Sauder 101702 Скачать руководство пользователя страница 23

101702 Sp

PASO 9

PASO 10

ALTO: NO coloque la unidad en posición vertical

hasta que se fije el DORSO. La unidad podría

caerse.

Cuidadosamente voltee la unidad para que repose

sobre los bordes delanteros. Desdoble el

DORSO (E)

y colóquelo sobre la unidad.

NOTA: Asegúrese que el borde con muesca del

DORSO esté colocado como se muestra.

Asegúrese que el borde inferior del DORSO esté

nivelado con la superficie inferior del FONDO (D).

Siga el diagrama.
CLAVE EL DORSO A LA UNIDAD:

1º:

Ligeramente clave un

CLAVO (OO)

dentro de

la fila de agujeros a lo largo del borde superior

del

DORSO (E)

.

2º:

Asegúrese de que los dos bordes laterales

tengan la misma cantidad de margen a lo largo

del

DORSO

. De esta manera se asegura de

que la unidad esté “cuadrada”.

3º:

A continuación, ligeramente clave un

CLAVO

dentro de la fila de agujeros a lo largo del borde

inferior del

DORSO

.

Continúe clavando el

DORSO (E)

a la unidad

utilizando los

CLAVOS (OO)

.

Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Separe las

CORREDERAS DE EXTENSIÓN (SS)

de

los

RIELES DE EXTENSIÓN (RR)

. Para hacerlo,

extienda la

CORREDERA DE EXTENSIÓN

completamente y empuje hacia abajo en la palanca

negra de liberación de la

CORREDERA

. Ahora,

separe la

CORREDERA

del

RIEL

de manera que

tiene dos piezas independientes. Prepárese, las

partes son grasientas.
Asegúrese de que el cartucho interno de cada

RIEL

DE EXTENSIÓN (RR)

(incluyendo los cojinetes de

bola) esté extendido completamente como se

muestra. Fije dos

RIELES DE EXTENSIÓN

a los

BLOQUES DE EXTENSIÓN

sujetados a cada

EXTREMO

como se muestra pasando dos

TORNILLO DORADO DE CABEZA PERDIDA

DE 8 mm

a través de cada

RIEL DE EXTENSIÓN

y

dentro de los agujeros pequeños de los

BLOQUES

DE EXTENSIÓN

. Consulte la nota a continuación

para más instrucciones.

NOTA: Para cada RIEL DE EXTENSIÓN, atornille

un TORNILLO dentro del agujero indicado en el

diagrama ampliado a la derecha. A continuación

deslice el cartucho interno del RIEL DE

EXTENSIÓN adentro para encontrar el otro

agujero que se alinea con el agujero del BLOQUE

DE EXTENSIÓN. Atornille un TORNILLO dentro

de este agujero.
NOTA: Debe colocar un ACTUADOR DE

GABINETE (W) encima de cada RIEL del

EXTREMO DERECHO (A3). Asegúrese de verificar

la colocación de los ACTUADORES DE

GABINETE antes de fijar los RIELES DE

EXTENSIÓN a los BLOQUES DE EXTENSIÓN.

Содержание 101702

Страница 1: ...future reference If you ever need to contact Sauder about this unit refer to the lot and the model when calling our toll free number For more information about our furniture company or to order replacement parts please visit our web site Model 101702 This instruction booklet contains important safety information Please read and keep for future reference NOTE register your new purchase online www s...

Страница 2: ...D 1 E BACK 1 F2 LARGE EXTENSION BLOCK 1 G2 SMALL EXTENSION BLOCK 3 K3 DRAWER SIDE 4 L2 DRAWER BOTTOM 2 M TOP MOLDING 1 V INTERLOCK TRACK 1 N BASE 1 Y TWIST LOCKR FASTENER 8 W CABINET ACTUATOR 2 X DRAWER ACTUATOR 2 QQ FILE CLIP 8 O2 END MOLDING 2 AA LOCK 1 ...

Страница 3: ...ENTIFICATION to help identify similar parts 101702 C TOP 1 D BOTTOM 1 H2 LOCKING DRAWER FRONT 1 I2 LOWER DRAWER FRONT 1 J3 DRAWER BOX FRONT 4 RR EXTENSION RAIL 4 SS EXTENSION SLIDE 4 Extension Set shown separated CC PULL MOUNT 8 EE TOUCH UP PEN 1 R STRAIGHT FILE GLIDE 4 FF SAFETY BRACKET 1 DD ANGLE BRACKET 4 S NOTCHED FILE GLIDE 4 U ACTUATOR LINK 1 PP FILE ROD 4 BB PULL 4 ...

Страница 4: ...NT DURING THE ASSEMBLY WILL BE WELL WORTH IT EADY SET GO S A U D E R CFCs The polystyrene foam used in Sauder packaging contains no CFCs which are known to reduce stratospheric ozone layers SCREWS SHOWN ACTUAL SIZE Each time a screw is used it is shown actual size for you to compare with the screw in your hand 101702 GG 1 7 8 PAN HEAD SCREW 14 II 1 1 4 FLAT HEAD SCREW 20 KK 9 16 LARGE HEAD SCREW 9...

Страница 5: ...not tighten the TWIST LOCKR FASTENERS at this time NOTE If you need to remove a TWIST LOCKR FASTENER from a hole pull the FASTENER back out of the hole Pull at the front and back edges slowly working the FASTENER out of the hole TWIST LOCKR FASTENER Y LEFT END B3 Make sure this point is in this location Dowel end RIGHT END A3 101702 www sauder com services Look for this icon It means a video assem...

Страница 6: ...ld overhang the surface with holes If the MOLDING overhangs the wrong surface remove it and slide it on again Slide the MOLDING off the notched edge in the same direction that it was slid on U S Pat No 5 499 886 Slide the END MOLDING O2 onto the notched edge END MOLDING O2 END MOLDING O2 Slide the END MOLDING O2 onto the notched edge RIGHT END A3 These edges should be even www sauder com services ...

Страница 7: ... NOT OVERTIGHTEN THE SCREWS Be sure the surfaces with five holes on the SMALL EXTENSION BLOCKS are facing up The middle holes are not centered Use your tape measure These holes must be located toward the bottom edge Follow the diagram closely Fasten two ANGLE BRACKETS DD to the RIGHT END A3 and LEFT END B3 as shown Use a 9 16 LARGE HEAD SCREW KK through each BRACKET and into the pre drilled holes ...

Страница 8: ...3 to the TOP C as shown You will need to slide the END MOLDING O2 on the LEFT END down as you insert the TWIST LOCKR FASTENERS into the holes in the TOP Tighten the TWIST LOCKR FASTENERS in the LEFT END NOTE You will need to slide the END MOLDING O2 down a little to insert the TWIST LOCKR FASTENERS into the TOP The END MOLDING should be against the TOP MOLDING M after the END is fastened Fasten th...

Страница 9: ...D MOLDING O2 down a little to insert the TWIST LOCKR FASTENERS into the TOP The END MOLDING should be against the TOP MOLDING M after the END is fastened Fasten the BASE N to the RIGHT END A3 and LEFT END B3 as shown Use a 9 16 LARGE HEAD SCREW KK through each ANGLE BRACKET and into the pre drilled holes in the BASE NOTE Be sure the flat edge of the BASE is facing as shown Follow the diagram TOP C...

Страница 10: ...F2 using your hammer as shown NOTE The ends of the INTERLOCK TRACK must be even with both ends of the LARGE EXTENSION BLOCK INTERLOCK TRACK V The ends of the INTERLOCK TRACK should be even with both ends of the LARGE EXTENSION BLOCK LARGE EXTENSION BLOCK F2 www sauder com services ...

Страница 11: ...des pièces de rechange des conseils d assemblage enregistrer tout produit ou visualiser des produits Sauder Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 30 heure normale de l est Aux États Unis et au Canada sauf jours fériés Services aux consommateurs 1 800 523 3987 Les pièces de rechange sont pour la plupart expédiées de notre établissement dans les un à deux jours ouvrables A3 EXTRÉMITÉ DROITE 1 B3 EXT...

Страница 12: ...PRESSE Certains états ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d une garantie implicite la limite ci dessus peut donc ne pas être applicable SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS QUICONQUE POUR PERTE DE PROFIT OU POUR TOUT AUTRE DOMMAGE SPÉCIAL CONSÉCUTIF INDIRECT EXEMPLAIRE OU ACCESSOIRE DE TOUTE SORTE QUELLE QU EN SOIT SA PROVENANCE CONTRAT DÉLIT RESPONSABILITÉ...

Страница 13: ...e les chants des CONSOLES sont à fleur des chants des EXTRÉMITÉS Suivre les indications des schémas agrandis Suivre attentivement les indications des schémas pour cette étape S assurer de placer les pièces exactement comme l indique le schéma Utilisation de la FIXATION TWIST LOCKR SAUDER Consulter le schéma agrandi 1 Insérer l extrémité filetée de la FIXATION dans le trou de la pièce attenante REM...

Страница 14: ...trémités du BRAS D ACTIONNEUR Pour assurer la opération aise du système de verrouillage il est recommandé de utiliser de l encaustique pour meubles pour lubrifier l intérieur du RAIL DE VERROUILLAGE Suivre les indications du schéma Maintenant enfiler les ACTIONNEURS D ÉLÉMENT et le BRAS D ACTIONNEUR dans le RAIL DE VERROUILLABLE comme l indique le schéma du bas Glisser dans tout le RAIL plusieurs ...

Страница 15: ...um la COULISSE D EXTENSION et appuyer sur le levier de blocage noir qui se trouve sur la COULISSE Maintenant sortir la COULISSE de la GLISSIÈRE de façon à obtenir deux pièces indépendantes Faire attention car les pièces sont graissées S assurer que la cartouche interne de chaque GLISSIÈRE D EXTENSION RR les roulements à billes y compris est complètement étirée comme l indique le schéma Fixer deux ...

Страница 16: ...ossiers de format lettre légal ou européen Pour suspendre des dossiers de format lettre ou européen utiliser les CLIPS POUR DOSSIERS QQ et les GUIDES POUR DOSSIERS PP Insérer la GUIDE POUR DOSSIERS PP dans chaque CLIP POUR DOSSIERS et enfiler les CLIPS POUR DOSSIERS sur les ARMATURES POUR DOSSIERS R au besoin Suivre les indications du schéma REMARQUE Pour suspendre les dossiers de format lettre et...

Страница 17: ... l EXTRÉMITÉ DROITE A3 Suivre attentivement le schéma droit REMARQUE Les ACTIONNEURS D ÉLÉMENT devraient être aux mêmes emplacements pour retirer les tiroirs Pour insérer un tiroir dans l élément aligner les COULISSES D EXTENSION SS situées sur le tiroir sur les GLISSIÈRES D EXTENSION RR situées sur l élément et enfoncer le tiroir dans l élément jusqu à ce que le tiroir soit complètement inséré Le...

Страница 18: ...iquées dans les instructions Pour charger les tiroirs commencer par remplir celui du bas pour finir par celui du haut Placer les objets les plus lourds dans le tiroir inférieur À surveiller Déplacement inadéquat d un mobilier qui n est pas conçu pour avoir des roulettes et n en est pas équipé Danger éventuel Le mobilier risque de se renverser ou de casser en cas de déplacement inadéquat Blessure p...

Страница 19: ... a viernes de 9 a m a 5 30 p m hora del este Estados Unidos y Canadá salvo días festivos Servicios del consumidor 1 800 523 3987 La mayoría de piezas de repuesto son enviadas desde nuestra instalación en uno o dos días laborables A3 EXTREMO DERECHO 1 B3 EXTREMO IZQUIERDO 1 C PANEL SUPERIOR 1 D FONDO 1 E DORSO 1 F BLOQUE DE EXTENSIÓN GRANDE 1 G BLOQUE DE EXTENSIÓN PEQUEÑO 3 H2 CARA DE CAJÓN CON CER...

Страница 20: ... Algunos estados no permiten la limitación de la duración de una garantía implícita por eso la limitación arriba citada pueda no ser aplicable a usted SAUDER NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD A NINGUNA PERSONA POR GANANCIAS PERDIDAS O POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL CONSECUENTE INDIRECTO EJEMPLAR O INCIDENTAL DE CUALQUIER FORMA YA SEA SI RESULTA EN CONTRATO AGRAVIO RESPONSABILIDAD DE PRODUCTO U OTRO A...

Страница 21: ...on los bordes de los EXTREMOS Siga los diagramas ampliados Siga los diagramas atentamente para este paso Asegúrese que las partes estén colocadas exactamente como se muestra Cómo utilizar el SUJETADOR TWIST LOCKR de SAUDER Refiérase al diagrama ampliado 1 Inserte el extremo con cabilla del SUJETADOR dentro del agujero de la parte adjunta NOTA El extremo con cabilla del SUJETADOR debe quedarse comp...

Страница 22: ...l BRAZO DE ACTUADOR Para asegurar que el sistema de enclavamiento funciona sin problemas recomendamos el uso de un pulidor de muebles doméstico para lubricar el interior del CARRIL DE UNIÓN Siga el diagrama Ahora deslice los ACTUADORES DE GABINETE y el BRAZO DE ACTUADOR dentro del CARRIL DE UNIÓN como se muestra en el diagrama inferior Deslícelos en cada dirección del CARRIL varias veces para exte...

Страница 23: ... hacerlo extienda la CORREDERA DE EXTENSIÓN completamente y empuje hacia abajo en la palanca negra de liberación de la CORREDERA Ahora separe la CORREDERA del RIEL de manera que tiene dos piezas independientes Prepárese las partes son grasientas Asegúrese de que el cartucho interno de cada RIEL DE EXTENSIÓN RR incluyendo los cojinetes de bola esté extendido completamente como se muestra Fije dos R...

Страница 24: ...modar archivos de tamaño carta legal o europeo Si desea colgar archivos de tamaño carta o europeo use las GRAPAS DE ARCHIVO QQ y las VARILLAS DE ARCHIVO PP Inserte la VARILLA DE ARCHIVERO PP dentro de cada GRAPA DE ARCHIVERO y deslice las GRAPAS DE ARCHIVERO sobre los CORRIMIENTOS DE ARCHIVERO R según sea necesario Siga el diagrama NOTA Los archivos de tamaño carta y europeo colgarán sobre las VAR...

Страница 25: ...a a la derecha NOTA Los ACTUADORES DE GABINETE deben estar en las mismas colocaciones para retirar les cajones Para insertar un cajón dentro de la unidad alinee las CORREDERAS DE EXTENSIÓN SS del cajón con los RIELES DE EXTENSIÓN RR de la unidad y empuje el cajón dentro de la unidad hasta que el cajón esté completamente insertado El cajón mueve con dificultad hasta que se inserte completamente den...

Страница 26: ...exceder los límites de peso indicados en las instrucciones Comience a cargar los cajones desde la base y trabaje hacia arriba Coloque los artículos más pesados en el cajón inferior Esté alerto de Mover incorrectamente el mobiliario que no está diseñado y provisto con ruedecitas Puede ocurrir La inclinación o rotura de mobiliario si se mueve de manera inadecuada Lesión física El mobiliario puede se...

Страница 27: ...ow the diagram Now slide the CABINET ACTUATORS and ACTUATOR LINK into the INTERLOCK TRACK as shown in the lower diagram Slide them up and down the TRACK several times to spread the polish thoroughly NOTE The interlock system prevents more than one drawer from opening at a time Do not use excessive force to open the drawers CABINET ACTUATOR W ACTUATOR LINK U ACTUATOR LINK U CABINET ACTUATOR W CABIN...

Страница 28: ...CREWS GG through the large holes in the LARGE EXTENSION BLOCK and into the pre drilled holes in the RIGHT END NOTE Do not overtighten the SCREWS Be sure the surface with six holes on the LARGE EXTENSION BLOCK is facing up Follow the diagram closely RIGHT END A3 LARGE EXTENSION BLOCK F2 www sauder com services 1 7 8 PAN HEAD SCREW GG 4 used in this step ...

Страница 29: ...ng the top edge of the BACK E 2nd Be sure there is an equal amount of margin along both side edges of the BACK This will assure your unit is square 3rd Then tap a NAIL into the row of holes along the bottom edge of the BACK Continue fastening the BACK E to your unit using the NAILS OO Do NOT stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse STOP STOP BACK E BOTTOM D Notched ed...

Страница 30: ...D SCREWS TT through each EXTENSION RAIL and into the small holes in the EXTENSION BLOCKS Refer to the following note for further instructions NOTE For each EXTENSION RAIL turn a SCREW into the hole shown in the enlarged diagram to the right Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL in to find the other hole that lines up with the hole in the EXTENSION BLOCK Turn a SCREW into this hole N...

Страница 31: ...R SIDES K3 on one of the drawers as shown in the bottom diagram Press a STRAIGHT FILE GLIDE R over both DRAWER BOX FRONTS J3 The FILE GLIDES are necessary to hang files The drawers are designed to hold letter legal or European size files If you wish to hang letter or European size files use the FILE CLIPS QQ and the FILE RODS PP Insert the FILE ROD PP into each FILE CLIP and slide the FILE CLIPS o...

Страница 32: ...ked NOTE If the key will not turn counter clockwise turn it clockwise and fasten the CAM as shown NOTE When the drawer is locked the CAM should be positioned in the groove in the bottom surface of the TOP C LOCKING DRAWER FRONT H2 Turn the KEY counter clockwise to lock SCREW CAM NUT WASHER LOCK The prongs must press into the LOCKING DRAWER FRONT as you tighten the NUT with an adjustable wrench Thi...

Страница 33: ...es 1 and 3 from the open end in each EXTENSION SLIDE and into the exact pre drilled holes shown in the DRAWER SIDE NOTE Be sure the open ends of the EXTENSION SLIDES are located toward the back of the drawer Fasten a DRAWER ACTUATOR X to the right DRAWER SIDE K3 as shown Use two 1 2 FLAT HEAD SCREWS LL through the indicated holes and into the pre drilled holes in the DRAWER SIDE NOTE Be sure to po...

Страница 34: ... BRACKET and into your unit There are no holes provided in the unit Then use the 1 7 8 PAN HEAD SCREW GG to fasten the SAFETY BRACKET to your floor base board or into a stud in your wall If you cannot locate a stud in your wall consult your local hardware store for a suitable fastener for your particular wall type For long term care and maintenance of your unit you may touch up the edges with the ...

Страница 35: ...ROM THIS WARRANTY such as loss of use disassembly transportation labor or damage to property on or near the product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you 4 This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to Sauder within the warranty coverage period The ...

Страница 36: ...le cabinet drawers Risk of injury Top heavy file cabinets can tip over Overloaded drawers can break Never exceed the weight limits shown in the instructions Work from bottom to top when loading drawers Place the heavier items in the lower drawers Look out for What can happen How to avoid the problem www sauder com 1 800 523 3987 Certificate of Conformity 1 This certificate applies to the Sauder Wo...

Отзывы: