Sauder 401804 Скачать руководство пользователя страница 7

4

401804

B

A

-

Fasten the CABINET

RIGHTS (35DA) and CABINET

LEFTS (35DB) to the ENDS (A

and B). Use eight GOLD 5/16”

FLAT HEAD SCREWS (KK).

-

Fije los GABINETES

DERECHOS (35DA) y los GABINETES

IZQUIERDOS (35DB) a los

EXTREMOS (A y B). Utilice ocho

TORNILLOS DORADOS DE CABEZA
PERDIDA de 8 mm (KK)

.

-

Fixer les ÉLÉMENTS

DROITES (35DA) et les ÉLÉMENTS

GAUCHES (35DB) aux EXTRÉMITÉS (A

et B). Utiliser huit VIS DORÉES TÊTE
PLATE 8 mm (KK)

.

Roller end

Extrémité à roulette

Extremo con rodillo

Roller end

Extrémité à roulette

Extremo con rodillo

8 used in this step

8 utilisées à cette étape

8 utilizados en este paso

Gold

Dorée

Dorado

KK

www.sauder.com/services

Содержание 401804

Страница 1: ...nge sont pour la plupart exp di es de notre tablissement dans les un deux jours ouvrables La mayor a de piezas de repuesto son enviadas desde nuestra instalaci n en uno o dos d as laborables Mon Fri 9...

Страница 2: ...4 TOP 1 DESSUS 1 PANEL SUPERIOR 1 RIGHT END 1 EXTR MIT DROITE 1 EXTREMO DERECHO 1 LEFT END 1 EXTR MIT GAUCHE 1 EXTREMO IZQUIERDO 1 A B C BOTTOM 1 DESSOUS 1 FONDO 1 BACK 1 ARRI RE 1 DORSO 1 D E F G H I...

Страница 3: ...ET 3 CONSOLE EN M TAL 3 SOPORTE DE METAL 3 HANDLE 3 POIGN E 3 TIRADOR 3 HANDLE MOUNT 6 MONTURE DE POIGN E 6 MONTAJE DE TIRADOR 6 CAM DOWEL 8 CHEVILLE D EXCENTRIQUE 8 PASADOR DE EXC NTRICO 8 Z V DD EE...

Страница 4: ...NILLO Atentamente estudie los diagramas de TORNILLO abajo TORNILLOS MOSTRADOS EN TAMA O REAL Preste cuidadosa atenci n al color de cada TORNILLO Es posible que se incluyen unas piezas de herraje suple...

Страница 5: ...N CAMS AA2 into the ENDS A and B and BOTTOM D Then insert the metal end of a CAM DOWEL BB2 into each HIDDEN CAM Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cart n vac o para evitar rayar la...

Страница 6: ...SI RE D EXTENSION vers l ext rieur pour trouver l autre trou qui est align sur le trou dans l EXTR MIT Faire tourner une VIS dans ce trou Separate the EXTENSION SLIDES R from the EXTENSION RAILS Q Be...

Страница 7: ...S A y B Utilice ocho TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm KK Fixer les L MENTS DROITES 35DA et les L MENTS GAUCHES 35DB aux EXTR MIT S A et B Utiliser huit VIS DOR ES T TE PLATE 8 mm KK Roller...

Страница 8: ...s Exc ntricos Escondidos deben a pretarse completamente Los Exc ntricos Escondidos que no se aprieten completamente se aflojar n y las partes pueden separarse Para apretar completamente atornille el e...

Страница 9: ...four HIDDEN CAMS Fije el PANEL SUPERIOR C a los EXTREMOS A y B Apriete cuatro EXC NTRICOS ESCONDIDOS Fixer le DESSUS C aux EXTR MIT S A et B Serrer quatre EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES Arrow Fl che Flecha...

Страница 10: ...D Use three BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS JJ Fije tres SOPORTES DE METAL GG a los EXTREMOS A y B y al FONDO D Utilice tres TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm JJ Fije la BASE F a los EXTREMOS A...

Страница 11: ...as opuestas de la unidad si es requerido para hacerla cuadrada Fije el DORSO E a la unidad utilizando los CLAVOS LL Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse No col...

Страница 12: ...he slot at each end of the LARGE DRAWER FRONT G Slide the LARGE DRAWER BACK H into the grooves in the LARGE DRAWER SIDES I and J until the edge of the BACK is even with the SIDES Repeat this step for...

Страница 13: ...amente clave un CLAVO LL a trav s de cada GRAPA Repita este paso para los otros caj nes Enfiler le FOND DE GRAND TIROIR K dans les rainures des C T S DE GRAND TIROIR I et J et du DEVANT DE GRAND TIROI...

Страница 14: ...DRAWER SIDE J Use two GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS KK Inserte un EXC NTRICO DE CORREDERA HH dentro del agujero grande del LADO DERECHO DE CAJ N GRANDE I Fije una CORREDERA DE EXTENSI N R al LADO DERECHO...

Страница 15: ...RICO DE CORREDERA HH dentro de cada LADO DE CAJ N N y O Fije el CAJ N DERECHO 35DC y el CAJ N IZQUIERDO 35DD a los LADOS DE CAJ N N y O Utilice cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm HH NO...

Страница 16: ...IVERO V dentro del CORRIMIENTO DE ARCHIVERO Z sujetada al LADO DERECHO DE CAJ N Deslice otro CORRIMIENTO DE ARCHIVERO Z sobre el otro extremo de las VARILLAS DE ARCHIVERO V y presione este CORRIMIENTO...

Страница 17: ...hasta que se inserte completamente dentro de la unidad despu s deslizar f cilmente hacia adentro y hacia afuera Para insertar los cajones peque os dentro de la unidad incline la parte delantera del ca...

Страница 18: ...utilizando un pa o humedecido con agua de la llave y luego seque Pour ajuster les tiroirs desserrer la VIS n 3 des COULISSES un quart de tour et tourner ensuite la came dans le sens des aiguilles d u...

Страница 19: ...product in a manner inconsistent with its intended use Sauder shall not be liable for any expense to repair or replace any item placed on in or around any Sauder furniture product 4 This Warranty app...

Страница 20: ...io puede ser muy pesado S Nunca exceder los l mites de peso indicados en las instrucciones S Comience a cargar los cajones desde la base y trabaje hacia arriba S Coloque los art culos m s pesados en e...

Отзывы: