACK (G)
to the lower portion of your unit
using the NAILS (R).
IMPORTANT:
The NAILS along
the bottom edge of the lower
BACK should be 11/16” from the
edge of the BACK. Cut out and
use the “spacer” at the top of this
page for the correct location.
-
Coloque uno de los DORSOS (G) sobre
la sección superior de su unidad.
-
Fije el DORSO (G) de manera que los
márgenes son iguales a lo largo de los cuatro
bordes. Empuje sobre las esquinas opuestas
de la unidad si es requerido para hacerla
“cuadrada.”
-
Fije esto DORSO (G) a la sección
superior de su unidad utilizando los
CLAVOS (R). Debe colocar los CLAVOS
a una distancia aproximadamente de 13
cm el uno del otro, y a 38 mm de las
esquinas y a 6 mm dentro de los bordes.
-
Fije el restante DORSO (G) a la sección
inferior de su unidad utilizando los
CLAVOS (R).
IMPORTANTE:
Los CLAVOS a lo largo
del borde del fondo del DORSO inferior
deben estar a 17.5 mm del borde del
DORSO. Corte y utilice el “espaciador” que
está en la parte superior de esta página según
proceda para su ubicación correcta.
Do not stand the unit upright without the
BACKS fastened. The unit may collapse.
No coloque la unidad en posición
vertical hasta que se fije el DORSOS.
La unidad podría caerse.
Ne pas relever l’élément dans sa position
verticale avant d’avoir fixé l’ARRIÈRES.
L’élément risque de s’effondrer.
Caution
Attention
Precaución
Cut out this rectangle to use as a “spacer”
Découper ce rectangle pour utiliser comme « cale d’écartement »
Corte este rectángulo para utilizar como un “espaciador”
11/16”
48 used in this step
48 utilisés à cette étape
48 utilizados en este paso
R
approximately 5”
Environ 13 cm
Aproximadamente 13 cm
1/4”
6 mm
1 1/2”
G
The lower BACK will overlap the
upper BACK.
L’ARRIÈRE inférieur va chevaucher
l’ARRIÈRE SUPÉRIEUR.
El DORSO inferior se solapará con
el DORSO SUPERIOR.
G
11/16” spacer
Espaceur de 17,5 mm
Espaciador de 17.5 mm
Fasten the upper BACK (G) first.
Fixer l’ARRIÈRE (O) supérieur en premier.
Fije primero el DORSO superior (O).
Unfinished surface
Surface non finie
Superficie sin acabado
Unfinished surface
Surface non finie
Superficie sin acabado