background image

8

6. База для зарядки

7. Адаптер

8. Масло для догляду

9. Щіточка

10. Гніздо зарядного пристрою

11. Встановлений фіксатор знімної

моделюючої насадки

Використання пристрою

Машинка з живленням від

акумуляторної батареї

MG9

призначена для стрижки та

вирівнювання довжини волосся.

Зарядіть батарею перед тим, як

вперше користуватися пристроєм.

Зарядка батареї

Батарею можна заряджати двома

способами:

- підключенням адаптера

(7)

безпосередньо до гнізда зарядного

пристрою

(10)

 машинки;

- розташуванням машинки біля бази

для зарядки

(6)

 і підключенням

адаптера

(7)

 до гнізда зарядного

пристрою.

В обох випадках, встановіть

перемикач

(4)

 в положення OFF

(«вимикання») перед зарядкою.

Індикаторна лампа

(5)

 продовжує

показувати, що здійснюється

зарядка. Тривалість першої зарядки

становить 12 годин.

Важливо. Індикаторна лампа (5)

не вимикається після того, як

пристрій зарядився.

Зарядка батареї протягом періоду

часу, що перевищує 12 годин,

скорочує строк її служби.

Якщо пристрій не використовується

тривалий період часу,

рекомендується заряджати батарею,

принаймні, один раз кожні півроку.

Неможливість зарядити батарею

протягом періоду часу, що

перевищує 6 місяців, також скорочує

строк її служби.

Стрижка волосся

- Переконайтеся, що пристрій

чистий, правильно зібраний і

змазаний маслом.

- Перед стрижкою розчешіть

волосся, щоб додати їм більш

природний вигляд.

- Щоб встановити знімну моделюючу

насадку

(2)

, вставте її в пристрій за

допомогою фіксаторів

(11)

, малюнок

1.

Ви можете використовувати насадку

для стрижки волосся в межах

довжини від 4-16 мм.

Зніміть насадку, щоб зменшити

довжину вирівнювання волосся.

Для стрижки волосся довжиною

менше 4 мм рекомендуємо зняти

насадку та використовувати прилад

без насадок.

Поворотне кільце

(3)

 дозволяє

регулювати довжину волосся.

- Рекомендується починати стрижку,

використовуючи насадку-гребінку

для більш довгого волосся.

- Стрижіть невеликі ділянки,

повільно ведучи пристроєм по

волоссю.

- Починайте стригти від шиї вгору

або від чола та скроні вгору.

- Тримайте пристрій обережно над

волоссям, щоб насадка-гребінка

була направлена вгору та

розташовувалася рівно над головою.

Використовуйте положення ON

(«вмикання») перемикача

(4)

, щоб

увімкнути машинку.  Крім того,

індикаторна лампа

(5)

 буде

показувати, що машинка працює.

Не користуйтеся пристроєм для

стрижки вологого/мокрого

волосся.

Очищення і технічне

обслуговування

Після використання пристрою, слід

завжди чистити відсік, де

знаходяться леза. Для цього

відкрийте ріжучу головку

(1)

,

натискаючи на леза машинки

великим пальцем у напрямку, як

показано на малюнку 2. Слідкуйте за

тим, щоб леза не впали.

9

Перед тим, як відкрити ріжучу

головку, поверніть кільце для

регулювання вирівнювання

довжини (3) в положення «5».

Почистіть леза щіточкою, яка

входить у комплект.

Леза потрібно чистити постійно.

Капніть одну-дві краплі масла між

лезами та включіть пристрій на

кілька секунд. Не використовуйте

масло для волосся, жир, масла,

змішані з очищеним керосином або

іншими розчинниками.

Не занурюйте пристрій у воду.

Перед очищенням відключіть

пристрій від мережі та вимкніть його.

Не використовуйте миючі засоби або

засоби для чищення, які можуть

пошкодити поверхню.

Протирайте корпус вологою або

сухою тканиною.

Леза є деталями, що зношуються

і їх потрібно постійно чистити. На

них не розповсюджується

гарантія.

Інструкція з техніки безпеки

- Перед тим, як вперше

користуватися пристроєм, будь

ласка, уважно ознайомтеся із цією

Інструкцією з Експлуатації.

- Пристрій слід підключати до гнізда,

що відповідає поточним параметрам,

зазначеним на корпусі.

- Пристрій необхідно завжди

відключати, тримаючи за

штепсельну вилку, а не за мережний

шнур.

- Пристрій не призначений для

використання людьми (включаючи

дітей) з обмеженими фізичними,

сенсорними або розумовими вадами,

якщо вони не перебувають під

наглядом особи, відповідальної за їх

безпеку.  Зберігайте машинку в

недоступному для дітей місці.

- Не тримайте пристрій поблизу

джерел тепла.

- Пристрій призначений тільки для

використання в побуті.

- Не занурюйте шнур або пристрій у

воду.

- Пристрій потрібно завжди чистити

після використання.

- Пристрій необхідно завжди

вимикати перед очищенням і

технічним обслуговуванням, а також

у випадку несправності та після

експлуатації.

- Не користуйтеся пристроєм, який

має зламану або пошкоджену

головку, тому що це може призвести

до травми (нещасного випадку).

- Не використовуйте пристрій для

стрижки тварин або штучного

волосся.

- Не використовуйте пристрій для

стрижки вологого/мокрого волосся.

Він призначений тільки для стрижки

сухого волосся.

- Не користуйтеся пристроєм за

межами приміщення або на вулиці.

- Використовуйте тільки оригінальне

допоміжне приладдя і подаючий

пристрій, що входять у комплект.

- Ніколи не користуйтеся пристроєм,

коли він вологий/мокрий, не

торкайтеся його вологими/мокрими

руками, і не користуйтеся ним в

душі, ванній кімнаті, раковині або

інших вологих приміщеннях.

- При використанні у ванній кімнаті,

пристрій необхідно відключити після

використання, тому що знаходження

його поруч із водою є небезпечним,

навіть якщо пристрій вимкнений.

- Пристрій не можна занурювати у

воду або бризкати на нього водою.

- Коли машинка працює, не

залишайте її без нагляду.

- Мережний шнур і весь пристрій

слід постійно перевіряти на

наявність пошкоджень.

- Не включайте пристрій, якщо

виявлене будь-яке пошкодження.

- У випадку пошкодження мережного

шнура, його необхідно замінити в

центрі з технічного обслуговування

виробника, щоб уникнути

небезпеки.

- Пристрій можна ремонтувати тільки

в спеціалізованому центрі з

технічного обслуговування. Будь-яка

модернізація, вдосконалення або

застосування інших запасних частин

або компонентів, крім оригінальних,

забороняється і є небезпечним для

користувача.

- Компанія не несе відповідальності

за будь-яке пошкодження,

викликане неправильним

недоречним використанням

пристрою.

Технічні характеристики

Потужність: 3 Вт

Номінальна напруга: 220-230 В

Номінальна частота: 50 Гц

Сила струму: 0.01 А

Тривалість зарядки: 8 годин

КОМПЛЕКТНІСТЬ

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ…… 1

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОНОМ

1

УПАКОВКА

1

БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО

СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ

Содержание ST-HC1540

Страница 1: ...1 ST HC1540 HAIR CLIPPER МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ...

Страница 2: ...F position clipper off before charging The indicator lamp 5 goes on to indicate that the charging is on The time of the first charging is 12 hours IMPORTANT The indicator lamp 5 does not go off after the appliance has been charged Charging the battery for over 12 hours reduces its life span If the appliance is not used for a longer period of time it is recommended to charge the battery at least on...

Страница 3: ...pliance can be repaired only in an authorized Service Centre Any modernization or application of spare parts or elements other than the original ones is forbidden and dangerous for the user The company shall not be liable for any damage caused by inappropriate use of the appliance Specifications Power supply 3 W Rated voltage 220 230V Rated frequency 50Hz Rated current 0 01 A Charging time 8 hours...

Страница 4: ...ством которое имеет сломанную или поврежденную головку т к это 7 может привести к травме несчастному случаю Не используйте устройство для стрижки животных или искусственных волос Не используйте устройство для стрижки влажных мокрых волос Оно предназначено только для стрижки сухих волос Не пользуйтесь устройством вне помещения или на улице Используйте только оригинальные вспомогательные принадлежно...

Страница 5: ...ншими розчинниками Не занурюйте пристрій у воду Перед очищенням відключіть пристрій від мережі та вимкніть його Не використовуйте миючі засоби або засоби для чищення які можуть пошкодити поверхню Протирайте корпус вологою або сухою тканиною Леза є деталями що зношуються і їх потрібно постійно чистити На них не розповсюджується гарантія Інструкція з техніки безпеки Перед тим як вперше користуватися...

Страница 6: ...вайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики та дизайн виробів 8 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA 11 ...

Страница 7: ... sealing rings graters disks plates tubes hoses brushes and also power cords headphone cords etc On the warranty service and repair please contact the authorized service centers of Saturn Home Appliances GB 13 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Záruka se poskytuje na dobu 2 roky V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu prodlužuje se záruka na tuto dobu Veškeré záruční podmínky odpo...

Страница 8: ...в независимо от качества используемой воды 9 Изделие имеет повреждения вызванные воздействием высоких низких температур или огня на нетермостойкие части изделия 10 Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок входящих в комплект поставки изделия фильтров сеток мешков колб чаш крышек ножей венчиков терок дисков тарелок трубок шлангов щеток а также сетевых шнуров шнуров наушников и т д RU По ...

Страница 9: ... 8142 79 62 40 38 Петрозаводск Альфа Сервис Плюс наб Гюллинга 13 8142 63 63 20 63 20 04 39 Пятигорск Люкс Сервис ИП Асцатурян Г Р ул Фучика 21 8793 32 68 80 40 Рыбинск Рембыттехника ул Горького д 2 4855 28 96 08 41 Рязань Волна пр Яблочкова 6 оф 601 4912 44 56 51 24 04 25 42 Самара Техно Доктор ул Товарная 7К 846 276 84 48 276 84 83 43 Санкт Петербург РТП Евросервис пр Обуховской обороны 197 812 6...

Страница 10: ...лося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби видаткових матеріалів і т д 8 Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів незалежно від якості використовуваної води 9 Виріб має ушкодження чи ушкодження викликані впливом високих низьких температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу 10 Виріб має ушкодження принадлежност...

Страница 11: ... вул Дзержинського 83 Електротехніка ЧП 061 212 03 03 26 Івано Франківськ вул Нова 19 А Бриз ЛТД 0342 559 525 750 777 210 27 Івано Франківськ вул Вовчинецька 223 ЛОТОС 0342 75 60 40 28 Іллічівськ вул Транспортна 9 Сатурн Одеса 048 734 71 90 29 Ірпінь вул Пролетарська 76 Валерія 04597 551 62 30 Канів вул Леніна 161 Черкаська обл Сатурн Магніт 04736 629 49 31 Київ вул Новокостянтинівськ а 1 Б Сатурн...

Страница 12: ...го 116 ТОВ Рестор Сервіс 032 245 80 52 57 Львів вул Шараневича 28 РО Сімпекс 032 239 51 52 032 239 55 77 295 50 28 295 50 29 58 Львів вул Курмановича 9 ТОВ Міленіум 032 267 63 26 23 59 Могилів Подільський вул Дністровська 2 Скормаг Сервіс Могилів Подільський 04337 64847 0432 468213 60 Мукачеве вул Кооперативна 46 Віком 03131 37 337 37 336 61 Маріуполь бул 50 років Жовтня 32 18 ЛОТОС 0629 41 06 50 ...

Страница 13: ... Центр 0652 522 771 83 Сміла вул Мічуріна 32 Ласк Сервіс 04733 46 182 84 Стаханов вул Кірова 15 Луганська обл Альбіт 06444 40289 25 85 Стрий вул Шевченка 171Б 10 Телерадіосе рвіс 245 53 136 86 Нова Каховка вул Заводська 38 Стародубець А В 055 497 26 17 87 Суми вул Білопольське шосе 19 Панченко 0542 705 296 88 Суми вул Кооперативна 17 SLT Service Думанчук 0542 78 10 13 89 Тернопіль вул Чалдаєва 2 С...

Страница 14: ...or free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair i...

Страница 15: ...еправильному заповненні порушенні заводських пломб якщо вони є на виробі а також у випадках зазначених у гарантійних зобов язаннях претензії не приймаються а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації підписом продавця датою продажу і підписом покупця RU UA 29 WARRANTY COUPON ZÁRUČNÍ LIST ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙ...

Страница 16: ...овой организа ции Назва торгової організації Stamp of the Trade Company Место печати торговой организации Місце печатки торгової організації Client Address Phone адрес телефон клиента адреса телефон клієнта Date of Receiving дата приема дата прийома Defect дефект дефект Signature Stamp Подпись печать Підпис печатка C O U P O N 2 Model Артикул Артикул Production number Производственный номер Виробн...

Отзывы: